Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwikkelende instantie
Berec
Comité mensenrechten en democratie
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
Controlerende instantie
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
In laatste instantie
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Publieke instantie
Regelgevende instantie
Satellietorganisme EG
Territoriale collectiviteit
Territoriale onderafdeling
Territoriale overheid
Verevenende instantie
Voldoen aan de eisen van wettelijke instanties
Voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

Traduction de «instanties alsmede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge


voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten


Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie [ Berec ]

Gremium Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation [ GEREK ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


controlerende instantie | controlerende/regelgevende instantie

Aufsichtsbehörde


afwikkelende instantie | verevenende instantie

Verrechnungsstelle | Zahlungsausgleichsagent






territoriale collectiviteit [ publieke instantie | territoriale onderafdeling | territoriale overheid ]

Gebietskörperschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overwegende dat, in afwachting van de wijziging van het Statuut, nadere regels moeten worden vastgesteld volgens welke de leden van de instellingen en organen, de bestuurders van de instanties alsmede ambtenaren en andere personeelsleden van de instellingen, organen en instanties met het oog op het goede verloop van de interne onderzoeken samenwerken,

Bis zur Änderung des Statuts sind die praktischen Modalitäten festzulegen, nach denen die Mitglieder der Organe und Einrichtungen, die Leiter der Ämter und Agenturen sowie die entsprechenden Beamten und Bediensteten zum ordnungsgemäßen Ablauf der internen Untersuchungen beitragen –


2. Elke lidstaat stelt voorschriften vast waarbij de betrekkingen tussen de in lid 1 bedoelde instanties, alsmede de betrekkingen van deze instanties met de Commissie worden geregeld.

2. Jeder Mitgliedstaat legt die Regeln für die Beziehungen zwischen den in Absatz 1 genannten Behörden und für ihre Beziehungen zur Kommission fest.


2. Elke lidstaat stelt voorschriften vast waarbij de betrekkingen tussen de in lid 1 bedoelde instanties, alsmede de betrekkingen van deze instanties met de Commissie worden geregeld.

2. Jeder Mitgliedstaat legt die Regeln für die Beziehungen zwischen den in Absatz 1 genannten Behörden und für ihre Beziehungen zur Kommission fest.


overwegende dat, in afwachting van de wijziging van het Statuut, nadere regels moeten worden vastgesteld volgens welke de leden van de instellingen en organen, de bestuurders van de instanties alsmede ambtenaren en andere personeelsleden van de instellingen, organen en instanties met het oog op het goede verloop van de interne onderzoeken samenwerken,

Bis zur Änderung des Statuts sind die praktischen Modalitäten festzulegen, nach denen die Mitglieder der Organe und Einrichtungen, die Leiter der Ämter und Agenturen sowie die entsprechenden Beamten und Bediensteten zum ordnungsgemäßen Ablauf der internen Untersuchungen beitragen –


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„begunstigde”: een publiek- of privaatrechtelijke instantie alsmede, uitsluitend voor de toepassing van de Elfpo-verordening en de EFMZV-verordening, een natuurlijke persoon die belast is met het opzetten, of met het opzetten en uitvoeren, van concrete acties; en in verband met regelingen voor staatssteun, als gedefinieerd in punt 12 van dit artikel, wordt onder het begrip „begunstigde” verstaan de instantie die de steun ontvangt; in verband met financieringsinstrumenten uit hoofde van deel 2, titel IV van deze verordening, de instantie die het financieringsinstrument, of, voor zover van toepas ...[+++]

„Empfänger“ eine Einrichtung des öffentlichen oder privaten Rechts und – ausschließlich für die Zwecke der ELER-Verordnung und der EMFF-Verordnung – eine natürliche Person , die mit der Einleitung oder mit der Einleitung und Durchführung von Vorhaben betraut ist; im Zusammenhang mit Systemen staatlicher Beihilfen gemäß Nummer 12 dieses Artikels bezeichnet der Ausdruck „Empfänger“ die Stelle, die die Beihilfe erhält; im Zusammenhang mit den in Teil Zwei Titel IV dieser Verordnung genannten Finanzinstrumenten bezeichnet der Ausdruck „Empfänger“ die Stelle, die das Finanzinstrument oder gegebenenfalls den Dachfonds einsetzt;


Het instrument voorziet in gemeenschappelijke regels inzake rechtsbevoegdheid, de voorwaarden en procedure voor de uitvaardiging van een bevel, een bevel tot het geven van inzage in bankrekeningen, de wijze waarop het bevel tot conservatoir beslag door nationale gerechten en instanties ten uitvoer moet worden gelegd, en rechtsmiddelen voor de schuldenaar alsmede andere aspecten inzake de bescherming van de verweerder.

Der Rechtsakt enthält einheitliche Zuständigkeitsvorschriften und regelt folgende Aspekte: Bedingungen und Verfahren für den Erlass des Beschlusses, Offenlegungsbeschluss in Bezug auf Bankkonten, Vollstreckung des Pfändungsbeschlusses durch nationale Gerichte und Behörden, Rechtsbehelfe des Schuldners und sonstige Elemente des Schuldnerschutzes.


Dit zou een volledige geprivatiseerde ICANN inhouden die volledige verantwoordingsplicht heeft, een onafhankelijk gerechtelijke instantie, alsmede een "G12 voor internetgovernance" – een multilateraal forum waar regeringen algemene vraagstukken op het gebied van internetgovernance en -veiligheid kunnen bespreken.

Sie fordert darin insbesondere eine vollständige Privatisierung und uneingeschränkte Rechenschaftspflicht der ICANN, der eine unabhängige gerichtliche Instanz sowie eine „G12 für Internet-Governance“, d. h. ein multilaterales Forum, in dem Regierungen über allgemeine Fragen von Internet-Governance und -Sicherheit sprechen können, zur Seite gestellt werden sollen.


Het instrument voorziet in gemeenschappelijke regels inzake rechtsbevoegdheid, de voorwaarden en procedure voor de uitvaardiging van een bevel; een bevel tot het geven van inzage in bankrekeningen; de wijze van tenuitvoerlegging door nationale gerechten en instanties; en rechtsmiddelen voor de debiteur alsmede andere aspecten inzake de bescherming van de verweerder.

Der Rechtsakt enthält einheitliche Zuständigkeitsvorschriften und regelt folgende Aspekte: Bedingungen und Verfahren für den Erlass des Beschlusses, Offenlegungsbeschluss in Bezug auf Bankkonten, Vollstreckung durch nationale Gerichte und Behörden, Rechtsbehelfe des Schuldners und sonstige Elemente des Schuldnerschutzes.


Roept Europol op het inlichtingenverzoek toe te zenden aan de EU-organen en -instanties binnen de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, alsmede aan de derde landen en instanties die voor de opstelling van de ROCTA noodzakelijk worden geacht.

ruft Europol auf, die Intelligence-Bedarfsanmeldung den Agenturen oder Einrichtungen der EU im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sowie den Drittländern oder Stellen zu übermitteln, für die dies im Hinblick auf die Erstellung der ROCTA für erforderlich gehalten wird.


waakzaam te zijn bij de naleving van artikel 61, lid 2, van de Overeenkomst van Cotonou en, in coördinatie met de andere donoren, scherp toe te zien op de wijze waarop het beheer van de overheidsfinanciën in de begunstigde landen zich ontwikkelt, en op de voortgang van de hervormingen ter verbetering van dat beheer; in haar methodologische gids de sinds maart 2002 gegeven relevante instructies voor de programmering en tenuitvoerlegging van begrotingssteun in ontwikkelingslanden op te nemen en daar de noodzakelijke verbeteringen in aan te brengen; prestatie-indicatoren te hanteren die de begunstigde landen werkelijk aansporen om vaart te zetten achter hun hervormingen, en die meer gericht zijn op resultaten waaruit blijkt dat het beheer is ...[+++]

sorgfältig über die Einhaltung von Artikel 61 Absatz 2 des Abkommens von Cotonou zu wachen und gemeinsam mit den anderen Gebern konsequent die Entwicklung der öffentlichen Finanzverwaltung in den Empfängerländern sowie das Voranschreiten der zur Verbesserung dieser Finanzverwaltung unternommenen Reformen zu überwachen; in ihrem methodischen Leitfaden die seit März 2002 herausgegebenen einschlägigen Dienstanweisungen für die Programmierung und Durchführung von Haushaltszuschüssen an Drittländer zu berücksichtigen und die erforderlichen Verbesserungen vorzunehmen; Leistungsindikatoren anzuwenden, welche die Empfängerländer tatsächlich dazu bewegen, ihre Reformen voranzutreiben, und die Leistungsindikatoren stärker auf die durch die Verbesse ...[+++]


w