Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AQUA
Afwikkelende instantie
Behoren
Berec
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
Controlerende instantie
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
In laatste instantie
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Naar behoren gekwalificeerde instantie
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Regelgevende instantie
Satellietorganisme EG
Verevenende instantie
Voldoen aan de eisen van wettelijke instanties
Voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

Vertaling van "instanties behoren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
naar behoren gekwalificeerde instantie | AQUA [Abbr.]

entsprechend qualifizierte Behörde | qualifizierte Behörde




EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie [ Berec ]

Gremium Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation [ GEREK ]


voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten


afwikkelende instantie | verevenende instantie

Verrechnungsstelle | Zahlungsausgleichsagent


controlerende instantie | controlerende/regelgevende instantie

Aufsichtsbehörde


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung [ Diskriminierung von Homosexuellen ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In gevallen waarin met het oog op het onderzoek absolute geheimhouding is vereist of waarin gebruik moet worden gemaakt van opsporingsmiddelen die tot de bevoegdheid van de nationale rechterlijke instantie behoren, kan de verplichting om de afgevaardigde, de ambtenaar of het personeelslid van het Europees Parlement de gelegenheid te geven zich uit te spreken in overeenstemming met de Voorzitter, respectievelijk de secretaris-generaal worden opgeschort.

In den Fällen, in denen aus ermittlungstechnischen Gründen absolute Geheimhaltung gewahrt werden muss und die die Hinzuziehung einer innerstaatlichen Justizbehörde erfordern, kann dem betreffenden Abgeordneten, Beamten oder Bediensteten des Europäischen Parlaments mit Zustimmung des Präsidenten, im Falle eines Abgeordneten, bzw. des Generalsekretärs, im Falle eines Bediensteten, zu einem späteren Zeitpunkt Gelegenheit zur Stellungnahme gegeben werden.


In gevallen waarin met het oog op het onderzoek absolute geheimhouding is vereist of waarin gebruik moet worden gemaakt van opsporingsmiddelen die tot de bevoegdheid van de nationale rechterlijke instantie behoren, kan de verplichting om de afgevaardigde, de ambtenaar of het personeelslid van het Europees Parlement de gelegenheid te geven zich uit te spreken in overeenstemming met de Voorzitter, respectievelijk de secretaris-generaal worden opgeschort.

In den Fällen, in denen aus ermittlungstechnischen Gründen absolute Geheimhaltung gewahrt werden muss und die die Hinzuziehung einer innerstaatlichen Justizbehörde erfordern, kann dem betreffenden Abgeordneten, Beamten oder Bediensteten des Europäischen Parlaments mit Zustimmung des Präsidenten, im Falle eines Abgeordneten, bzw. des Generalsekretärs, im Falle eines Bediensteten, zu einem späteren Zeitpunkt Gelegenheit zur Stellungnahme gegeben werden.


(a) "document": alle gegevens of iedere inhoud, ongeacht de drager ervan (op papier, in elektronische vorm, als geluids-, beeld- of audiovisuele opname), betreffende een materie die verband houdt met beleidsmaatregelen, activiteiten en besluiten welke tot de bevoegdheid van een instelling, orgaan of instantie behoren; informatie in elektronische opslag-, verwerkings- en opvraagsystemen (met inbegrip van externe systemen die worden gebruikt voor het werk van een instelling, orgaan of instantie) wordt beschouwd als een document of documenten indien zij met behulp van de beschikbare instrumenten vo ...[+++]

(a) „Dokument“: Daten oder Inhalte unabhängig von der Form des Datenträgers (auf Papier oder in elektronischer Form, Ton-, Bild- oder audiovisuelles Material), die einen Sachverhalt im Zusammenhang mit den Politiken, Maßnahmen oder Entscheidungen aus dem Zuständigkeitsbereich eines Organs, einer Einrichtung oder einer sonstigen Stelle betreffen; Informationen in elektronischen Speicher-, Verarbeitungs- und Abfragesystemen (einschließlich in für die Tätigkeit eines Organs, einer Einrichtung oder einer sonstigen Stelle benutzten externen Systemen) stellen ein Dokument oder Dokumente dar, wenn sie in Form eines oder mehrerer Ausdrucke oder elek ...[+++]


2. Deze verordening is van toepassing op alle bij een instelling, orgaan of instantie van de Europese Unie berustende documenten, die betrekking hebben op een materie die verband houdt met beleidsmaatregelen, acties, afgesloten procedures wegens inbreuken op de EU-wetgeving en besluiten die tot de bevoegdheid van de instelling, het orgaan of de instantie behoren, op alle werkterreinen van de Europese Unie

2. Diese Verordnung gilt für alle Dokumente eines Organs, einer Einrichtung oder einer sonstigen Stelle der Europäischen Union, das heißt für Dokumente aus allen Tätigkeitsbereichen der Union, die einen Sachverhalt im Zusammenhang mit den Politiken, Maßnahmen, nichtöffentliche Verfahren betreffend Verstöße gegen EU-Recht oder Entscheidungen aus dem Zuständigkeitsbereich des Organs betreffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen in Napels is dit sinds minstens vijftien jaar niet het geval, en alle instanties die iets hadden moeten ondernemen, staan er bij te kijken: tot die instanties behoren ook de Europese Unie en de Commissie.

Lediglich in Neapel ist dies mindestens in den letzten 15 Jahren nicht der Fall gewesen, und zwar unter den Augen sämtlicher Institutionen, die eigentlich hätten handeln müssen: Und zu diesen Institutionen gehören auch Europa und die Kommission.


Sommige verdragsluitende partijen, waaronder de belangrijkste handelspartners van de Gemeenschap, zijn juist van oordeel dat de WTO-overeenkomsten niet behoren tot de normen waaraan hun rechterlijke instanties de wettigheid van hun nationale rechtsregels toetsen.

Er führt dazu aus, dass manche der Vertragsparteien, darunter die wichtigsten Handelspartner der Gemeinschaft, gerade die Ansicht vertreten, dass die WTO-Übereinkünfte nicht zu den Normen gehörten, an denen ihre Gerichte die Rechtmäßigkeit ihrer innerstaatlichen Rechtsvorschriften mäßen.


De berechting blijft bij uitsluiting tot de bevoegdheid van de nationale rechterlijke instanties behoren.

Die Urteilsfindung bleibt den nationalen Gerichten vorbehalten.


Het ESC is een 222 leden tellend adviesorgaan dat zichzelf beschouwt als instantie die de wensen en verlangens van het maatschappelijk middenveld verwoordt, omdat het vertegenwoordigers omvat van de sociaal-economische en beroepsorganisaties waartoe de Europese burgers behoren.

Der Wirtschafts- und Sozialausschuss (WSA) ist eine aus 222 Repräsentanten der tragenden Kräfte der Mitgliedstaaten bestehende beratende Versammlung, die als Vertretung der wirtschaftlichen und sozialen Organisationen und Berufsverbände, denen die europäischen Bürger angehören, zu Recht für sich in Anspruch nimmt, das Sprachrohr für die Belange der Bürgergesellschaft zu sein.


De Financial Action Task Force (de belangrijkste instantie ter wereld voor de bestrijding van witwaspraktijken, waartoe de Commissie en alle lidstaten van de EU, alsmede elf andere landen en de Samenwerkingsraad van de Golf behoren) en de VN hebben deze tendens duidelijk onderkend door de vele berichten over misbruik van de diensten van advocaten en accountants om misdaadgeld aan het zicht te onttrekken. Er zijn ook talrijke gevallen gemeld waarin de onroerend-goedsector gebruikt is om de opbrengsten van criminele activiteiten wit te ...[+++]

Auf diesen Trend haben die FATF (führendes internationales Gremium, das sich mit der Bekämpfung der Geldwäsche befaßt und dem die Kommission und alle EU-Mitgliedstaaten neben elf weiteren Ländern sowie der Golf-Kooperationsrat angehören) und die Vereinten Nationen häufig in Berichten hingewiesen, nach denen Dienste von Anwälten und Abschlußprüfern dazu mißbraucht werden, um Gelder aus Straftaten zu verstecken.


Het Economisch en Sociaal Comité is van oordeel dat het de instantie is die de eisen van de georganiseerde burgermaatschappij naar voren brengt, omdat het vertegenwoordigers omvat van de sociaal-economische en beroepsorganisaties waartoe de Europese burgers behoren, en aldus als "tussenschakel" fungeert.

Der Wirtschafts- und Sozialausschuß darf sich insofern zu Recht als Sprachrohr der organisierten Bürgergesellschaft bezeichnen, als in ihm die Wirtschafts-, Gesellschafts- und Berufsorganisationen vertreten sind, denen die europäischen Bürger angehören: die sogenannten Bindeglieder.


w