Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instanties de nodige autonomie krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten moeten tevens verzekeren dat de nationale statistische instanties de nodige autonomie krijgen ten aanzien van hun budget, de publicatie van statistische informatie en een transparante procedure voor het benoemen en ontslaan van directieleden.

Die Mitgliedstaaten sollten auch dafür sorgen, dass den einzelstaatlichen statistischen Stellen die notwendige Unabhängigkeit bei der Verwendung von Haushaltsmitteln und der Veröffentlichung statistischer Daten gewährt wird und dass sie über ein transparentes Verfahrens für die Ernennung und Abberufung leitender Mitarbeiter verfügen.


De lidstaten moeten er ook voor zorgen dat de nationale statistische instanties de nodige autonomie krijgen met betrekking tot de begrotingstoewijzingen, de publicatie van statistische gegevens en een transparante procedure voor het benoemen en ontslaan van hoger leidinggevend personeel.

Die Mitgliedstaaten sollten auch dafür sorgen, dass die einzelstaatlichen statistischen Stellen eigenverantwortlich über die ihnen zugeteilten Haushaltsmittel und die Veröffentlichung statistischer Informationen entscheiden können und dass bei den Verfahren zur Ernennung und Entlassung leitender Verwaltungsbeamten Transparenz herrscht.


13. acht het van groot belang dat er specifieke noodplannen worden opgesteld voor de zones met een druk scheepvaartverkeer, waarbij de autoriteiten van de betrokken regio's de nodige autonomie krijgen om op te treden in geval van ernstige incidenten;

13. hält die Aufstellung von spezifischen Notfallplänen in den Gebieten mit hohem Seeverkehrsaufkommen für erforderlich, wobei den Behörden der betreffenden Regionen die notwendige Autonomie zugestanden werden muss, um bei schweren Unfällen tätig zu werden;


21. acht het van groot belang dat er specifieke noodplannen worden opgesteld voor de zones met een druk scheepvaartverkeer, waarbij de autoriteiten van de betrokken regio's de nodige autonomie krijgen om op te treden in geval van ernstige incidenten;

21. hält die Aufstellung von spezifischen Notfallplänen in den Gebieten mit hohem Seeverkehrsaufkommen für erforderlich, wobei den Behörden der betreffenden Regionen die notwendige Autonomie zugestanden werden muss, um bei schweren Unfällen tätig zu werden;


11. acht het van groot belang dat er specifieke noodplannen worden opgesteld voor de zones met een druk scheepvaartverkeer, waarbij de autoriteiten van de betrokken regio's de nodige autonomie krijgen om op te treden in geval van ernstige incidenten;

11. hält die Aufstellung von spezifischen Notfallplänen in den Gebieten mit hohem Seeverkehrsaufkommen für erforderlich, wobei den Behörden der betreffenden Regionen die notwendige Autonomie zugestanden werden muss, um bei schweren Unfällen tätig zu werden;


1. De lidstaten zien erop toe dat de nationale regelgevende instanties de nodige bevoegdheden krijgen om de in de artikelen 9, 10, 11, 12 en 13 van deze richtlijn vermelde verplichtingen op te leggen.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die nationalen Regulierungsbehörden befugt sind, die in den Artikeln 9 bis 13 genannten Verpflichtungen aufzuerlegen.


1. De lidstaten zien erop toe dat de nationale regelgevende instanties de nodige bevoegdheden krijgen om de in ►M1 de artikelen 9 tot en met 13 bis ◄ van deze richtlijn vermelde verplichtingen op te leggen.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die nationalen Regulierungsbehörden befugt sind, die in den ►M1 Artikeln 9 bis 13a ◄ genannten Verpflichtungen aufzuerlegen.


(1) Met het oog op de totstandbrenging van één grote interne markt in de Gemeenschap door de afschaffing van de grenzen tussen de lidstaten, moeten de met het toezicht op het in voorraad hebben en het op de markt brengen van wijnbouwproducten belaste instanties de nodige instrumenten krijgen om volgens eenvormige, voor de hele Gemeenschap geldende regels een doeltreffende controle te kunnen uitoefenen.

(1) Im Hinblick auf die Schaffung des gemeinsamen Binnenmarktes und die Aufhebung der Grenzen zwischen den Mitgliedstaaten müssen die für die Überwachung von Besitz und Vermarktung der Weinbauerzeugnisse zuständigen Stellen in der Lage sein, wirksame Kontrollen nach gemeinschaftsweit einheitlichen Regeln durchzuführen.


Met het oog op de totstandbrenging van één grote interne markt in de Gemeenschap door de afschaffing van de grenzen tussen de lidstaten, moeten de met het toezicht op het in voorraad hebben en het op de markt brengen van wijnbouwproducten belaste instanties de nodige instrumenten krijgen om volgens eenvormige, voor de hele Gemeenschap geldende regels een doeltreffende controle te kunnen uitoefenen.

Im Hinblick auf die Schaffung des gemeinsamen Binnenmarktes und die Aufhebung der Grenzen zwischen den Mitgliedstaaten müssen die für die Überwachung von Besitz und Vermarktung der Weinbauerzeugnisse zuständigen Stellen in der Lage sein, wirksame Kontrollen nach gemeinschaftsweit einheitlichen Regeln durchzuführen.


De nationale regelgevende instanties moeten de nodige bevoegdheden krijgen om, in gevallen waarin commerciële onderhandelingen mislukken, te zorgen voor passende toegang en interconnectie en voor de nodige interoperabiliteit tussen diensten in het belang van de eindgebruikers.

Die nationalen Regulierungsbehörden sollten befugt sein, den Zugang, die Zusammenschaltung und die Interoperabilität von Diensten im Interesse der Nutzer zu angemessenen Bedingungen sicherzustellen, falls dies auf dem Verhandlungsweg nicht erreicht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instanties de nodige autonomie krijgen' ->

Date index: 2025-01-27
w