Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architectuur van hardwarecomponenten
Architectuur van hardwareonderdelen
Berec
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Hardwarearchitecturen
In onderlinge afspraak
In onderlinge overeenstemming
Industriële interpenetratie
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Maatschappij voor onderlinge borgstelling
Onderlinge industriële betrekking
Onderlinge industriële uitwisseling
Onderlinge maatschappij
Onderlinge verzekeringsmaatschappij
Onderlinge waarborg- en verzekeringsmaatschappijen
Onderlinge waarborgmaatschappij
Onderlinge waarborgmaatschappij
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Satellietorganisme EG
Voldoen aan de eisen van wettelijke instanties
Voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

Traduction de «instanties de onderlinge » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderlinge maatschappij (alg.) | onderlinge verzekeringsmaatschappij (B) | onderlinge waarborgmaatschappij (NL)

Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit


onderlinge waarborg- en verzekeringsmaatschappijen | onderlinge waarborgmaatschappijen en onderlinge verzekeringsmaatschappijen

Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit


industriële interpenetratie [ onderlinge industriële betrekking | onderlinge industriële uitwisseling ]

Verflechtung zwischen Industrien [ Austausch zwischen Industrien ]


maatschappij voor onderlinge borgstelling | onderlinge waarborgmaatschappij

Beteiligungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit | gegenseitige Beteiligungsgesellschaft


voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten


Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie [ Berec ]

Gremium Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation [ GEREK ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


in onderlinge overeenstemming

im gemeinsamen Einvernehmen




architectuur van hardwarecomponenten | lay-out van hardwarecomponenten en hun onderlinge verbindingen | architectuur van hardwareonderdelen | hardwarearchitecturen

Hardwarearchitekturen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. beklemtoont dat zodra een niet-begeleide minderjarige op Europees grondgebied aankomt, het uiteindelijke doel erin moet bestaan een passende oplossing voor hem/haar te vinden die in overeenstemming is met zijn/haar belangen; herhaalt dat het zoeken naar een dergelijke oplossing altijd moet beginnen met een verkenning van de mogelijkheden tot familiehereniging, mits dit in het belang van het kind is; benadrukt dat de minderjarige in principe gevraagd kan worden te helpen bij de opsporing van familieleden, maar dat er geen sprake mag zijn van verplichte medewerking die een doorslaggevende factor vormt bij de behandeling van het verzoek tot internationale bescherming; herinnert eraan dat, in gevallen waarin het leven van de minderjarige ...[+++]

24. betont nachdrücklich, dass das übergeordnete Ziel aller unbegleitete Minderjährige betreffenden Maßnahmen darin bestehen muss, unter Beachtung des Kindeswohls eine nachhaltige Lösung zu finden; erinnert daran, dass die Suche nach einer solchen Lösung mit der Prüfung der Möglichkeit einer Familienzusammenführung beginnen sollte, sofern diese zum Wohle des Kindes ist; betont, dass der Minderjährige zwar grundsätzlich um Mithilfe bei der Suche nach Familienangehörigen gebeten werden kann, es jedoch keine Mitwirkungsverpflichtung, von der das Ergebnis der Prüfung auf internationalen Schutz abhängt, geben darf; erinnert daran, dass in Fällen, in denen das Leben des Minderjährigen oder das seiner Familienangehörigen - insbesondere, wenn di ...[+++]


38. onderstreept het belang van het beginsel van solidariteit in de onderlinge maatschappijen waar klanten ook leden zijn en dus dezelfde belangen hebben; herinnert aan het beginsel van gemeenschappelijk en ondeelbaar kapitaal; onderstreept het belang van het beginsel van een belangeloze verdeling in geval van vereffening, d.w.z. dat de activa verdeeld worden onder andere onderlinge maatschappijen of worden toegewezen aan een instantie die tot doel heeft onderlinge maatschappijen te steunen en te promoten;

38. misst dem Grundsatz der Solidarität für Gesellschaften auf Gegenseitigkeit große Bedeutung bei, zumal die Mitglieder solcher Gesellschaften gleichzeitig auch ihre Kunden sind und daher dieselben Interessen verfolgen; verweist auf den Grundsatz des gemeinsamen Kapitaleigentums und die Unteilbarkeit des Kapitals; betont, wie wichtig der Grundsatz der uneigennützigen Aufteilung ist, falls es zu einer Abwicklung kommt, d. h. die Vermögenswerte sollten auf andere Gegenseitigkeitsgesellschaften verteilt oder an eine Einrichtung gegeben werden, deren Ziel es ist, Gesellschaften auf Gegenseitigkeit zu unterstützen und zu fördern;


Het Europees Parlement onderstreept het belang van het beginsel van solidariteit binnen onderlinge maatschappijen waar klanten ook leden zijn en dus dezelfde belangen hebben, herinnert aan het beginsel van gemeenschappelijk en ondeelbaar kapitaal en onderstreept het belang van het beginsel van de belangeloze verdeling bij vereffening, d.w.z. dat de activa verdeeld worden onder andere onderlinge maatschappijen of worden toegewezen aan een instantie die tot doel heeft onderlinge maatschappijen te steunen en te bevorderen.

Das Europäische Parlament misst dem Grundsatz der Solidarität in Gegenseitigkeitsgesellschaften große Bedeutung bei, da die Mitglieder gleichzeitig auch Kunden sind und daher dieselben Interessen verfolgen, verweist auf den Grundsatz des gemeinsamen Kapitaleigentums und die Unteilbarkeit des Kapitals und betont, wie wichtig der Grundsatz der uneigennützigen Aufteilung ist, falls es zu einer Abwicklung kommt, d. h. der Grundsatz, dass die Vermögenswerte auf andere Gegenseitigkeitsgesellschaften verteilt oder an eine Einrichtung gegeben werden sollten, deren Ziel es ist, Gegenseitigkeitsgesellschaften zu unterstützen und zu fördern.


De openbare instanties (zoals de regelgevende instanties op telecomgebied, de gegevensbeschermings- en consumentenorganisaties en de handhavings­instanties) moeten duidelijke verantwoordelijkheden en procedures voor onderlinge samenwerking hebben; ook de openbare en de particuliere sector moeten samenwerken.

Behörden (Telekom-Regulierungsbehörden, Datenschutz- und Verbraucherschutzbehörden, Strafverfolgungsbehörden) müssen klare Zuständigkeiten haben und über Verfahren für die Zusammenarbeit miteinander verfügen. Aber auch der öffentliche und der private Sektor müssen gemeinsam vorgehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(g) Indien systeemexploitanten uit meer dan één lidstaat investeren in het tot stand brengen van een onderlinge koppeling, vergen de financiering van het project en het doeltreffend gebruik van de onderlinge koppeling op basis van marktbeginselen een goede coördinatie tussen de betrokken exploitanten, de regelgevende instanties en de overheden die de besluiten op energiegebied nemen.

(g) Wenn die Netzbetreiber mehrerer Staaten in den Aufbau eines Verbunds investieren, dann ist es zur Finanzierung des Projekts und zur wirkungsvollen Nutzung des Verbunds nach Marktgrundsätzen eine gute Koordinierung zwischen den jeweiligen Betreibern, Regulierungsbehörden und Energiepolitikern notwendig.


c) grensoverschrijdende deelneming op basis van onderlinge erkenning van de nationale prudentiële systemen, aangevuld met samenwerking tussen de regelgevende en toezichthoudende instanties, om te zorgen voor effectieve handhaving van het sociaal recht en arbeidsrecht op de betrokken gebieden in de staat van de houder van de pensioenrechten.

c) die grenzüberschreitende Mitgliedschaft auf der Grundlage der gegenseitigen Anerkennung der einzelstaatlichen Aufsichtssysteme muss durch die Zusammenarbeit beim Erlassen von Vorschriften und bei der Beaufsichtigung ergänzt werden, um die wirksame Durchsetzung der einschlägigen Vorschriften des Sozial- und des Arbeitsrechts im Wohnsitzstaat des Rentenanwärters sicherzustellen.


Volgens het nieuwe artikel 29 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (titel VI - Bepalingen inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken) dienen de lidstaten van de Unie gezamenlijk op te treden om te komen tot een nauwere samenwerking tussen gerechtelijke instanties en onderlinge aanpassing van de bepalingen betreffende strafzaken.

Gemäß dem neuen Artikel 29 des Vertrags über die Europäische Union (Titel VI - Bestimmungen über die polizeiliche und justitielle Zusammenarbeit in Strafsachen) arbeiten die Mitgliedstaaten der Union gemeinsam Maßnahmen aus, um zu einer engeren Zusammenarbeit zwischen den Justizbehö rden zu gelangen, und bemühen sich um eine "Annäherung" ihrer Strafvorschriften.


- de betrokken lidstaten en de Commissie dienen een actieve bijdrage te blijven leveren aan de werkzaamheden van de desbetreffende regionale instanties, met name in de CBSS en de BEAC, en dienen een nauwe onderlinge samenwerking te stimuleren; aanvullende activiteiten op de beoogde gebieden moeten door de Europese Unie worden overwogen, teneinde de uitvoering van de prioriteiten van de Noordelijke Dimensie te bevorderen;

Die betreffenden Mitgliedstaaten und die Kommission sollten weiterhin aktiv zur Arbeit der einschlägigen regionalen Gremien, insbesondere dem Rat der Ostseestaaten und dem Rat für den europäischarktischen Bereich der Barentssee, beitragen und eine enge Zusammenarbeit zwischen diesen fördern; zur besseren Umsetzung der Prioritäten der nördlichen Dimension sollte die Europäische Union weitere Arbeiten in bezug auf die Zielgebiete in Betracht ziehen.


De commissaris zei verder dat hij, hoewel de onderlinge aanpassing van de verbruiksbelastingen niet in eerste instantie een energievraagstuk is, de ontwikkelingen op dit gebied nauwlettend zal blijven volgen en dat verder moet worden gewerkt aan de verbetering van de huidige EU-wetgeving inzake de verplichte voorraden, met het oog op de behoeften van de interne markt.

Die Steuerangleichung sei zwar an sich kein Energiedossier, fuhr der Kommissar fort, doch werde er die Entwicklung genau verfolgen. Außerdem werde er sich darum bemühen, die bestehenden EU-Vorschriften über die Pflichtvorräte entsprechend den Erfordernissen des Binnenmarktes zu verbessern.


Met het oog op een optimaal gebruik van de beschikbare middelen en een vergroting van de economische effecten daarvan en ten einde zodoende bij te dragen tot de verbetering van het concurrentievermogen van het industrieel complex in Europa en de verhoging van de kwaliteit van het bestaan, zal dit vierde kaderprogramma in het licht van de conclusies van de Europese Raad in Edinburgh in eerste instantie gericht zijn op : - een sterkere integratie van de nationale en communautaire OTO-werkzaamheden, vooral door een betere coördinatie van de deelname van de Lid-Staten aan grote internationale projecten, en een betere ...[+++]

Im Bestreben um eine optimale Nutzung der verfügbaren Mittel und eine Erhöhung des wirtschaftlichen Nutzens - wodurch wiederum ein Beitrag zur Steigerung der industriellen Wettbewerbsfähigkeit in Europa sowie zur Verbesserung der Lebensqualität geleistet werden soll - verfolgt das vierte Rahmenprogramm unter Beachtung der Schlußfolgerungen des Rates von Edinburgh die folgenden vorrangigen Ziele: - eine umfassendere Integration der einzelstaatlichen und der gemeinschaftlichen FTE-Maßnahmen durch eine bessere Koordinierung der Beteiligung der Mitgliedstaaten an internationalen Großprojekten und eine engere Verknüpfung der von europäischen ...[+++]


w