Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berec
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
Controlerende instantie
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
In laatste instantie
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Regelgevende instantie
Satellietorganisme EG
Tsjechische Republiek
Tsjechië
Voldoen aan de eisen van wettelijke instanties
Voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

Vertaling van "instanties in tsjechië " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Tsjechië [ Tsjechische Republiek ]

die Tschechische Republik


Tsjechië | Tsjechische Republiek

die Tschechische Republik | Tschechien


Gemengd Comité EG-Republiek Tsjechië en Republiek Slowakije

Gemischter Ausschuss EG-Tschechische Republik und Slowakische Republik


Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie [ Berec ]

Gremium Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation [ GEREK ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


controlerende instantie | controlerende/regelgevende instantie

Aufsichtsbehörde


voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de erkende Sapard-organen en de met het beheer en de controle van de Sapard-maatregelen belaste plaatselijke instanties in Tsjechië, Slowakije, Polen, Bulgarije en Roemenië werd een algehele controle van de toegepaste procedures uitgevoerd.

Die Verfahren der zugelassenen SAPARD-Stellen und der für die Verwaltung und Kontrolle der SAPARD-Maßnahmen zuständigen lokalen Stellen in der Tschechischen Republik, der Slowakei, Polen, Ungarn und Rumänien wurden einer generellen Prüfung unterzogen.


Wat Tsjechië betreft, verzoekt de Commissie om correcte omzetting in nationaal recht van de voorschriften inzake beroepsprocedures teneinde te waarborgen dat bevoegde instanties maatregelen nemen tegen milieuschade naar aanleiding van opmerkingen van burgers en milieu-ngo's.

Im Fall der Tschechischen Republik fordert die Kommission die korrekte Umsetzung der Vorschriften über ein Prüfungsverfahren in nationales Recht, um zu gewährleisten, dass die zuständigen Behörden auf der Grundlage von Hinweisen von Bürgerinnen und Bürgern und Umweltschutz-NRO gegen Umweltschäden vorgehen.


In sommige lidstaten hebben instanties ter bevordering van gelijke behandeling een zeer actieve rol gespeeld om de bewustwording te stimuleren en gevallen van discriminatie van Roma te melden of onder de aandacht te brengen (bijvoorbeeld in Bulgarije, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Letland, Litouwen, Roemenië, Spanje, Tsjechië en Zweden).

In einigen Mitgliedstaaten haben Stellen zur Förderung der Gleichbehandlung eine besonders aktive Rolle gespielt, um die Öffentlichkeit stärker zu sensibilisieren oder über Fälle, in denen Roma Opfer von Diskriminierung wurden, zu berichten (z. B. Bulgarien, Tschechische Republik, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Lettland, Litauen, Rumänien, Spanien und Schweden).


De rechtvaardiging dat overheidsinstanties het voordeel hebben dat zij onder gunstiger voorwaarden financiering kunnen krijgen, of minder afhankelijk zijn van het opbouwen van stabiele betrekkingen, geldt misschien voor nationale instanties of Europese instellingen, maar geldt absoluut niet voor de meeste kleinere steden en plattelandsgemeenten, noch in Tsjechië noch in de rest van Europa.

Die Begründung, dass öffentliche Behörden einen Vorteil haben, da sie unter günstigeren Bedingungen als Unternehmen Finanzmittel erhalten können oder nicht so sehr vom Aufbau stabiler Beziehungen abhängig sind, gilt vielleicht für nationale Behörden oder europäische Institutionen, aber gilt ganz sicher nicht für die meisten kleineren Städte und ländlichen Gemeinden, nicht nur in der Tschechischen Republik, sondern auch in ganz Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn tal van voorbeelden van goede samenwerking tussen nationale controle-instanties bij de uitvoering van individuele controles, bijvoorbeeld: de samenwerking tussen de HCI’s van Polen, Tsjechië en Litouwen bij de uitvoering van een milieu-audit in 1999 en de samenwerking tussen de HCI’s van Noorwegen, Finland en Denemarken bij de audit van de Noordse samenwerking op het gebied van paraatheid in geval van een elektriciteitsramp in 2008.

Es gibt zahlreiche positive Beispiele für die Zusammenarbeit zwischen einzelstaatlichen Rechnungskontrollbehörden bei der Durchführung einzelner Überprüfungen: so z. B. die die Zusammenarbeit der ORKB Polens, Tschechiens und Litauens im Zusammenhang mit der Durchführung einer Prüfung im Umweltschutzbereich im Jahr 1999 oder die Zusammenarbeit der ORKB Norwegens, Finnlands und Dänemarks bei der Durchführung einer Prüfung im Jahr 2008 im Zusammenhang mit der nordischen Zusammenarbeit bei der Notstromversorgung.


Beide instanties analyseren daarin de voorwaarden voor toegang tot de relevante markt en komen tot de conclusie dat deze niet aan beperkingen is onderworpen, maar geen van beide instanties stelt vast dat aan de andere voorwaarde wordt voldaan, namelijk dat de elektriciteitsproductie in Tsjechië rechtstreeks aan mededinging blootstaat.

Beide Behörden haben eine Analyse der Bedingungen für den Zugang zum relevanten Markt vorgenommen.


Het besluit van de Tsjechische regering van oktober 2006 om de Communistische Jeugdvereniging van Tsjechië te verbieden en de recente bekrachtiging van dat besluit door de rechterlijke instanties van dat land, vormen een grove schending van de fundamentele rechten van vrije meningsuiting en vrije uitwisseling van gedachten, en van de vrijheid van politieke organisatie.

Der Beschluss der tschechischen Regierung vom Oktober 2006, den Tschechischen Kommunistischen Jugendverband (KSM) zu verbieten, sowie die kürzliche Bestätigung dieses Beschlusses durch die Justizbehörden des Landes sind ein flagranter Verstoß gegen die Grundrechte der Meinungsfreiheit und der freien Verbreitung von Ideen sowie das Recht auf Gründung politischer Organisationen.


Bij de erkende Sapard-organen en de met het beheer en de controle van de Sapard-maatregelen belaste plaatselijke instanties in Tsjechië, Slowakije, Polen, Bulgarije en Roemenië werd een algehele controle van de toegepaste procedures uitgevoerd.

Die Verfahren der zugelassenen SAPARD-Stellen und der für die Verwaltung und Kontrolle der SAPARD-Maßnahmen zuständigen lokalen Stellen in der Tschechischen Republik, der Slowakei, Polen, Ungarn und Rumänien wurden einer generellen Prüfung unterzogen.


Kaarten worden afgegeven aan bevoorrechte personen van diplomatieke en consulaire instanties en internationale organisaties alsmede aan hun familieleden in Tsjechië.

Ausweise werden bevorrechtigten Bediensteten von Auslandsvertretungen und internationalen Organisationen und ihren in der Tschechischen Republik lebenden Familienangehörigen ausgestellt.


De omslag die wij Polen, Slowakije, Tsjechië en Hongarije hebben zien maken, waarbij systemen werden gevestigd op de grondslag van eerbied voor de mensenrechten, heeft in eerste instantie niet plaatsgevonden in Oekraïne.

Der Wandel, den wir in Polen, in der Slowakei, der Tschechischen Republik und in Ungarn gesehen haben, bei dem Systeme aufgebaut wurden, die auf der Achtung der Menschenrechte beruhen, hat in der Ukraine zunächst nicht stattgefunden.


w