Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instanties of organen geen taken » (Néerlandais → Allemand) :

De bevoegde autoriteiten en de contactpunten moeten civiele instanties zijn die aan volledige democratische controle onderworpen zijn, en mogen geen taken op het gebied van inlichtingen, wetshandhaving of defensie verrichten of in enigerlei vorm organisatorische banden hebben met organen die op deze gebieden actief zijn.

Die zuständigen Behörden und die zentralen Anlaufstellen sollten zivile Stellen sein, die der vollständigen demokratischen Kontrolle unterliegen, und sie sollten weder Aufgaben in den Bereichen Geheimdienst, Strafverfolgung oder Verteidigung wahrnehmen noch organisatorisch in irgendeiner Form mit in diesen Bereichen tätigen Stellen verbunden sein.


De bevoegde autoriteiten en de contactpunten moeten civiele instanties zijn die aan volledige democratische controle onderworpen zijn, en mogen geen taken op het gebied van inlichtingen, wetshandhaving of defensie verrichten of in enigerlei vorm organisatorische banden hebben met organen die op deze gebieden actief zijn.

Die zuständigen Behörden und die zentralen Anlaufstellen sollten zivile Stellen sein, die der vollständigen demokratischen Kontrolle unterliegen, und sie sollten weder Aufgaben in den Bereichen Geheimdienst, Strafverfolgung oder Verteidigung wahrnehmen noch organisatorisch in irgendeiner Form mit in diesen Bereichen tätigen Stellen verbunden sein.


In artikel 3, lid 3 bis, van de Kaderrichtlijn 2002/21/EG inzake elektronische-communicatienetwerken is bepaald dat nationale regelgevende instanties die verantwoordelijk zijn voor marktregulering ex ante en de beslechting van geschillen tussen ondernemingen onafhankelijk optreden en dat zij geen instructies vragen of aanvaarden van andere instanties in verband met de uitoefening van de taken die hun op grond va ...[+++]

Nach Artikel 3 Absatz 3a der Rahmenrichtlinie 2002/21/EG für elektronische Kommunikationsnetze und –dienste handeln die für die Vorabregulierung oder für die Beilegung von Streitigkeiten zwischen Unternehmen zuständigen nationalen Regulierungsbehörden unabhängig und holen im Zusammenhang mit der Erfüllung der ihnen nach den nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung des Gemeinschaftsrechts übertragenen Aufgaben weder Weisungen ein noch nehmen sie solche entgegen.


44. herinnert eraan dat als uitvloeisel van diverse affaires waarbij particuliere contractanten van de Commissie soms met medeweten en goedkeuring van de bevoegde ambtenaren middelen incorrect hebben besteed en gunningsprocedures hebben gemanipuleerd (ECHO-affaire, MED-affaire), al eind 1998 de volgende bepaling in het Financieel Reglement is toegevoegd: "De Commissie en de andere instellingen kunnen, ongeacht de vorm of de reden, aan externe instanties of organen geen taken in verband met de uitvoering van de begroting toevertrouwen als die gepaard gaan met taken van de Europese overheidsdienst, met name op het punt van hun bevoegdheid ...[+++]

44. erinnert daran, dass als Konsequenz verschiedener Affären, bei denen private Auftragnehmer der Kommission zum Teil mit Wissen und Billigung der zuständigen Beamten Gelder zweckentfremdet und Vergabeverfahren manipuliert hatten (ECHO-Affäre, MED-Affäre), bereits Ende 1998 folgende Vorschrift in die Haushaltsordnung eingefügt wurde: "Die Kommission und die anderen Organe dürfen externen Stellen oder Organisationen, gleich in welc ...[+++]


44. herinnert eraan dat als uitvloeisel van diverse affaires waarbij particuliere contractanten van de Commissie soms met medeweten en goedkeuring van de bevoegde ambtenaren middelen incorrect hebben besteed en gunningsprocedures hebben gemanipuleerd (ECHO-affaire, MED-affaire), al eind 1998 de volgende bepaling in het Financieel Reglement is toegevoegd: "De Commissie en de andere instellingen kunnen, ongeacht de vorm of de reden, aan externe instanties of organen geen taken in verband met de uitvoering van de begroting toevertrouwen als die gepaard gaan met taken van de Europese overheidsdienst, met name op het punt van hun bevoegdheid ...[+++]

44. erinnert daran, dass als Konsequenz verschiedener Affären, bei denen private Auftragnehmer der Kommission zum Teil mit Wissen und Billigung der zuständigen Beamten Gelder zweckentfremdet und Vergabeverfahren manipuliert hatten (ECHO-Affäre, MED-Affäre), bereits Ende 1998 folgende Vorschrift in die Haushaltsordnung eingefügt wurde: „Die Kommission und die anderen Organe dürfen externen Stellen oder Organisationen, gleich in welc ...[+++]


De Raad IS HET EROVER EENS dat een onafhankelijk macroprudentieel orgaan dat alle financiële sectoren bestrijkt, de Europese raad voor systeemrisico's (European Systemic Risk Board - ESRB), moet worden opgericht die geen rechtspersoonlijkheid heeft en, onverminderd de rol en de verantwoordelijkheden van de bestaande organen, wordt belast met de volgende taken:

1. Der Rat KOMMT ÜBEREIN, dass ein unabhängiges, sämtliche Finanzsektoren abdecken­des Gremium – ohne Rechtspersönlichkeit – für die makroökonomische Aufsicht, der Europäische Ausschuss für Systemrisiken, geschaffen werden sollte, das unbeschadet der Aufgaben und Zuständigkeiten bereits bestehender Gremien folgende Aufgaben wahr­nehmen sollte:


16. is buitengewoon bezorgd dat de interne auditdienst van de Commissie (IAS) bij de organen geen controles uitvoert; beklemtoont dat dit betekent dat de artikelen 71 en 72 van Verordening (EG, Euratom) nr. 2343/2002 niet worden toegepast en dat de externe controle van de kwaliteit van het beheer- en controlesystemen van de organen in de praktijk wordt overgelaten aan Rekenkamer; verzoekt de Commissie derhalve te zorgen dat de nodige middelen beschikbaar worden gesteld opdat de IAS in staat is haar taken ten aanzien van de ...[+++]

16. ist äußert besorgt, dass der Interne Auditdienst der Kommission überhaupt keine Prüfungen in den Einrichtungen durchführt; betont, dass dies bedeutet, dass Artikel 71 und 72 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2343/2002 nicht eingehalten werden und dass in der Praxis die externe Kontrolle der Qualität der Management- und Kontrollsysteme der Agenturen allein auf die Kontrollen des Rechnungshofs beschränkt wird; fordert die Kommission daher auf, dafür zu sorgen, dass die erforderlichen Ressourcen zur Verfügung gestellt werden, damit ...[+++]


- het gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid (instelling per 1 maart 2000 van de voorlopige organen en structuren, eerste verslag aan de Europese Top in maart, alomvattend overzichtsrapport aan de Europese Raad van Feira over de bepaling van het gemeenschappelijke doel inzake de militaire capaciteit, de permanente politieke en militaire instanties, de regelingen volgens welke Europese NAVO-leden die geen EU-lidstaten zijn, ...[+++]

Gemeinsame Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik (Einrichtung der vorläufigen Gremien und Strukturen bis zum 1. März 2000, erster Zwischenbericht für das im März in Lissabon stattfindende Gipfeltreffen, für den Europäischen Rat (Tagung in Feira) bestimmter substantieller Gesamtbericht über die Festlegung des gemeinsamen Ziels betreffend die militärischen Mittel, über die ständigen politischen und militärischen Gremien, die Vorkehrungen, die es nicht der EU angehörenden europäischen NATO-Mitgliedstaaten und anderen interessierten Ländern erlauben, zur mili ...[+++]


Zij benadrukte dat de Commissie, met dit uitgangspunt voor ogen, hoopt dat eventuele meningsverschillen over juridische kwesties in de praktijk geen beletsel zullen vormen voor de samenwerking tussen de Franse instanties en de Commissie, noch voor de vervulling van de taken van de Gemeenschap, in de geest van artikel 192 van het ...[+++]

Vor diesem Hintergrund hoffe die Kommission, daß eventuelle Meinungsunterschiede in rechtlichen Fragen die Zusammenarbeit zwischen den französischen Behörden und der Kommission ebenso wenig behindern werden wie die Erfüllung der Aufgaben der Gemeinschaft. Hier komme Artikel 192 des Euratom-Vertrags ins Spiel.


In het kader van het hem door de Commissie verleende mandaat neemt ECHO de gehele verantwoordelijkheid op zich voor een samenhangend beheer van de volgende taken (buiten de grenzen van de Gemeenschap), die vroeger onder verschillende diensten bij de Commissie vielen : a) Humanitaire hulp b) Dringende voedselhulp c) Voorkoming van en voorbereiding op noodsituaties Behalve een concentratie en reorganisatie van de interne hulpmiddelen van de Commissie, was het doel om doeltreffender op te treden dankzij een betere externe coördinatie met de partners van de Commissie (NGO's, instanties ...[+++]

Im Rahmen des ihm von der Kommission übertragenen Auftrags übernimmt ECHO die volle Verantwortung für die kohärente Durchführung folgender Aufgaben (außerhalb der Gemeinschaft), die zuvor unter die Zuständigkeit verschiedener Dienststellen der Kommission fielen: a) Humanitäre Hilfe b) Nahrungsmittel-Soforthilfe c) Verhütung von und Vorbereitung auf Dringlichkeitslagen. Außer der Konzentrierung und Umorganisation der internen Mittel der Kommission sollten durch eine bessere Abstimmung mit den Partnern der Kommission (NRO, Sonderorganisationen der Vereinten Nationen und internationale Organisationen), engere Beziehungen zu den Mitgliedstaa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instanties of organen geen taken' ->

Date index: 2022-03-14
w