Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep in cassatie instellen
Een procedure instellen
Flexibele mechanismen
Hoger beroep aantekenen
Hoger beroep instellen
Inslagbreimachines instellen
Instellen
Kuleerbreimachines instellen
Kwaliteitsbeheer instellen
Machines voor rubberproductie afstellen
Machines voor rubberproductie instellen
Rechtsvordering instellen
Rubbermachines afstellen
Rubbermachines instellen
Strafvervolging instellen

Traduction de «instellen van mechanismen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtsvordering instellen | strafvervolging instellen

eine Strafverfolgung einleiten | einen Prozeß anstrengen | gerichtliche Klage anstrengen | Klage bei Gericht anhängig machen | Rechtsforderung anstellen


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen


inslagbreimachines instellen | kuleerbreimachines instellen

Kulierwirkmaschinen einrichten


machines voor rubberproductie afstellen | machines voor rubberproductie instellen | rubbermachines afstellen | rubbermachines instellen

Gummimaschinen einstellen








hoger beroep aantekenen | hoger beroep instellen

Berufung einlegen


mechanismen van chemische en fotochemische processen in de troposfeer en de stratosfeer

Reaktionsmechanismen chemischer und photochemischer Vorgänge in der Troposphäre und Stratosphäre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het instellen van mechanismen voor de coördinatie van samenwerkingsactiviteiten die worden gefinancierd uit het EFRO en het ESF met investeringen waarvoor steun wordt verstrekt via de programma's voor het doel „investeren in groei en werkgelegenheid”;

Einrichtung von Mechanismen zur Koordinierung von EFRE- und ESF-finanzierten Maßnahmen der Zusammenarbeit mit Investitionen, die aus den „Investitionen in Wachstum und Beschäftigung“-Programmen gefördert werden;


19. pleit voor het instellen van mechanismen om getuigenverklaringen van slachtoffers te documenteren, zodat de plegers van misdrijven berecht kunnen worden voor internationale rechtbanken of lokale tribunalen voor oorlogsmisdaden;

19. fordert, dass Verfahren zur Dokumentation der Zeugenaussagen von Opfern eingeführt werden, um die Täter vor internationale Gerichte oder lokale Kriegsverbrechertribunale zu stellen;


Het hoofdpunt is dat als we de demografische uitdagingen aan willen gaan, we ondersteuning moeten bieden aan het instellen van mechanismen die flexibele arbeidsvormen mogelijk maken en we de vrijwillige voortzetting van actief leven na de minimale pensioensleeftijd moeten aanmoedigen.

Wenn wir uns den demografischen Herausforderungen erfolgreich stellen wollen, müssen wir insbesondere die Schaffung von Mechanismen unterstützen, die flexiblere Beschäftigungsformen ermöglichen und die freiwillige Fortsetzung des aktiven Arbeitslebens nach Erreichen des Mindestrentenalters fördern.


Er zou moeten worden nagegaan hoe de EU de lidstaten bij de ontwikkeling en het gebruik van dergelijke instrumenten kan bijstaan, wat investeringen betreft of door het instellen van mechanismen die een gezamenlijk gebruik van kapitaalintensieve instrumenten, zoals satellieten, mogelijk maken.

Zu überlegen wäre, wie die EU die Mitgliedstaaten bei der Entwicklung und dem Einsatz solcher Instrumente unterstützen kann, wobei Investitionen oder die Schaffung von Mechanismen, welche eine gemeinsame Nutzung kapitalintensiver Instrumente wie Satelliten ermöglichen, besondere Beachtung verdienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegenover die geslagenheid staat onze plicht de getroffen gemeenschappen te helpen, niet alleen in de vorm van rechtstreekse steun aan de betrokken landen, maar ook door het instellen van mechanismen voor samenwerking en ondersteuning op lange termijn, teneinde een herhaling van dit soort rampen te verhinderen.

Doch wir dürfen nicht nur traurig sein, sondern müssen auch daran denken, wie sehr die Betroffenen unsere Hilfe brauchen, und zwar nicht nur als Soforthilfe für die jeweiligen Länder, sondern auch durch die Gewähr, dass Langzeitmechanismen für Zusammenarbeit und Hilfeleistungen eingerichtet werden können, damit verhindert werden kann, dass sich Katastrophen dieser Art wiederholen.


3. is van mening dat voorrang moet worden verleend aan het vrij verkeer van industriële goederen door het instellen van mechanismen voor overeenstemmingsbeoordeling en markttoezicht, alsmede instellingen die bevoegdheden hebben voor het implementeren van productveiligheid en productspecificaties voor alle industrieproducten; wat kortetermijnprioriteiten betreft is het absoluut noodzakelijk dat Turkije de technische handelsbelemmeringen opheft;

3. ist der Ansicht, dass der freie Verkehr für gewerbliche Produkte durch die Schaffung von Konformitätsbewertungs- und Marktaufsichtsmechanismen sowie von Einrichtungen, die mit der Durchführung der Produktsicherheits- und Produktspezifikationen für alle Fertigerzeugnisse betraut sind, vorrangig behandelt werden sollte; im Rahmen der kurzfristigen Prioritäten ist die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse durch die Türkei ein Muss;


Instellen van mechanismen voor interne consultatie en kennisgeving inzake nieuwe technische regelgeving, voordat maatregelen die gevolgen hebben voor de handel worden ingevoerd.

Einführung interner Konsultations- und Notifizierungsverfahren im Vorfeld der Annahme von Maßnahmen, die Auswirkungen auf den Handel haben.


Instellen van mechanismen voor toezicht op de consequente tenuitvoerlegging van dit beleid in de republieken.

Aufbau von Mechanismen zur Überwachung der einheitlichen Umsetzung dieser Maßnahmen auf Republiksebene.


Instellen van mechanismen voor interne consultatie en kennisgeving inzake nieuwe technische regelgeving voor deze wordt ingevoerd, wanneer maatregelen gevolgen hebben voor de handel.

Einführung interner Mechanismen zur Konsultation und Notifizierung für neue technische Vorschriften (vor deren Annahme) über Maßnahmen, die Auswirkungen auf den Handel haben.


- instellen van mechanismen voor de uitwisseling van informatie en ervaring.

- Einrichtung von Mechanismen für den Informations- und Erfahrungsaustausch.


w