Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep in cassatie instellen
Een procedure instellen
Hoger beroep aantekenen
Hoger beroep instellen
Inslagbreimachines instellen
Instellen
Kuleerbreimachines instellen
Kwaliteitsbeheer instellen
Machines voor rubberproductie afstellen
Machines voor rubberproductie instellen
Rechtsvordering instellen
Rubbermachines afstellen
Rubbermachines instellen
Strafvervolging instellen

Traduction de «instellen van partnerschappen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtsvordering instellen | strafvervolging instellen

eine Strafverfolgung einleiten | einen Prozeß anstrengen | gerichtliche Klage anstrengen | Klage bei Gericht anhängig machen | Rechtsforderung anstellen


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen


inslagbreimachines instellen | kuleerbreimachines instellen

Kulierwirkmaschinen einrichten


machines voor rubberproductie afstellen | machines voor rubberproductie instellen | rubbermachines afstellen | rubbermachines instellen

Gummimaschinen einstellen


Modelprogramma voor multilaterale partnerschappen tussen scholen in de EG

Pilotaktion Multilaterale Schulpartnerschaften in der EG


Initiatief ter bevordering van partnerschappen in de industrie en/of de dienstensector in Europa

Initiative zur Förderung von Unternehmenspartnerschaften im europäischen Industrie- und Dienstleistungssektor








hoger beroep aantekenen | hoger beroep instellen

Berufung einlegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het initiatief voor een oostelijk partnerschap geeft het nabuurschapsbeleid een nieuw dimensie, doordat het reeds bestaande projecten in de Zwarte Zeeregio aanvult en intensiveert door het bevorderen van een geïnstitutionaliseerd kader dat bijdraagt aan de actualisering van de overeenkomsten voor een minder streng visumbeleid, het instellen van een vrijhandelszone en van strategische partnerschappen met onze oosterburen.

Die Initiative „Östliche Partnerschaft“ sorgt für eine neue politische Dimension in den Beziehungen mit unseren Nachbarn. Durch die Förderung eines institutionalisierten Rahmens, der dazu beiträgt, die Abkommen über liberalere Visakontrollen zu verbessern, eine Freihandelszone zu schaffen und strategische Partnerschaften mit unseren östlichen Nachbarn einzugehen, ergänzt und stärkt sie die Projekte, die bereits in der Schwarzmeerregion laufen.


De Unie dient het instellen van partnerschappen op meerdere niveaus, waarin nationale regeringen, de particuliere sector, territoriale overheden en NGO’s verenigd zijn, te bevorderen.

Bevorzugen sollte die Union Initiativen, die von mehreren Parteien getragen werden und an denen nationale Regierungen, der private Sektor, lokale und/oder regionale Behörden und NRO beteiligt sind.


Het staat de lidstaten vrij te beslissen of zij al dan niet wettelijk geregistreerde partnerschappen instellen en erkennen.

Dies betrifft auch die reproduktiven Rechte. Es bleibt den Mitgliedstaaten überlassen, ob sie gesetzlich eingetragene Partnerschaften einführen und anerkennen oder nicht.


Het staat de lidstaten vrij te beslissen of zij al dan niet wettelijk geregistreerde partnerschappen instellen en erkennen.

Dies betrifft auch die reproduktiven Rechte. Es bleibt den Mitgliedstaaten überlassen, ob sie gesetzlich eingetragene Partnerschaften einführen und anerkennen oder nicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een belangrijke taak is het instellen en versterken van de voor diversificatie van energiebronnen noodzakelijke partnerschappen.

Eine Hauptaufgabe besteht darin, die erforderlichen Partnerschaften aufzubauen und zu stärken, um unsere Energiequellen breiter zu fächern.


De Unie, maar vooral haar lidstaten, moeten een innoverend beleid instellen, door bijvoorbeeld de salarisverschillen voor bepaalde migranten die naar hun land van herkomst willen terugkeren aan te pakken, of door “gedeelde werkregelingen” voor onderzoekers of artsen uit te werken, in het kader van institutionele partnerschappen tussen onderzoeksinstellingen, universiteiten en ziekenhuizen.

Die EU, vor allem aber ihre Mitgliedstaaten, müssen innovative Konzepte einführen, beispielsweise in Form eines finanziellen Ausgleichs bei Einkommen bestimmter Migranten, die in ihre Herkunftsländer zurückkehren wollen, oder der Einrichtung von Strukturen einer „doppelten Anstellung“ für Forscher oder Ärzte im Rahmen von institutionellen Partnerschaften zwischen Forschungsinstituten, Universitäten oder Krankenhäusern.


w