Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instelling kinderbijslag werd betaald » (Néerlandais → Allemand) :

« Schendt artikel 10 § 3 van de wet van 20 juli 1971 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat kinderen ten behoeve waarvan vóór hun plaatsing in een instelling kinderbijslag werd betaald op grond van de algemene kinderbijslagregeling (artikel [...] 70 van de algemene kinderbijslagwet van 19 december 1939) gedurende het verder verloop van de plaatsing in een instelling en bij verandering van de toepasselijke kinderbijslagregeling nooit in aanmerking kunnen komen voor een forfaitaire bijzondere bijslag zoals voorzien in artikel 10 § 3 van de wet van 20 juli 1971, terwijl kinderen ten behoeve waarvan vóór hun plaatsing in een instellin ...[+++]

« Verstößt Artikel 10 § 3 des Gesetzes vom 20. Juli 1971 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem Kinder, für die vor ihrer Unterbringung in einer Einrichtung Familienbeihilfen aufgrund der allgemeinen Familienbeihilfenregelung (Artikel 70 des Allgemeinen Familienbeihilfengesetzes vom 19. Dezember 1939) ausgezahlt wurden, während der weiteren Dauer der Unterbringung in einer Einrichtung und bei Änderung der anwendbaren Familienbeihilfenregelung niemals für eine Sonderpauschale gemäß Artikel 10 § 3 des Gesetzes vom 20. Juli 1971 in Betracht kommen können, während Kinder, für die vor ihrer Unterbringung in einer Einrichtung garantierte Familienleistungen gewährt wurden, während der Dauer der Unterbringung in einer Einrichtung und b ...[+++]


« Schendt artikel 10 § 3 van de wet van 20 juli 1971 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat kinderen ten behoeve waarvan vóór hun plaatsing in een instelling kinderbijslag werd betaald op grond van de algemene kinderbijslagregeling (artikel [...] 70 van de algemene kinderbijslagwet van 19 december 1939) gedurende het verder verloop van de plaatsing in een instelling en bij verandering van de toepasselijke kinderbijslagregeling nooit in aanmerking kunnen komen voor een forfaitaire bijzondere bijslag zoals voorzien in artikel 10 § 3 van de wet van 20 juli 1971, terwijl kinderen ten behoeve waarvan vóór hun plaatsing in een instellin ...[+++]

« Verstößt Artikel 10 § 3 des Gesetzes vom 20. Juli 1971 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem Kinder, für die vor ihrer Unterbringung in einer Einrichtung Familienbeihilfen aufgrund der allgemeinen Familienbeihilfenregelung (Artikel 70 des Allgemeinen Familienbeihilfengesetzes) ausgezahlt wurden, während der weiteren Dauer der Unterbringung in einer Einrichtung und bei Änderung der anwendbaren Familienbeihilfenregelung niemals für eine Sonderpauschale gemäß Artikel 10 § 3 des Gesetzes vom 20. Juli 1971 in Betracht kommen können, während Kinder, für die vor ihrer Unterbringung in einer Einrichtung garantierte Familienleistungen gewährt wurden, während der Dauer der Unterbringung in einer Einrichtung und bei Änderung der anwend ...[+++]


« De kinderbijslag verschuldigd ten behoeve van een kind dat door bemiddeling of ten laste van een openbare overheid geplaatst is in een instelling, wordt betaald ten belope van :

« Kinderzulagen zugunsten von Kindern, die durch Vermittlung oder zu Lasten einer öffentlichen Behörde in einer Einrichtung untergebracht sind, werden wie folgt ausgezahlt:


In de eerste twee prejudiciële vragen wordt het Hof gevraagd naar de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, van artikel 580, 2°, van het Gerechtelijk Wetboek en van de artikelen 9 en 12ter, tweede lid, van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag, in die zin geïnterpreteerd dat zij elke rechterlijke wettigheidscon ...[+++]

In den ersten zwei präjudiziellen Fragen wird der Hof nach der Vereinbarkeit von Artikel 580 Nr. 2 des Gerichtsgesetzbuches sowie der Artikel 9 und 12ter Absatz 2 des Gesetzes vom 20. Juli 1971 zur Einführung garantierter Familienleistungen, ausgelegt in dem Sinne, dass sie jede richterliche Kontrolle der Gesetzmässigkeit der Verwaltungsentscheidungen, mit denen das Landesamt für Familienbeihilfen zugunsten von Lohnempfängern (weiter unten: LAFBLE) auf die Rückforderung von zu Unrecht gezahlten Sozialzulagen verzichtet, ausschliessen würden, mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenr ...[+++]


1. - Aldus geïnterpreteerd dat zij de rechter bij wie de zaak aanhangig is gemaakt, niet toestaan een wettigheidscontrole uit te oefenen op de beslissing waarbij de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers weigert te verzaken aan het terugvorderen van de ten onrechte betaalde gewaarborgde gezinsbijslag, wanneer de betrokkene heeft aangevoerd dat « de terugvordering om sociale redenen niet aangewezen is », schenden artikel 580, 2° en 8°, b), van het Gerechtelijk Wetboek en de artikelen 9 en 12ter van de wet van 20 juli ...[+++]

1. - Dahingehend ausgelegt, dass sie es dem befassten Richter nicht ermöglichen, eine Gesetzmässigkeitsprüfung hinsichtlich jener Entscheidung auszuüben, mit der das Landesamt für Familienbeihilfen zugunsten von Lohnempfängern sich weigert, auf die Rückforderung der zu Unrecht gezahlten garantierten Familienleistungen zu verzichten, wenn der Betroffene geltend gemacht hat, dass « die Rückforderung aus sozialen Gründen nicht angebracht ist », verstossen Artikel 580 Nr. 2 und Nr. 8 Buchstabe b) des Gerichtsgesetzbuches und die Artikel 9 und 12ter des Gesetzes vom 20. Juli 1971 zur Einführung garantierter Familienleistungen gegen die Artike ...[+++]


« Schendt artikel 7, tweede lid, van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag, zoals gewijzigd bij artikel 92 van de wet van 29 december 1990, niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het bepaalt dat de kinderbijslag ten vroegste wordt toegekend vanaf de maand die één jaar voorafgaat aan de datum waarop de aanvraag werd ingediend, terwijl artikel 120 van de gecoördineerde wetten van 19 dec ...[+++]

« Verstösst Artikel 7 Absatz 2 des Gesetzes vom 20. Juli 1971 zur Einführung garantierter Familienleistungen, in der durch Artikel 92 des Gesetzes vom 29. Dezember 1990 abgeänderten Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insoweit er bestimmt, dass die Familienzulagen frühestens ab dem Monat gewährt werden, der dem Datum, an dem der Antrag gestellt wurde, um ein Jahr vorangeht, während Artikel 120 der am 19. Dezember 1939 koordinierten Gesetze, der auf die Selbständigen Anwendung findet, und Artikel 39 des königlichen Erlasses vom 8. April 1976, in den am 11. Okt ...[+++]


« Schendt artikel 7, tweede lid, van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag, zoals gewijzigd bij artikel 92 van de wet van 29 december 1990, niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het bepaalt dat de kinderbijslag ten vroegste wordt toegekend vanaf de maand die één jaar voorafgaat aan de datum waarop de aanvraag werd ingediend, terwijl artikel 120 van de gecoördineerde wetten van 19 dec ...[+++]

« Verstösst Artikel 7 Absatz 2 des Gesetzes vom 20. Juli 1971 zur Einführung garantierter Familienleistungen, in der durch Artikel 92 des Gesetzes vom 29. Dezember 1990 abgeänderten Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insoweit er bestimmt, dass die Familienzulagen frühestens ab dem Monat gewährt werden, der dem Datum, an dem der Antrag gestellt wurde, um ein Jahr vorangeht, während Artikel 120 der am 19. Dezember 1939 koordinierten Gesetze, der auf die Selbständigen Anwendung findet, und Artikel 39 des königlichen Erlasses vom 8. April 1976, in den am 11. Okt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instelling kinderbijslag werd betaald' ->

Date index: 2023-04-06
w