Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormaal risico
Attributief risico
Bruto risico
In kaart brengen van risico's
Inherent risico
Instelling van openbaar nut
Instelling voor maatschappelijk hulpbetoon
Instelling voor sociaal hulpbetoon
Intrinsiek risico
Liefdadige instelling
Liefdadigheidsinstelling
Paracommunautaire instelling
Populatie-attributief risico
RIM
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Risico verschil
Risico-identificatiemodel
Risicoraamwerk
Verhoogd risico
Verzekering betreffende de commerciële risico's
Verzekering betreffende de industriële risico's
Verzwaard risico

Traduction de «instelling risico » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bruto risico (nom neutre) | inherent risico (nom neutre) | intrinsiek risico (nom neutre)

inhärentes Risiko (nom neutre)


abnormaal risico | verhoogd risico | verzwaard risico

erhöhtes Risiko


attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil

bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Risikoanteil | Überschußrisiko | zuschreibbares Risiko


instelling van openbaar nut | paracommunautaire instelling

Einrichtung öffentlichen Interesses | paragemeinschaftliche Einrichtung


risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

Überflutungsrisiko ermitteln


instelling voor maatschappelijk hulpbetoon | instelling voor sociaal hulpbetoon | liefdadige instelling | liefdadigheidsinstelling

karitative Organisation | Wohlfahrtseinrichtung | Wohltätigkeitsorganisation


verzekering betreffende de industriële risico's

Versicherung zur Deckung industrieller Risiken


verzekering betreffende de commerciële risico's

Versicherung zur Deckung kommerzieller Risiken


RIM (nom neutre) | risico-identificatiemodel (nom neutre) | risicoraamwerk (nom neutre)

Risikomatrix (nom féminin) | Risikoregister (nom neutre)


in kaart brengen van risico's (nom neutre)

Risikoabbildung (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ii) hoe de basisbijdrage wordt aangepast aan het risico dat elke instelling inhoudt.

ii) Anpassung des Grundbeitrags an das vom jeweiligen Institut ausgehende Risiko.


Het voorstel bevat een aantal risico-indicatoren waaraan het risicogehalte van elke instelling zal worden getoetst.

Der Vorschlag enthält eine Reihe von Risikoindikatoren, anhand deren der Risikograd jedes Instituts bewertet wird.


Zij zien erop toe dat de risicobeheerfunctie actief betrokken is bij de uitstippeling van de risicostrategie van de instelling en bij alle beslissingen inzake het beheer van de wezenlijke risico's en dat zij in staat is een volledig beeld te geven van het hele scala van risico's die de instelling loopt.

Sie stellen sicher, dass die Risikomanagementfunktion aktiv an der Ausarbeitung der Risikostrategie des Instituts sowie an allen wesentlichen Entscheidungen zum Risikomanagement beteiligt ist und in der Lage ist, einen vollständigen Überblick über das gesamte Risikospektrum des Instituts zu liefern.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat het leidinggevend orgaan zijn goedkeuring hecht aan en periodiek overgaat tot de toetsing van de strategieën en beleidslijnen voor het aangaan, beheren, bewaken en limiteren van de risico's waaraan de instelling blootgesteld is of kan worden, met inbegrip van de risico's die voortvloeien uit de macro-economische context waarin de instelling actief is en die verband houden met de stand van de conjunctuurcyclus.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass das Leitungsorgan die Strategien und Grundsätze für die Übernahme, Steuerung, Überwachung und Minderung der Risiken, denen das Institut ausgesetzt ist oder sein könnte, einschließlich solcher, die dem Institut aus seinem makroökonomischen Umfeld erwachsen, in Bezug auf die Phase des Konjunkturzyklus genehmigt und regelmäßig überprüft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„In het geval van een kredietverzuimswap is het instellingen waarvoor het aan de swap verbonden risico een lange positie in de onderliggende waarde vertegenwoordigt, echter toegestaan om voor het toekomstige kredietrisico een percentage van 0 % toe te passen, tenzij de kredietverzuimswap bezwaard is met closeout in geval van insolventie van de entiteit waarvoor het aan de swap verbonden risico een korte positie in de onderliggende waarde vertegenwoordigt, ook al is er voor de onderliggende waarde geen sprake van wanbetaling, in welk geval het percentage voor het toekomstige k ...[+++]

„Bei einem Credit Default Swap darf ein Institut, dessen Risikoposition aus dem Swap eine Kaufposition in Bezug auf die zugrunde liegenden Position ist, einen Wert von 0 % für das potenzielle künftige Kreditrisiko ansetzen, es sei denn der Credit Default Swap unterliegt einer Glattstellung wegen Insolvenz der Gegenpartei, deren Risiko aus dem Swap eine Verkaufsposition in Bezug auf die zugrunde liegende Position ist, auch wenn die zugrunde liegende Position nicht ausgefallen ist; in diesem Fall wird der für das potenzielle künftige K ...[+++]


Wanneer een instelling voor een aantal onderliggende referentie-entiteiten van een kredietderivaat kredietprotectie verkrijgt onder de voorwaarde dat het eerst optredende kredietverzuim aanleiding geeft tot betaling en dat deze kredietgebeurtenis de beëindiging van het contract met zich brengt, mag de instelling overgaan tot compensatie van het specifieke risico van de referentie-entiteit die volgens tabel 1 van deze bijlage het laagste kapitaalvereiste voor het specifieke risico van alle onderliggende referentie-entiteiten heeft.

Erlangt ein Kreditinstitut eine Kreditabsicherung für mehrere, einem Kreditderivat zugrunde liegende Referenzeinheiten in der Weise, dass der erste bei den betreffenden Werten auftretende Ausfall die Zahlung auslöst und dieses Kreditereignis auch den Kontrakt beendet, so ist es dem Institut gestattet, das spezifische Risiko für diejenige Referenzeinheit, für die von allen Basisreferenzeinheiten nach Tabelle 1 dieses Anhangs die geringste Eigenkapitalanforderung für das spezifische Risiko gilt, zu verrechnen.


de mate waarin de instelling risico's of posities kan overdragen tussen de handelsportefeuille en de niet- handelsportefeuille en de criteria voor dit soort overdrachten.

das Ausmaß, in dem das Institut möglicherweise Risiken oder Positionen zwischen dem Nicht-Handelsbuch und dem Handelsbuch umbuchen möchte und die Kriterien für solche Umbuchungen.


Hiertoe is de in de richtlijn een aantal bepalingen opgenomen : a) er worden minimumbedragen voor het aanvangskapitaal van beleggingsondernemingen vastgesteld (in de Tweede coördinatierichtlijn bankrecht was dit reeds gedaan voor kredietinstellingen); b) er wordt een definitie van eigen vermogen voor beleggingsondernemingen gegeven, die is gebaseerd op de door de banken gehanteerde definitie, maar die voorts een nieuwe vorm van kort kapitaal omvat, dat gebruikt kan worden ter dekking van de vereisten inzake het marktrisico; c) er wordt omsch ...[+++]

Zu diesem Zweck sieht die Richtlinie vor, daß: a) Mindestbeträge für das Anfangskapital von Wertpapierfirmen erstellt werden (die zweite Bankenrichtlinie hat dies für Kreditinstitute vorgesehen); b) eine Definition der Eigenmittel für Wertpapierfirmen vorgesehen wird, die auf der von den Kreditinstituten verwendeten basiert, aber eine neue Kategorie kurzfristigen Kapitals einschließt, die zur Deckung der Marktrisikoanforderungen verwendet werden kann; c) definiert wird, was unter dem Begriff des Wertpapierhandelsbestands ("trading book") eines Instituts zu verstehen ist; d) Mindestbeträge für die Eigenmittel festgelegt werden, die von ...[+++]


De IDDTC is een instelling zonder winstoogmerk die een onafhankelijke voorziening op het vasteland ter beschikking stelt waar boor- en boorgatuitrustingen en -technieken kunnen worden ontwikkeld, getest en gedemonstreerd zonder de risico's en kosten die echte off-shore-putten met zich brengen.

Das Zentrum ist eine gemeinnützige Einrichtung, auf dem die Schürf- und Bohrloch-Ausrüstungen und -techniken an Land entwickelt, geprüft und demonstriert werden können, ohne die Risiken und Kosten an den Bohrstellen gewärtigen zu müssen.


Het bedrag van de kredietgarantie is niet per geval aan een maximum gebonden; de kredietverlenende instelling moet een eigen risico van minstens 20% dragen.

Antragsberechtigt sind Unternehmen der gewerblichen Wirtschaft. Die Höhe der Bürgschaft ist im Einzelfall nicht begrenzt; das kreditgebende Institut muß ein Eigenrisiko von mindestens 20 % tragen.


w