Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezig
Aanwezig zijn
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Begroting van de communautaire Instellingen
Emulsie
Functioneren van de instellingen
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG
Internationale instellingen
Niet-nationale instellingen
ODIHR
ODIHR van de OVSE
Positief
Werking van de instelling

Vertaling van "instellingen aanwezig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
emulsie | vloeistof in fijne druppels in een andere vloeistof aanwezig

Emulsion








Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union


werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]

Arbeitsweise der Organe


internationale instellingen | niet-nationale instellingen

internationale Institutionen | nichtstaatliche Institutionen


Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR van de OVSE | OVSE-Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR [Abbr.] | OVSE/ODIHR [Abbr.]

Büro für demokratische Institutionen und Menschenrechte | BDIMR [Abbr.]


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Generaldirektion der Gesetzgebung und der Nationalen Einrichtungen


huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

Verwaltungsausgabe (EU) [ EG-Verwaltungsausgabe | EG-Verwaltungshaushalt | Haushalt der EG-Organe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De politieke wil om de bestaande EU-wetgeving te herzien en indien nodig te verbeteren, moet bij alle drie de EU-instellingen aanwezig zijn.

Der politische Wille, unseren EU-Rechtsbestand auf den Prüfstand zu stellen und wo nötig zu verbessern, muss bei allen drei EU-Organen vorhanden sein.


verzoekt de secretarissen-generaal van de EU-instellingen om een compleet overzicht van in EU-gebouwen aanwezige asbesthoudende materialen te geven, dat voor het publiek toegankelijk zou moeten zijn; verzoekt de EU-instellingen het goede voorbeeld te geven door openbare asbestregisters aan te leggen;

fordert die Generalsekretäre der EU-Organe auf, ein vollständiges Register asbesthaltiger Materialien in EU-Gebäuden, das der Öffentlichkeit zugänglich sein sollte, bereitzustellen; fordert die EU-Organe auf, mit gutem Beispiel voranzugehen, indem sie öffentliche Asbestregister einführen;


Meer dan 60 bedrijven en 30 instellingen en organisaties die mobiliteit promoten, hebben al toegezegd dat ze ter plekke aanwezig zullen zijn.

Mehr als 60 Unternehmen sowie 30 Einrichtungen und Organisationen, die die Mobilität fördern, haben ihre Teilnahme vor Ort bereits zugesagt.


Ook de president van de Europese Centrale Bank was hierbij aanwezig, en een verklaring van de staatshoofden en regeringsleiders van de landen van de eurozone en de aanwezige EU-instellingen werd door de Europese Raad verwelkomd.

Der Präsident der Zentralbank war ebenfalls zugegen, und der Europäische Rat hat eine Erklärung der anwesenden Staats- oder Regierungschefs der Eurozone und der Institutionen der EU begrüßt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is waarschijnlijk, dat uw voorzitterschap ertoe zal bijdragen om de twijfels, die weliswaar niet bij de Europese instellingen aanwezig waren, maar wel in het dagelijks leven van de Europese Unie, weg te nemen.

Es ist anzunehmen, dass Ihre Ratspräsidentschaft dazu beitragen wird, die Vorbehalte abzubauen, die es zwar in den europäischen Institutionen nie gegeben hat, die aber im alltäglichen Leben in der Europäischen Union zu spüren sind.


Daarom denk ik dat dit een heel goed moment is – en het is niet aan mij om daarover een besluit te nemen, maar aan de daartoe bevoegde instellingen – voor de commissie waar jij de voorzitter van bent, Jo, om heel snel duidelijk te maken of er in lid 3 nu wel of niet staat dat de leden aanwezig moeten zijn wanneer zij hun verzoek tot vaststelling van het quorum indienen, en of de leden nu wel of niet bij het begin van de telling aanwezig moeten zijn wanneer deze wordt gehouden.

Daher halte ich es für durchaus angebracht – worüber nicht ich, sondern die zuständigen Stellen zu entscheiden haben werden –, dass der Ausschuss, dessen Vorsitzender Du bist, Jo, umgehend mit der Klärung der Frage beauftragt wird, ob Absatz 3 besagt, dass die Abgeordneten anwesend sein müssen, wenn sie die Feststellung der Beschlussfähigkeit beantragen, und ob die Abgeordneten während der Zählung, und zwar zu Beginn der Zählung, anwesend sein müssen.


Met uw aanwezigheid vandaag draagt u inderdaad bij aan vertrouwen, omdat alle drie de Europese instellingen aanwezig zijn.

Ihre Anwesenheit hier und heute ist in der Tat ein Beitrag, Vertrauen zu schaffen, weil alle drei europäischen Institutionen anwesend sind.


Ook zullen enkele Europese ministers van jeugdzaken, Marie-Georges Buffet namens het Franse voorzitterschap en Viviane Reding namens de Europese Commissie aanwezig zijn, evenals een aantal leden van het Europees Parlement en andere Europese instellingen.

Europäische Minister für Jugendfragen, Marie-Georges Buffet für die französische Präsidentschaft und Viviane Reding für die Europäische Kommission sowie Mitglieder des Europäischen Parlaments und anderer europäischer Institutionen werden anwesend sein.


Behalve jongeren waren ook vertegenwoordigers van overheidsdiensten, verschillende deskundigen ter zake en Europese instellingen aanwezig.

Es waren nicht nur junge Menschen, sondern auch Vertreter öffentlicher Verwaltungen, verschiedene Experten und die Europäischen Institutionen vertreten.


Het project wordt ten uitvoer gelegd door de ter plaatse aanwezige niet- gouvernementele organisaties Artsen Zonder Grenzen (B) en Oxfam (V.K.), door de internationale instellingen het Internationale Comité van het Rode Kruis en de Internationale Federatie van het Rode Kruis en van de Rode Halve Maan, en door twee in humanitaire hulpoperaties gespecialiseerde Duitse instellingen (GTZ en BTH*).

Das Projekt soll von den vor Ort tätigen Nichtregierungsorganisationen : Médecins sans Frontières (B), Oxfam (V.K.), Internationale Einrichtungen, das Internationale Komitée vom Roten Kreuz und der Internationale Verband der Rotkreuz- und Rothalbmondgesellschaften sowie von in der humanitären Hilfe spezialisierten deutschen Einrichtungen (GTZ und BTH*) abgewickelt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen aanwezig' ->

Date index: 2024-06-02
w