Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen betrokken waren » (Néerlandais → Allemand) :

In de periode 2000-2003 hebben zich meer dan 125 hernieuwbare-energieprogramma's en -projecten, waarbij meer dan 600 partnerorganisaties in de Europese Unie - gemeentes, agentschappen, technologische instellingen, regionale overheden, nationale instellingen, universiteiten en ondernemingen - betrokken waren, als hernieuwbare-energiepartners bij de campagne aangesloten.

Über 125 Programme und Projekte für erneuerbare Energien, an denen mehr als 600 Partnerorganisationen in der Europäischen Union beteiligt waren - Gemeinden, Agenturen, Technologieinstitute, regionale Behörden, nationale Einrichtungen, Universitäten und Unternehmen -, haben sich der Kampagne als Partner für erneuerbare Energien 2002-2003 angeschlossen.


Tussen 2005 en 2016 behandelde deze rechtbank zaken waarbij EU-instellingen en haar medewerkers bij betrokken waren.

Im Zeitraum von 2005 bis 2016 hat sich dieses Gericht mit Fällen befasst ist, an denen EU-Institutionen und ihre Bediensteten beteiligt sind.


In 2007 en 2008 faciliteerde Bank of East Land transacties waarbij Green Pine en Iraanse financiële instellingen, waaronder de banken Bank Melli en Bank Sepah, betrokken waren. De Veiligheidsraad stelde in Resolutie 1747 (2007) dat Bank Sepah het Iraanse programma voor ballistische raketten ondersteunt.

2007 und 2008 hat die Bank of East Land Transaktionen mit Beteiligung von Green Pine und iranischen Finanzinstituten, zu denen die Bank Melli und die Bank Sepah gehörten, durchgeführt. Der Sicherheitsrat hat Bank Sepah in der Resolution 1747 (2007) benannt, weil sie das Programm Irans für ballistische Flugkörper unterstützt.


In 2007 en 2008 faciliteerde Bank of East Land transacties waarbij Green Pine en Iraanse financiële instellingen, waaronder de banken Bank Melli en Bank Sepah, betrokken waren.

2007 und 2008 hat die Bank of East Land Transaktionen mit Beteiligung von Green Pine und iranischen Finanzinstituten, zu denen die Bank Melli und die Bank Sepah gehörten, durchgeführt.


52. onderstreept het belang van vrijwilligerswerk, dat niet als vanzelfsprekend mag worden beschouwd en waarvan de maatschappelijke meerwaarde méér naar waarde moet worden geschat, en dat bevorderlijk is voor intercultureel leren, intergenerationele solidariteit, actief ouder worden en burgerparticipatie gedurende het hele leven en oudere mensen in staat stelt zich in te zetten voor de samenleving, wat hun levenskwaliteit, welbevinden en algemene gezondheidstoestand ten goede komt; moedigt de ontwikkeling aan van flexibelere en inclusievere benaderingen van de deelname aan vrijwilligersprogramma's; betreurt in dit verband de beëindiging van het Grundtvig-programma, dat oudere vrijwilligers ondersteunde; wijst nogmaals op het belang van d ...[+++]

52. betont, dass ehrenamtliche Tätigkeiten wichtig sind, die nicht als selbstverständlich erachtet werden dürfen und deren sozialer Mehrwert daher stärker Berücksichtigung finden sollte, und dass durch sie interkulturelles Lernen und die Solidarität zwischen den Generationen vorangebracht sowie aktives Altern und die Bürgerbeteiligung in allen Lebensphasen gefördert werden und es älteren Menschen ermöglicht wird, sich für die Gesellschaft zu engagieren, wodurch deren Lebensqualität, Wohlbefinden und allgemeiner Gesundheitszustand verbessert werden; empfiehlt die Ausarbeitung flexiblerer und inklusiverer Konzepte zur Teilnahme an Freiwil ...[+++]


of lidstaten, abtenaren, personen die optreden in een officiële hoedanigheid of instellingen van de Europese Unie betrokken waren bij of anderszins medeplichtig zijn aan de illegale vrijheidsberoving van individuen, met inbegrip van ontvoering, uitlevering, overbrenging, detentie of foltering, door hun optreden of verzuim,

Mitgliedstaaten, Amtsträger, in offizieller Eigenschaft tätige Personen oder Institutionen der Europäischen Union aktiv oder passiv in die illegale Freiheitsberaubung von Individuen, einschließlich deren Entführung, Überstellung, Verbringung, Inhaftierung oder Folterung, verwickelt waren,


Op donderdag 1 december is een vergadering gehouden, speciaal om de bezorgdheid over de mensenrechten in Tunesië te bespreken, waarbij leden van het Europees Parlement waren betrokken, alsook bepaalde commissies en andere instellingen van de EU die bij de top betrokken waren.

Das am Donnerstag, dem 1. Dezember, zur Erörterung von Menschenrechtsfragen in Tunesien durchgeführte Treffen, an dem Europaabgeordnete, bestimmte Ausschüsse und andere EU-Institutionen, die auf dem Gipfel vertreten waren, teilnahmen, unterstrich ebenfalls die Bedeutung dieser Problematik.


56. doet een beroep op alle particuliere instellingen die betrokken waren bij het "systeem van financiële enveloppen" bij de Commissie, via Eurostat of het Publicatiebureau, volledig samen te werken met de Europese onderzoekinstanties bij het naspeuren van de waarheid, en verzoekt de Commissie op te treden ingeval deze samenwerking uitblijft; vraagt de Commissie en OLAF het Europees Parlement te informeren over de stand van zaken en de resultaten van het lopende onderzoek met betrekking tot het Publicatiebureau;

56. fordert alle privaten Einrichtungen, die über Eurostat oder das OPOCE an dem "System der separaten Konten" bei der Kommission beteiligt waren, mit den europäischen Ermittlungsbehörden eng zusammenzuarbeiten, um die Wahrheit aufzudecken, und fordert die Kommission auf zu handeln, falls es nicht zu dieser Zusammenarbeit kommt; fordert die Kommission und OLAF auf, das Europäische Parlament über den Stand der Angelegenheit und die Ergebnisse der laufenden Untersuchung im Zusammenhang mit dem Amt für Veröffentlichungen zu unterrichten;


Tot dusverre werden, alle acties door elkaar genomen, 28.000 onderzoeksvoorstellen ingediend, waarbij 150.000 instellingen uit 50 landen betrokken waren.

Bis heute wurden in allen Bereichen zusammengenommen 28.000 Forschungsvorschläge eingereicht, an denen 150.000 Einrichtungen aus 50 Ländern beteiligt sind.


24. bevestigt zijn eis tot overlegging van een volledige lijst van alle gevallen in onderzoek waar het vermoeden bestaat dat ambtenaren of andere personeelsleden van de EU-instellingen betrokken zijn bij fraude, corruptie of andere illegale handelingen ten nadele van de begroting van de Gemeenschap; merkt op dat deze lijst onder het gezag van de directeur van OLAF moet worden opgesteld; herinnert eraan dat de lijsten die in het verleden door UCLAF werden voorgelegd kennelijk onvolledig waren; herinnert er voort ...[+++]

24. bekräftigt seine Forderung nach Vorlage einer vollständigen Liste aller derzeit untersuchten Fälle von Betrügereien, Korruption oder sonstigen rechtswidrigen Handlungen zum Nachteil des Haushaltsplans der Gemeinschaft; stellt fest, daß die Erstellung dieser Liste unter der Verantwortung des Direktors von OLAF erfolgen muß; erinnert daran, daß die in der Vergangenheit von UCLAF vorgelegten Listen offensichtlich unvollständig waren; erinnert ferner daran, daß die Organe und Institutionen verpflichtet sind, OLAF alle Informationen ...[+++]


w