Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen gaan samenwerken » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal naast de al bestaande samenwerking met de 46 lidstaten van het proces van Bologna voor de hervorming van het hoger onderwijs, ook intensiever gaan samenwerken met derde landen en internationale instellingen.

Zusätzlich zu der derzeitigen Zusammenarbeit mit den 46 Mitgliedstaaten des Bologna-Prozesses zur Hochschulreform wird die Kommission ihre Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen Institutionen intensivieren.


Ter ondersteuning van de relevante EU-agentschappen zal de Commissie met financiële instellingen als banken, diensten voor internationale geldovermakingen en creditcardmaatschappijen gaan samenwerken bij het traceren van vermogensbestanddelen die verband houden met migrantensmokkel.

Die Kommission wird mit Unterstützung der zuständigen EU-Agenturen eine Zusammenarbeit mit Finanzeinrichtungen wie Banken, Geldtransferdienstleistern und Kreditkartenunternehmen beim Aufspüren von mit Schleusern verbundenen Vermögenswerten aufnehmen.


11. vraagt de EU-instellingen en de lidstaten zich ruim open te stellen voor de Oekraïense samenleving, in het bijzonder door spoedig een overeenkomst over visumvrijstelling te sluiten, nauwer te gaan samenwerken op onderzoeksgebied, uitwisselingsprogramma's voor jongeren uit te breiden en meer studiebeurzen ter beschikking te stellen; is van mening dat er verdere inspanningen moeten worden gedaan om Oekraïne volledig in de interne energiemarkt van de EU te integreren;

11. fordert die Organe der EU und die Mitgliedstaaten auf, sich zu einer weitgehenden Öffnung gegenüber der Gesellschaft der Ukraine zu bekennen, indem insbesondere rasch ein Abkommen über die Aufhebung der Visumpflicht geschlossen, die Forschungszusammenarbeit gestärkt und der Jugendaustausch ausgeweitet wird und mehr Stipendien zur Verfügung gestellt werden; vertritt die Auffassung, dass weitere Anstrengungen unternommen werden sollten, um die Ukraine vollständig in den EU-Energiebinnenmarkt einzubeziehen;


6. Het voorlichtings- en communicatiebeleid zal niet effectief zijn voordat de lidstaten en de nationale parlementen actief met de Europese instellingen gaan samenwerken.

6. Die Informations- und Kommunikationspolitik wird nicht wirksam sein, solange sich die Mitgliedstaaten und die nationalen Parlamente nicht entscheiden, aktiv mit den europäischen Institutionen zusammenzuarbeiten.


De Commissie zal naast de al bestaande samenwerking met de 46 lidstaten van het proces van Bologna voor de hervorming van het hoger onderwijs, ook intensiever gaan samenwerken met derde landen en internationale instellingen.

Zusätzlich zu der derzeitigen Zusammenarbeit mit den 46 Mitgliedstaaten des Bologna-Prozesses zur Hochschulreform wird die Kommission ihre Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen Institutionen intensivieren.


De kwaliteit van de informatie aan de burgers moet worden verbeterd, en dat kan als de bevoegde Europese instellingen gaan samenwerken, dat wil zeggen als het Europees Parlement, de Commissie verzoekschriften, de Ombudsman en de ombudsmannen in de lidstaten gaan samenwerken.

Die Qualität der Informationen, die die Bürger erhalten, muss erhöht werden, und das kann durch die Zusammenarbeit zwischen den zuständigen europäischen Organen, das heißt zwischen dem Europäischen Parlament, dem Petitionsausschuss, dem Bürgerbeauftragten und seinen Kollegen in den Mitgliedstaaten, gewährleistet werden.


Op dit gebied moeten de instellingen nauwer gaan samenwerken en is meer gekwalificeerd personeel vereist.

Es mangelt in diesem Bereich an qualifiziertem Personal und einer interinstitutionellen Zusammenarbeit.


In het Verenigd Koninkrijk is een Faraday Partnership een combinatie van organisaties en instellingen, waarbij het kan gaan om organisaties voor onderzoek en technologie, universiteiten, beroepsverenigingen, brancheorganisaties en bedrijven, die samenwerken op het gebied van onderzoek, ontwikkeling, overdracht en benutting van nieuwe en verbeterde wetenschap en technologie.

Im Vereinigten Königreich bilden Organisationen und Einrichtungen - darunter Forschungs- und Technologieeinrichtungen, Universitäten, Berufsinstitute, Handelsverbände und Unternehmen - so genannte Faraday Partnerschaften, die in Forschung, Entwicklung und Technologietransfer im Bereich neuer und verbesserter wissenschaftlicher und technischer Anwendungen zusammenarbeiten.


In het Verenigd Koninkrijk is een Faraday Partnership een combinatie van organisaties en instellingen, waarbij het kan gaan om organisaties voor onderzoek en technologie, universiteiten, beroepsverenigingen, brancheorganisaties en bedrijven, die samenwerken op het gebied van onderzoek, ontwikkeling, overdracht en benutting van nieuwe en verbeterde wetenschap en technologie.

Im Vereinigten Königreich bilden Organisationen und Einrichtungen - darunter Forschungs- und Technologieeinrichtungen, Universitäten, Berufsinstitute, Handelsverbände und Unternehmen - so genannte Faraday Partnerschaften, die in Forschung, Entwicklung und Technologietransfer im Bereich neuer und verbesserter wissenschaftlicher und technischer Anwendungen zusammenarbeiten.


Het Verdrag van Amsterdam voorzag voor het eerst in bepalingen die een beperkt aantal lidstaten de mogelijkheid boden om via de instellingen nauwer te gaan samenwerken.

Der Vertrag von Amsterdam ist der erste, der es mehreren Mitgliedstaaten ermöglicht, die gemeinsamen Organe für die Organisation einer verstärkten Zusammenarbeit untereinander zu nutzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen gaan samenwerken' ->

Date index: 2023-12-29
w