Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalingen inzake de instellingen
Icbe-Contactcomité

Traduction de «instellingen geen bepalingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bepalingen inzake de instellingen

Vorschriften über die Organe


Contactcomité voor de coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) | icbe-Contactcomité

Kontaktausschuss für die Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW)


bepalingen welke verscheidene instellingen gemeen hebben

gemeinsame Vorschriften fuer mehrere Organe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De door de Commissie aangebrachte beperking op de taalkeuze is discriminerend, nu op grond van bovengenoemde bepalingen aan de Europese burger en de functionaris van de instellingen geen taalkundige beperkingen mogen worden opgelegd die niet algemeen en objectief zijn vastgelegd in interne reglementen van de instellingen overeenkomstig artikel 6 van verordening nr. 1/58 — die tot op heden niet zijn vastgesteld — en dergelijke beperkingen niet mogen worden opgelegd zonder een specifiek met redenen omkleed dienstbel ...[+++]

Die von der Kommission vorgenommene Sprachenbeschränkung sei diskriminierend, weil es nach den genannten Vorschriften verboten sei, den Unionsbürgern und den Beamten der Organe sprachliche Beschränkungen aufzuerlegen, die nicht allgemein und objektiv in den — bisher nicht erlassenen — Geschäftsordnungen der Organe gemäß Art. 6 der Verordnung Nr. 1/58 vorgesehen seien, und solche Beschränkungen einzuführen, wenn kein spezifisches und begründetes Dienstinteresse bestehe.


3. De in lid 1 bedoelde overeenkomsten bevatten geen bepalingen met betrekking tot afzonderlijke instellingen, financiële instellingen, moederondernemingen of instellingen van derde landen.

(3) Die in Absatz 1 genannten Übereinkünfte enthalten keine Bestimmungen in Bezug auf einzelne Institute, Finanzinstitute, Mutterunternehmen oder Drittlandsinstitute.


De in dit lid bedoelde overeenkomsten bevatten geen bepalingen met betrekking tot specifieke instellingen.

Die Vereinbarungen gemäß diesem Absatz enthalten keine Bestimmungen in Bezug auf bestimmte Institute.


4. Indien de normen van Europese normalisatie-instellingen technische specificaties over een bepaalde brandstof voorschrijven maar geen bepalingen bevatten inzake etikettering voor de naleving van de normen, of indien de etiketteringsbepalingen geen betrekking hebben op een grafische weergave, waaronder een kleurcodesysteem, dan wel indien de etiketteringsbepalingen niet geschikt zijn om de doelstellingen van deze richtlijn te verw ...[+++]

4. Enthalten die Normen der europäischen Normungsorganisationen, in denen die technischen Spezifikationen für einen Kraftstoff festgelegt werden, keine Vorschriften für die Kennzeichnung der Übereinstimmung mit den Normen oder umfassen die Kennzeichnungsvorschriften keine graphische Darstellung samt Farbcodierungsschemata oder sind die Kennzeichnungsvorschriften nicht geeignet, um die Ziele dieser Richtlinie zu erreichen, so kann d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De in lid 1 bedoelde overeenkomsten bevatten geen bepalingen met betrekking tot afzonderlijke instellingen, financiële instellingen, moederondernemingen of instellingen van derde landen.

3. Die in Absatz 1 genannten Übereinkünfte enthalten keine Bestimmungen in Bezug auf einzelne Institute, Finanzinstitute, Mutterunternehmen oder Drittlandsinstitute.


W. overwegende dat de instellingen geen uitvoering hebben gegeven aan de artikelen 15, lid 2, en artikel 15, lid 3, alinea 5, van het VWEU betreffende de verplichting voor het Europees Parlement en de Raad om een publiekelijk toegankelijke vergadering te beleggen wanneer zij een wetsontwerp behandelen, en de documenten met betrekking tot de wetgevingsprocedures te publiceren in overeenstemming met de bepalingen van de verordeningen waarnaar in artikel 15, lid 3, alinea 2, wordt verwezen;

W. in der Erwägung, dass die Organe es verabsäumt haben, die Artikel 15 Absatz 2 und 15 Absatz 3 Unterabsatz 5 AEUV umzusetzen, in denen die Pflicht des Europäischen Parlaments und des Rates zur öffentlichen Sitzung bei der Erörterung eines Entwurfs eines Gesetzgebungsakts sowie zur Veröffentlichung der Dokumente im Zusammenhang mit dem Gesetzgebungsverfahren gemäß den Bestimmungen von Artikel 15 Absatz 3 Unterabsatz 2 niedergelegt ist;


In zoverre zij enkel van toepassing zijn op de distributie- en plaatselijke transmissienetten in het Waalse Gewest, vallen de bestreden bepalingen die de situatie van de producenten, en in het bijzonder van de producenten van groene elektriciteit regelen, onder de exclusieve bevoegdheid van het Waalse Gewest en houden zij geen schending in van artikel 6, § 1, VII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Insofern sie nur auf die Verteiler- und lokalen Übertragungsnetze in der Wallonischen Region anwendbar sind, gehören die angefochtenen Bestimmungen, die die Situation der Erzeuger und insbesondere der Grünstromerzeuger regeln, zur ausschließlichen Zuständigkeit der Wallonischen Region und beinhalten sie keinen Verstoß gegen Artikel 6 § 1 VII des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen.


26. herinnert aan de vaststelling van de Rekenkamer in paragraaf 7, 18 van haar jaarverslag 2001 dat de regels die van toepassing zijn op de bezoldiging van de leden van de instellingen geen specifieke rechtsgrondslag bevatten voor dergelijke overschrijvingen; wijst er echter op dat sommige bepalingen van het Ambtenarenstatuut gedurende verscheidene jaren naar analogie zijn toegepast en dat, in afwachting van het moment waarop duidelijkheid wordt geschapen over deze situatie, de instellingen hadden besloten om me ...[+++]

26. verweist auf die Einschätzung des Rechnungshofs in Ziffer 7.18 seines Jahresberichts 2001, dass die Regelungen für die Bezüge der Mitglieder der Organe keine spezifische Rechtsgrundlage für derartige Überweisungen enthalten; hält dennoch fest, dass gewisse Bestimmungen des Beamtenstatuts mehrere Jahre lang analog angewendet wurden und dass die Organe beschlossen hatten, bis zu einer Klärung der Lage ab Juli 2002 die Anwendung der Berichtigungskoeffizienten für die betroffenen Mitglieder auszusetzen;


27. benadrukt dat ondanks de beperkingen die worden opgelegd door de huidige financiële vooruitzichten, waarin geen bepalingen zijn opgenomen ter dekking van de voorbereiding op de uitbreiding van de instellingen voor toetreding van de nieuwe lidstaten, het mogelijk zal zijn het normaal functioneren van de instellingen te waarborgen en ze in staat te stellen zich in 2003 voor te bereiden op de uitbreiding van de Europese Unie door zo goed mogelijk gebruik te maken van de middelen die beschikbaar zijn op de begroting 2002;

27. betont, dass es trotz der Einschränkungen durch die derzeitige Finanzielle Vorausschau, in der die erweiterungsbezogenen Vorbereitungen der Organe vor dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten nicht vorgesehen sind, möglich sein wird, die normale Arbeitsweise der Organe sicherzustellen und ihnen die Möglichkeit zu geben, sich im Haushaltsjahr 2003 unter bestmöglicher Verwendung der im Haushaltsplan 2002 verfügbaren Mittel auf die Erweiterung der Europäischen Union vorzubereiten;


De Ministerraad wijst erop dat de wetten tot hervorming der instellingen geen bepalingen bevatten die een procedure voor het overleg voorschrijven.

Die Gesetze zur Reform der Institutionen würden keine Bestimmungen enthalten, die ein Konzertierungsverfahren vorschreiben würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen geen bepalingen' ->

Date index: 2023-04-05
w