Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen gevoerde acties » (Néerlandais → Allemand) :

1. de ontwikkeling van informatie over de acties en campagnes gevoerd door de in artikel 2, 1°, 2° en 3° bedoelde instellingen en de opneming ervan in hun respectievelijke actieprogramma's;

1. die Information über die Aktionen und Kampagnen dynamisieren, die durch die drei in Artikel 2, 1°, 2° und 3° erwähnten Einrichtungen unternommen werden, wobei sie diese in ihre jeweiligen Aktionsprogramme einarbeiten;


10. herinnert de Commissie eraan dat het Parlement herhaalde malen heeft aangedrongen op de schepping van mechanismen die de transparantie van en de controle op de in het kader van het voorlichtings- en communicatiebeleid van de EU gevoerde acties garanderen; onderstreept de noodzaak dat alle instellingen betrokken worden bij de opstelling van de voorlichtingscampagnes die namens de Europese Unie worden gevoerd.

10. weist die Kommission darauf hin, dass das Parlament sie mehrmals aufgefordert hat, Verfahren zu schaffen, um die Transparenz und die Kontrolle der im Rahmen der Informations- und Kommunikationspolitik der EU durchgeführten Maßnahmen zu gewährleisten; betont die Notwendigkeit einer Beteiligung aller Institutionen an der Planung der im Namen der Europäischen Union durchgeführten Informationskampagnen.


36. stelt voor om de aanbevelingen tot het wezenlijke te beperken, namelijk de instellingen te verzoeken voor concrete acties die moeten worden gevoerd synergieën te creëren met andere internationale instellingen die dezelfde doelstellingen nastreven, alsook optimaal gebruik te maken van de nieuwe financiële instrumenten van het financieel raamwerk 2007-2013 als stimulans en drijvende kracht;

36. schlägt vor, die Empfehlungen auf das Wesentliche zu beschränken, d.h. die Institutionen aufzufordern, Synergien bei konkreten Maßnahmen zu suchen, die zusammen mit anderen die gleichen Ziele verfolgenden internationalen Einrichtungen durchzuführen sind, und die neuen Finanzierungsinstrumente im Rahmen des Finanzrahmens 2007-2013 bestmöglich als Anreize und als Hebel zu nutzen;


36. stelt voor om de aanbevelingen tot het wezenlijke te beperken, namelijk de instellingen te verzoeken voor concrete acties die moeten worden gevoerd synergieën te creëren met andere internationale instellingen die dezelfde doelstellingen nastreven, alsook optimaal gebruik te maken van de nieuwe financiële instrumenten van het financieel raamwerk 2007-2013 als stimulans en drijvende kracht;

36. schlägt vor, die Empfehlungen auf das Wesentliche zu beschränken, d.h. die Institutionen aufzufordern, Synergien bei konkreten Maßnahmen zu suchen, die zusammen mit anderen die gleichen Ziele verfolgenden internationalen Einrichtungen durchzuführen sind, und die neuen Finanzierungsinstrumente im Rahmen des Finanzrahmens 2007-2013 bestmöglich als Anreize und als Hebel zu nutzen;


35. stelt voor om de aanbevelingen tot het wezenlijke te beperken, namelijk de instellingen te verzoeken voor concrete acties die moeten worden gevoerd synergieën te creëren met andere internationale instellingen die dezelfde doelstellingen nastreven, alsook optimaal gebruik te maken van de nieuwe financiële instrumenten van de financiële vooruitzichten 2007-2013 als stimulans en drijvende kracht;

35. schlägt vor, die Empfehlungen auf das Wesentliche zu beschränken, d.h. die Institutionen aufzufordern, Synergien bei konkreten Maßnahmen zu suchen, die zusammen mit anderen die gleichen Ziele verfolgenden internationalen Einrichtungen durchzuführen sind, und die neuen Finanzierungsinstrumente im Rahmen der Finanziellen Vorausschau 2007-2013 bestmöglich als Anreize und als Hebel zu nutzen;


36. stelt voor om de aanbevelingen tot het wezenlijke te beperken, namelijk de instellingen te verzoeken voor concrete acties die moeten worden gevoerd synergieën te creëren met andere internationale instellingen die dezelfde doelstellingen nastreven, alsook optimaal gebruik te maken van de nieuwe financiële instrumenten van het financieel raamwerk 2007-2013 als stimulans en drijvende kracht;

36. schlägt vor, die Empfehlungen auf das Wesentliche zu beschränken, d.h. die Institutionen aufzufordern, Synergien bei konkreten Maßnahmen zu suchen, die zusammen mit anderen die gleichen Ziele verfolgenden internationalen Einrichtungen durchzuführen sind, und die neuen Finanzierungsinstrumente im Rahmen des Finanzrahmens 2007-2013 bestmöglich als Anreize und als Hebel zu nutzen;


11. wenst dat rekening wordt gehouden met de genderkwestie bij de planning van de wederopbouwprogramma's, en dat te dien einde vrouwen worden benoemd op sleutelposten op diplomatiek en besluitvormingsniveau, in de structuren van de EU zowel als in die van de VN en de andere instellingen, en dat bij alle acties die worden gevoerd met betrekking tot de door de vloedgolf veroorzaakte ramp automatisch een genderanalyse wordt verricht, teneinde daar rekening mee te kunnen houden bij de voorbereiding en de tenuitvoerlegging van toekomstige acties ...[+++]

11. fordert, dass die Geschlechterfrage bei der Planung der Sanierungsprogramme berücksichtigt wird, indem man in den Strukturen der UNO und den anderen Institutionen Frauen auf Schlüsselposten der Diplomatie und auf Posten mit Entscheidungsbefugnissen für den Wiederaufbau ernennt, und dass bei jedem Einsatz betreffend die Tsunami-Katastrophe eine Geschlechteranalyse automatisch erfolgt, um dies bei der Vorbereitung und Durchführung der nächsten Interventionen zu berücksichtigen;


De Gemeenschap moet haar benadering van de kwestie van de financiering en de follow-up op verschillende niveaus bestuderen: dat van de communautaire instellingen, dat van de lidstaten, dat van de door internationale instellingen gevoerde acties en dat van de acties ter aanmoediging en ondersteuning van partnerregeringen of regeringen van landen met een overgangseconomie in het kader van de ontwikkelingssamenwerking.

Die Gemeinschaft wird ihren Ansatz in der Frage der Mittelausstattung und des Follow-ups auf verschiedenen Ebenen überdenken müssen: innerhalb der Gemeinschaftsinstitutionen, auf der Ebene der Mitgliedstaaten, in Bezug auf die Arbeit internationaler Institutionen und im Hinblick auf Maßnahmen zur Ermutigung und Unterstützung von Partnerregierungen und Regierungen von Ländern, deren Wirtschaftssysteme im Umbruch sind, im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit.


Overwegende dat, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, de totstandkoming van gemeenschappelijke statistische normen welke de produktie van geharmoniseerde informatie mogelijk maken, een actie is die uitsluitend op communautair niveau doeltreffend kan worden gevoerd en dat hun tenuitvoerlegging in iedere Lid-Staat onder de bevoegdheid van de voor de opstelling van officiële statistieken verantwoordelijke organisaties en instellingen zal geschieden; ...[+++]

Nach dem Subsidiaritätsprinzip ist die Schaffung gemeinsamer statistischer Normen, die die Erstellung harmonisierter Informationen ermöglichen, eine Maßnahme, die nur auf Gemeinschaftsebene effizient durchgeführt werden kann; die Anwendung der Normen wird in den einzelnen Mitgliedstaaten unter Aufsicht der für die Erstellung der amtlichen Statistik zuständigen Organisationen und Einrichtungen erfolgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen gevoerde acties' ->

Date index: 2022-11-14
w