Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen gezamenlijk sinds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raadgevende commissie voor aankopen en overeenkomsten voor de Instellingen gezamenlijk

organgemeinsamer Vergabebeirat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezamenlijke instellingen, waaronder de Paritaire Parlementaire Vergadering en de ACS-EG-Raad van Ministers, spelen sinds het allereerste begin een centrale rol in het partnerschap, en de participatie van het maatschappelijk middenveld en andere betrokkenen heeft bijgedragen tot de verbetering van de effectiviteit van de ACS-EU-samenwerking.

Gemeinsame Institutionen, darunter die Paritätische Parlamentarische Versammlung und der AKP-EG-Ministerrat, haben von Anfang an eine herausragende Rolle in der Partnerschaft gespielt und die Einbindung der Zivilgesellschaft und anderer Akteure hat zu einer erhöhten Wirksamkeit der Zusammenarbeit zwischen den AKP-Staaten und der EU beigetragen.


40. acht het definitieve pakket van PP/VA dat is goedgekeurd voor 2009 goed uitgebalanceerd en omvattend en verwacht dat de Commissie de projecten met de grootste zorg en toewijding zal uitvoeren; verwacht niet geconfronteerd te zullen worden met plotselinge belemmeringen bij de uitvoering van de overeengekomen PP/VA, gezien het uitstekende voorbereidende werk dat reeds is verricht binnen het Parlement en de Commissie, maar ook door de twee instellingen gezamenlijk, sinds de presentatie van het VOB in het voorjaar van 2008;

40. hält das für 2009 angenommene endgültige Paket von Pilotvorhaben/vorbereitenden Maßnahmen für ausgewogen und umfassend und erwartet, dass die Kommission die Vorhaben mit größter Sorgfalt und höchstem Engagement vorantreibt; erwartet, dass es nicht mit plötzlichen Hindernissen für die Durchführung der vereinbarten Pilotvorhaben/vorbereitenden Maßnahmen konfrontiert wird, nachdem bislang innerhalb des Parlaments und der Kommission, jedoch auch zwischen den beiden Institutionen, seit der Vorlage des HVE im Frühjahr 2008 hervorragende Vorbereitungsarbeit geleistet wurde;


37. acht het definitieve pakket van PP/VA dat is goedgekeurd voor 2009 goed uitgebalanceerd en omvattend en verwacht dat de Commissie de projecten met de grootste zorg en toewijding zal uitvoeren; verwacht niet geconfronteerd te zullen worden met plotselinge belemmeringen bij de uitvoering van de overeengekomen PP/VA, gezien het uitstekende voorbereidende werk dat reeds is verricht binnen het Parlement en de Commissie, maar ook door de twee instellingen gezamenlijk, sinds de presentatie van het VOB in het voorjaar van 2008;

37. hält das für 2009 angenommene endgültige Paket von Pilotvorhaben/vorbereitenden Maßnahmen für ausgewogen und umfassend und erwartet, dass die Kommission die Vorhaben mit größter Sorgfalt und höchstem Engagement vorantreibt; erwartet, dass es nicht mit plötzlichen Hindernissen für die Durchführung der vereinbarten Pilotvorhaben/ vorbereitenden Maßnahmen konfrontiert wird, nachdem bislang innerhalb des Parlaments und der Kommission, jedoch auch zwischen den beiden Institutionen, seit der Vorlage des HVE im Frühjahr 2008 hervorragende Vorbereitungsarbeit geleistet wurde;


40. acht het definitieve pakket van PP/VA dat is goedgekeurd voor 2009 goed uitgebalanceerd en omvattend en verwacht dat de Commissie de projecten met de grootste zorg en toewijding zal uitvoeren; verwacht niet geconfronteerd te zullen worden met plotselinge belemmeringen bij de uitvoering van de overeengekomen PP/VA, gezien het uitstekende voorbereidende werk dat reeds is verricht binnen het Parlement en de Commissie, maar ook door de twee instellingen gezamenlijk, sinds de presentatie van het VOB in het voorjaar van 2008;

40. hält das für 2009 angenommene endgültige Paket von Pilotvorhaben/vorbereitenden Maßnahmen für ausgewogen und umfassend und erwartet, dass die Kommission die Vorhaben mit größter Sorgfalt und höchstem Engagement vorantreibt; erwartet, dass es nicht mit plötzlichen Hindernissen für die Durchführung der vereinbarten Pilotvorhaben/vorbereitenden Maßnahmen konfrontiert wird, nachdem bislang innerhalb des Parlaments und der Kommission, jedoch auch zwischen den beiden Institutionen, seit der Vorlage des HVE im Frühjahr 2008 hervorragende Vorbereitungsarbeit geleistet wurde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. vraagt de EU-instellingen en de lidstaten gezamenlijk hun afkeuring uit te spreken over de terugkeer naar een autoritaire politiestaat in Egypte; benadrukt dat de EU weliswaar de communicatiekanalen met het Egyptische regime open moet houden, maar geen "business as usual"-aanpak mag volgen en haar beleid ten aanzien van Egypte moet herzien in het licht van de neerwaartse politieke spiraal in het land; vraagt de EU te protesteren tegen de onderdrukking van mensenrechtenactivisten, dissidenten en oppositiekrachten, en de interim-regering op te roepen om zich op geloofwaardige wijze te verbinden tot een democratisch overgangsproces, m ...[+++]

12. fordert die Organe der EU und die Mitgliedstaaten auf, auf einheitliche Art und Weise zum Ausdruck zu bringen, dass sie die Rückkehr zu einem autoritären Sicherheitsregime in Ägypten missbilligen; hebt hervor, dass die EU zwar ihre Kommunikationskanäle mit dem ägyptischen Regime offenhalten sollte, dass sie jedoch nicht nach dem Ansatz „business as usual“ verfahren, sondern vielmehr ihre Politik gegenüber Ägypten unter Berücksichtigung der politischen Abwärtsspirale vor Ort neu ausrichten sollte; fordert die EU auf, dem brutalen Vorgehen gegen Menschenrechtsaktivisten, Andersdenkende und oppositionelle Kräfte nicht schweigend zuzus ...[+++]


Aangezien Mexico en de Europese Unie al sinds de jaren zeventig betrekkingen onderhouden, deel ik de hoop dat dit strategisch partnerschap een instrument zal zijn waarmee de samenwerking tussen beide partijen in internationale fora zoals de Wereldbank, het Internationaal Monetair Fonds, de OESO, de G20, de G8 en de G5 wordt versterkt, teneinde oplossingen te vinden voor de financiële wereldcrisis en een gezamenlijk initiatief te lanceren om het vertrouwen in de financiële instellingen ...[+++]

Angesichts der Tatsache, dass Mexiko und die EU seit den siebziger Jahren Kooperationsbeziehungen pflegen, hege ich die Hoffnung, dass diese strategische Partnerschaft ein Werkzeug ist, mit dem die Zusammenarbeit zwischen den Partnern in internationalen Foren, wie zum Beispiel der Weltbank, dem Internationalen Währungsfonds, der OECD und den G20, den G8 und den G5 gestärkt wird, um Lösungen für die weltweite Finanzkrise zu entwickeln und eine gemeinsame Antwort zu formulieren, mit dem Ziel, in Übereinstimmung mit der Erklärung von San Salvador das Vertrauen in die Finanzinstitutionen wiederherzustellen.


Sinds de start van het programma in 1990 heeft LINGUA de ontwikkeling vmogelijk gemaakt van: ° 70 Europese samenwerkingsprogramma's, waaraan 280 instituten voor bij- en nascholing deelnemen; 20.000 leraren vreemde talen hebben aanvullende opleidingscursussen in het buitenland gevolgd; ° de uitwisseling van 80.000 jongeren in het kader van gezamenlijke onderwijsprojecten; ° 240 projecten, waaraan 1.100 instellingen deelnamen, ter bevordering van het leren van vreemde tal ...[+++]

70 europäische Kooperationsprogramme unter Einbeziehung von 280 Einrichtungen der beruflichen Weiterbildung und die Teilnahme von 20 000 Sprachlehrern an beruflichen Weiterbildungsveranstaltungen im Ausland; . Austauschmaßnahmen für 80 000 Jugendliche im Rahmen gemeinsamer Bildungsprojekte; . 240 Projekte unter Einbeziehung von 1 100 Einrichtungen mit dem Ziel einer Förderung des Erwerbs von Fremdsprachenkenntnissen in der Wirtschaft; . 80 Projekte unter Einbeziehung von 350 Einrichtungen mit dem Ziel der Verbreitung von Innovationen im Fremdsprachenunterricht und 80 Projekte zur Entwicklung didaktischer Hilfsmittel für die weniger ve ...[+++]


Sinds de presentatie van de vorige versie van het gezamenlijk werkprogramma in november 2000, heeft de Raad over verscheidene belangrijke wetgevingsvoorstellen overeenstemming bereikt: statuut van de Europese vennootschap, algemene productveiligheid, gegevensbescherming binnen de Europese instellingen, beperking van het op de markt brengen en van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten (21e wijziging van Richtlijn 76/769/EEG), en op het gebied van motorv ...[+++]

Seit der Vorlage der letzten Fassung des Arbeitsprogramms im November 2000 hat der Rat Einvernehmen über die Vorschläge für folgende wichtige Rechtsakte erzielt: Statut der Europäischen Gesellschaft (SE), allgemeine Produktsicherheit, Schutz personenbezogener Daten in den Gemeinschaftsorganen, Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Verwendung gewisser gefährlicher Stoffe und Zubereitungen (21. Änderung der Richtlinie 76/769/EWG) sowie Kraftfahrzeuge.




D'autres ont cherché : instellingen gezamenlijk sinds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen gezamenlijk sinds' ->

Date index: 2023-01-12
w