Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen gezamenlijk toch » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raadgevende commissie voor aankopen en overeenkomsten voor de Instellingen gezamenlijk

organgemeinsamer Vergabebeirat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (EN) Nu we de mogelijkheid hebben van elektronische betalingsoverschrijvingen en het gemak van elektronische terugbetaling, zijn de Europese instellingen gezamenlijk toch zeker kundig en vernuftig genoeg om te zorgen voor de noodzakelijke technologie om het uit de gemeenschappelijke markt voortvloeiende cruciale recht op vrijheid van verplaatsing of grensoverschrijdende mobiliteit van al onze burgers – inclusief mensen met een beperking en gepensioneerden en anderen – te garanderen?

- Bedenkt man, dass Überweisungen elektronisch möglich sind und auch elektronische Erstattungen problemlos vonstatten gehen, dann sind die europäischen Institutionen sicherlich dazu berechtigt und fähig, diese Technologie zu nutzen, um das grundlegende Recht des Binnenmarktes, nämlich die Freizügigkeit oder grenzüberschreitende Mobilität unserer Bürger, und hierzu zählen unter anderem auch Behinderte und Rentner, wahrzunehmen.


De beoogde gezamenlijke programmering, waardoor de instellingen gezamenlijk bepalen wat er moet gebeuren, is door de Raad geblokkeerd, terwijl zo’n maatregel toch een voorwaarde is voor transparantie en verantwoordelijkheid.

Die vorgegebene gemeinsame Programmierung, also dass die Institutionen gemeinsam sagen, was gemacht werden soll, ist vom Rat abgeblockt worden und wäre doch eine Voraussetzung für Transparenz und Verantwortlichkeit.


Ook zou het nuttig zijn een "ideeënwedstrijd" te organiseren zodat de meest gezaghebbende specialistische instellingen vorm zouden kunnen geven aan de beste ideeën. Toch mag niet worden vergeten dat diegenen die bij uitstek de ware identiteit van Europa belichamen, onuitwisbaar in de geschiedenis van onze gezamenlijke cultuur staan gegrift.

Die Ausschreibung eines Ideenwettbewerbs wäre keine schlechte Idee, so dass führende Fachagenturen ihre besten Vorschläge umsetzen könnten. Dabei darf jedoch nicht vergessen werden, dass häufig die besten Gesichter, um die wirkliche europäische Identität zu verkörpern, unauflöslich mit der Geschichte unserer gemeinsamen Kultur verbunden sind.




D'autres ont cherché : instellingen gezamenlijk toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen gezamenlijk toch' ->

Date index: 2024-07-27
w