Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen heeft versterkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feit dat zich heeft voorgedaan in een bij de Europese instellingen in gebruik zijnd gebouw

Handlung,die in den Gebaüden der Gemeinschaftsorgane begangen wird
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit het onderzoek blijkt duidelijk dat de Tempus-ervaring de academische kennis van de deelnemers en/of hun sociale vaardigheden heeft versterkt en heeft bijgedragen tot hun bevordering naar hogere ambten zowel binnen als buiten hun academische instellingen.

Aus der Studie geht klar hervor, dass die im Rahmen von TEMPUS gemachten Erfahrungen das akademische Wissen und/oder die zwischenmenschlichen Fähigkeiten der Teilnehmer/innen gestärkt und so ihren Aufstieg in hochrangige Positionen sowohl innerhalb als auch außerhalb akademischer Einrichtungen begünstigt haben.


Het verkiezingsproces van 2014 heeft de banden tussen de drie instellingen van de EU versterkt en hun aanpak efficiënter gemaakt.

Der Wahlprozess von 2014 hat die Beziehungen zwischen den drei EU-Organen gestärkt und die Effizienz ihrer Arbeit gesteigert.


Het versterkte FIE-platform zou zoekopdrachten kunnen verrichten en de resultaten kunnen analyseren namens de EU-instellingen en andere derde landen waarmee de EU daartoe een overeenkomst heeft gesloten.

Die erweiterte FIU-Plattform wäre befugt, im Namen der EU-Organe sowie von Drittländern, mit denen die EU entsprechende Abkommen schließt, Suchvorgänge durchzuführen und die Ergebnisse zu analysieren.


De Commissie heeft de samenwerking met de internationale financiële instellingen (IFI's) op het gebied van de pretoetredingssteun voor plattelandsontwikkeling de afgelopen jaren verder versterkt.

In den vergangenen Jahren hat die Kommission die Zusammenarbeit mit den internationalen Finanzinstituten im Bereich der Heranführungshilfe zugunsten der ländlichen Entwicklung fortlaufend verstärkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voltooiing van de interne markt voor financiële diensten heeft de onderlinge verwevenheid van de verschillende nationale financiële systemen versterkt. De instellingen zijn immers buiten hun lidstaat van vestiging actief en zijn onderling vervlochten via de interbancaire en andere markten, die in wezen pan-Europees zijn.

Mit der Vollendung des Binnenmarkts auf dem Gebiet der Finanzdienstleistungen verstärken sich die Wechselwirkungen zwischen den Finanzsystemen der Mitgliedstaaten. Die Institute operieren außerhalb des Niederlassungsmitgliedstaates und sind über den Interbankenmarkt und andere im Wesentlichen europaweite Märkte miteinander verbunden.


Het is een verdrag dat een antwoord biedt op de drie grote uitdagingen: het omvormen van Europa tot een politiek project waarbinnen de Europese waarden en het Europees burgerschap worden bevestigd, een Europa dat beter in staat is om de uitdagingen van deze tijd aan te gaan, dat doeltreffender is in haar beslissingen en een Europa dat ook zijn instellingen heeft versterkt om in te kunnen spelen op de zorgen van de Europeanen, maar ook op de verwachtingen van de wereld ten aanzien van Europa.

Es ist ein Vertrag, der die drei großen Herausforderungen bewältigt: die Umgestaltung Europas in ein politisches Projekt, das seine Werte bekräftigt und die Unionsbürgerschaft untermauert, in ein Europa, das jetzt besser für die Herausforderungen der Gegenwart gewappnet ist, das über die Voraussetzungen für eine effektivere Entscheidungsfindung verfügt, und ein Europa, das seine Institutionen gestärkt hat, damit sie auf die Bestrebungen der Europäer und die Erwartungen der Welt an Europa reagieren können.


Het is een verdrag dat een antwoord biedt op de drie grote uitdagingen: het omvormen van Europa tot een politiek project waarbinnen de Europese waarden en het Europees burgerschap worden bevestigd, een Europa dat beter in staat is om de uitdagingen van deze tijd aan te gaan, dat doeltreffender is in haar beslissingen en een Europa dat ook zijn instellingen heeft versterkt om in te kunnen spelen op de zorgen van de Europeanen, maar ook op de verwachtingen van de wereld ten aanzien van Europa.

Es ist ein Vertrag, der die drei großen Herausforderungen bewältigt: die Umgestaltung Europas in ein politisches Projekt, das seine Werte bekräftigt und die Unionsbürgerschaft untermauert, in ein Europa, das jetzt besser für die Herausforderungen der Gegenwart gewappnet ist, das über die Voraussetzungen für eine effektivere Entscheidungsfindung verfügt, und ein Europa, das seine Institutionen gestärkt hat, damit sie auf die Bestrebungen der Europäer und die Erwartungen der Welt an Europa reagieren können.


Met zijn onpartijdige en objectieve houding tegenover sterke instellingen en bureaucratische opvattingen heeft de Europese ombudsman zijn prestige versterkt, niet alleen omdat hij de Europese burgers heeft geholpen bij de oplossing van de door traag of inefficiënt bestuur veroorzaakte problemen maar vooral omdat hij het vertrouwen van de burgers in de Europese Unie en haar instellingen heeft weten te versterken.

Mit seiner unparteiischen und objektiven Haltung gegenüber starken Institutionen und bürokratischen Gegebenheiten konnte der europäische Bürgerbeauftragte seine Position festigen, nicht nur weil er den europäischen Bürgerinnen und Bürgern in Fällen der administrativen Nachlässigkeit oder Ineffizienz zur Seite stand, sondern vor allem, weil er ihr Vertrauen in die Europäische Union und ihre Organe stärken konnte.


1. is van mening dat de dialoog tussen de Commissie en het Europees Parlement in een geest van wederzijds vertrouwen de goede betrekkingen tussen de beide instellingen heeft versterkt;

1. ist der Auffassung, dass der Dialog zwischen der Kommission und dem Europäischen Parlament im Geiste des gegenseitigen Respekts die guten Beziehungen zwischen den beiden Institutionen gestärkt hat;


B. overwegende dat de investituurprocedure van de huidige Commissie de democratische legitimiteit van het institutioneel systeem van de Unie heeft versterkt en de politieke dimensie van de betrekkingen tussen beide instellingen heeft geaccentueerd,

B. in der Erwägung, dass der Prozess der Einsetzung dieser Kommission die demokratische Legitimität des institutionellen Systems der Union gestärkt und die politische Dimension der Beziehungen zwischen den beiden Institutionen hervorgehoben hat,




D'autres ont cherché : instellingen heeft versterkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen heeft versterkt' ->

Date index: 2021-01-29
w