Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beste praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Functioneren van de instellingen
Geletterdheid als sociale praktijk aanleren
Geletterdheid als sociale praktijk doceren
Geletterdheid als sociale praktijk onderwijzen
Internationale instellingen
Niet-nationale instellingen
Optimale praktijk
Werking van de instelling

Vertaling van "instellingen in praktijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

evidenzbasierte Radiografiepraxis | evidenzbasierte Röntgenpraxis


geletterdheid als sociale praktijk aanleren | geletterdheid als sociale praktijk doceren | geletterdheid als sociale praktijk onderwijzen

Lesen und Schreiben als soziale Praxis unterrichten


praktijkman,man vd praktijk,praktijkvrouw,vrouw vd praktijk,praktijkmensen

Praktiker


beste praktijk | optimale praktijk

bewährte Vorgehensweise | bewährtes Verfahren | optimales Verfahren | vorbildliche Praxis


Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen

Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen


internationale instellingen | niet-nationale instellingen

internationale Institutionen | nichtstaatliche Institutionen


Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Generaldirektion der Gesetzgebung und der Nationalen Einrichtungen


werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]

Arbeitsweise der Organe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nadruk zal blijven liggen op de mobiliteit van studenten, maar de ondersteuning voor docenten, opleiders en jeugdwerkers zal versterkt worden vanwege hun "multiplicatoreffect" – zij zullen waarschijnlijk een systemische impact hebben als zij na hun terugkeer naar hun eigen instellingen in praktijk brengen wat zij in het buitenland hebben geleerd.

Einer der Schwerpunkte liegt weiterhin auf der Mobilität der Studierenden, doch wird die Unterstützung für Lehrkräfte, Ausbilder und Jugendbetreuer ausgebaut, da diesen eine Multiplikatorwirkung zukommt – so können sie eher eine Änderung im System bewirken, wenn sie das im Ausland Gelernte an ihrer Heimateinrichtung in die Praxis umsetzen.


17. verzoekt de EU-instellingen hun praktijk nog eens tegen het licht te houden om burgers het recht op inzage van documenten als gewaarborgd door de Verdragen, het Handvest van de grondrechten en Verordening 1049/2001, te ontzeggen met als reden dat dit de internationale betrekkingen zou kunnen schaden, waardoor derde landen een "de facto veto" krijgen op EU-documenten, zoals is gebeurd met de VS bij het tweede verslag van het gemeenschappelijk controleorgaan van Europol (JSB) over de uitvoering van de TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS;

17. fordert die EU-Organe auf, die Praxis, Bürgern mit der Begründung, dies könne den internationalen Beziehungen schaden, den Zugang zu Dokumenten zu verweigern, einer Überprüfung zu unterziehen, da sie Drittländern – wie den USA im Falle des zweiten Berichts der Gemeinsamen Kontrollinstanz von Europol über die Umsetzung der TFTP-Vereinbarung EU-USA – dadurch faktisch ein Vetorecht für EU-Dokumente einräumen und das Recht auf Zugang zu Dokumenten in den Verträgen, der Charta der Grundrechte und der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 verankert ist;


Er zal worden gestreefd naar een vruchtbaarder dialoog tussen de EU en internationale instellingen, beleidsmakers, de academische wereld en het maatschappelijk middenveld, en naar een groter inzicht in de uitdagingen waarvoor de grondrechten ons in de praktijk stellen.

Der Dialog zwischen der EU und internationalen Institutionen, Politikverantwortlichen, akademischen Kreisen und der Zivilgesellschaft soll intensiviert und ein vertieftes Verständnis für die praktischen Herausforderungen im Bereich der Grundrecht erreicht werden.


7. beklemtoont dat alles in het werk moet worden gesteld om ervoor te zorgen dat het Parlement en de Raad in het kader van het wetgevingsproces als gelijken worden behandeld, zodat aldus het in het Verdrag van Lissabon verankerde beginsel van gelijke behandeling van de beide instellingen in praktijk wordt gebracht;

7. betont, dass alle möglichen Anstrengungen unternommen werden sollten, um zu gewährleisten, dass das Parlament und der Rat im Rechtsetzungsprozess gleichberechtigt behandelt werden und so der im Vertrag von Lissabon verankerte Grundsatz der Gleichbehandlung der beiden Organe umgesetzt wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. beklemtoont dat alles in het werk moet worden gesteld om ervoor te zorgen dat het Parlement en de Raad in het kader van het wetgevingsproces als gelijken worden behandeld, zodat aldus het in het Verdrag van Lissabon verankerde beginsel van gelijke behandeling van de beide instellingen in praktijk wordt gebracht;

3. betont, dass alle erdenklichen Anstrengungen unternommen werden sollten, um zu gewährleisten, dass das Parlament und der Rat im Rechtsetzungsprozess gleichberechtigt behandelt werden und so der im Vertrag von Lissabon verankerte Grundsatz der Gleichbehandlung der beiden Organe umgesetzt wird;


7. beklemtoont dat alles in het werk moet worden gesteld om ervoor te zorgen dat het Parlement en de Raad in het kader van het wetgevingsproces als gelijken worden behandeld, zodat aldus het in het Verdrag van Lissabon verankerde beginsel van gelijke behandeling van de beide instellingen in praktijk wordt gebracht;

7. betont, dass alle möglichen Anstrengungen unternommen werden sollten, um zu gewährleisten, dass das Parlament und der Rat im Rechtsetzungsprozess gleichberechtigt behandelt werden und so der im Vertrag von Lissabon verankerte Grundsatz der Gleichbehandlung der beiden Organe umgesetzt wird;


In de praktijk heeft dat als gevolg dat instellingen voor hoger onderwijs uit andere lidstaten niet hun recht kunnen uitoefenen om een onderafdeling of dochterinstelling op te zetten of om onderwijs aan te bieden middels validatie- of franchiseovereenkomsten, aangezien de administratieve procedure waarin de wet voorziet nog niet van kracht is.

In der Praxis bedeutet das, dass Hochschuleinrichtungen anderer Mitgliedstaaten ihr Recht nicht ausüben können, eine Niederlassung oder Zweigstelle in Slowenien zu gründen oder ihre Programme auf der Grundlage von Validierungs- oder Franchisevereinbarungen anzubieten, weil das gesetzlich vorgeschriebene Verwaltungsverfahren noch nicht eingeführt ist.


de toezending aan het Parlement en diens bevoegde commissie van het overeenkomstig artikel 60, lid 7, van het Financieel Reglement op te stellen jaarlijks activiteitenverslag van de Raad, conform de thans bij alle EU-instellingen gangbare praktijk;

Übermittlung des jährlichen Tätigkeitsberichts des Rats, der gemäß Artikel 60 Absatz 7 der Haushaltsordnung auszuarbeiten ist, an das Parlament und seinen zuständigen Ausschuss, entsprechend der von allen anderen Organen mittlerweile eingeführten Praxis;


In de praktijk kan dit Nederlandse belastingplichtigen ervan weerhouden schenkingen te doen aan buitenlandse instellingen die niet in Nederland zijn aangemeld.

Das kann in der Praxis niederländische Steuerpflichtige davon abhalten, ausländischen, nicht in den Niederlanden registrierten Wohltätigkeitsorganisationen Spenden zukommen zu lassen.


In een recent speciaal verslag van de Europese Rekenkamer "Effectbeoordelingen in de instellingen van de EU: komen ze de besluitvorming ten goede?" (IP/10/1187) wordt erkend dat dit systeem een veel ruimere werkingssfeer heeft dan de bestaande soortgelijke systemen, als goede praktijk in de EU wordt aangemerkt en de besluitvorming in de EU-instellingen ten goede komt.

In seinem Sonderbericht über Folgenabschätzungen in den EU-Organen (IP/10/1187) hat der Rechnungshof das Folgenabschätzungssystem der Kommission, das weit über sonstige bestehende Systeme hinausreicht, als bewährtes Verfahren bezeichnet, das einen wichtigen Beitrag zur politischen Entscheidungsfindung der EU-Organe leistet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen in praktijk' ->

Date index: 2024-09-04
w