Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen moest geven » (Néerlandais → Allemand) :

De in Nice gevonden oplossingen waren voor sommige van de onderhandelende partijen niet bevredigend. Het Parlement heeft de publieke opinie en de regeringsleiders voortdurend gewezen op de noodzaak van een ingrijpende institutionele hervorming die de Unie efficiënter, democratischer en transparantere instellingen moest geven, onder behoud van het institutionele evenwicht en de communautaire methode: de Commissie stelt voor, het Parlement en de Raad besluiten, en het Hof van Justitie staat borg voor toepassing van de goedgekeurde teksten.

Das Parlament hat seinerseits die Öffentlichkeit und die führenden Politiker der Mitgliedstaaten immer wieder auf die Notwendigkeit einer grundlegenden institutionellen Reform hingewiesen, bei der die Union mit effizienten, demokratischen und transparenten Organen ausgestattet wird, wobei jedoch das institutionelle Gleichgewicht und die Gemeinschaftsmethode gewahrt bleiben: die Kommission schlägt vor, Parlament und Rat beschließen, der Gerichtshof garantiert die Umsetzung der angenommenen Texte.


De in Nice gevonden oplossingen waren voor sommige van de onderhandelende partijen niet bevredigend. Het Parlement heeft de publieke opinie en de regeringsleiders voortdurend gewezen op de noodzaak van een ingrijpende institutionele hervorming die de Unie efficiënter, democratischer en transparantere instellingen moest geven, onder behoud van het institutionele evenwicht en de communautaire methode: de Commissie stelt voor, het Parlement en de Raad besluiten, en het Hof van Justitie staat borg voor toepassing van de goedgekeurde teksten.

Das Parlament hat seinerseits die Öffentlichkeit und die führenden Politiker der Mitgliedstaaten immer wieder auf die Notwendigkeit einer grundlegenden institutionellen Reform hingewiesen, bei der die Union mit effizienten, demokratischen und transparenten Institutionen ausgestattet wird, wobei jedoch das institutionelle Gleichgewicht und die Gemeinschaftsmethode gewahrt bleiben: die Kommission schlägt vor, Parlament und Rat beschließen, der Gerichtshof garantiert die Umsetzung der angenommenen Texte.


Het kernpunt van de Verklaring van Laken in 2001 was dat de EU manieren moest vinden om de afstand tot de burger te verkleinen, de instellingen transparanter te maken en hun een grotere verantwoordingsplicht te geven.

In der Erklärung von Laeken aus dem Jahre 2001 ging es doch darum, dass die EU Mittel und Wege finden muss, um eine größere Bürgernähe zu erreichen, und bei den Institutionen eine größere Transparenz und mehr Rechenschaftspflicht durchsetzen muss.


Tenslotte wijst de rapporteur er nog op dat de drie instellingen op de Triloog van 12 juli 1995, in verband met de raadpleging van het EP over de visserijovereenkomst met Marokko, hebben afgesproken een interinstitutionele werkgroep op te richten die een algemeen aanvaarde interpretatie moest geven van de term "aanzienlijke weerslag op de begroting" (FR: "implications budgétaires notables").

Schließlich weist die Verfasserin auch darauf hin, daß die drei Institutionen im Verlauf des Trilogs vom 12. Juli 1995 anläßlich der Konsultation des EP betreffend das Fischereiabkommen mit Marokko beschlossen haben, eine interinstitutionelle Arbeitsgruppe einzusetzen, die damit beauftragt ist, eine gemeinsame Auslegung für die Begriffe ..". erhebliche finanzielle Folgen" .zu finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen moest geven' ->

Date index: 2024-05-19
w