Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen niet daadkrachtiger en consequenter hebben gereageerd » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur wacht met belangstelling op het door de Commissie aangekondigde evaluatie-verslag dat ongetwijfeld van pas zal komen bij een fundamentele discussie, maar betreurt dat de andere instellingen niet daadkrachtiger en consequenter hebben gereageerd op de uitnodiging van het Europees Parlement in zijn resolutie van 11 december 2001 om in actie te komen.

Der Berichterstatter erwartet mit Spannung den von der Kommission angekündigten Bewertungsberichts, der das inhaltliche Überdenken erleichtern dürfte, nicht ohne zu bedauern, dass die anderen Institutionen nicht entschiedener und konsequenter auf die Aufforderung des Europäischen Parlaments in der von ihm am 11. Dezember 2001 angenommenen Entschließung, aktiv zu werden, reagiert haben.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat het eerste dat we moeten doen – en dat heb ik al eerder gezegd tijdens de vergadering van de gezamenlijke commissies van Buitenlandse zaken, Ontwikkelingssamenwerking en de Begrotingscommissie – het uitdrukken van onze waardering is voor de wijze waarop de Europese instellingen hebben gereageerd, en in het bijzonder de Commissie, die wij zo vaak bekritiseren en die zich denk ik in dit geval volledig op haar taak berekend heeft getoond, ...[+++]

– (ES) Herr Präsident! Meiner Meinung nach sollten wir - wie ich bereits auf der gemeinsamen Sitzung des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, des Ausschusses für Entwicklung und des Haushaltsausschusses zum Ausdruck brachte - zuallererst die schnelle Reaktion der europäischen Organe anerkennen. Dies gilt insbesondere für die Kommission, an der wir so oft Kritik üben und die meines Erachtens diesmal der ernsthaften Lage gewachsen war und dem Beispiel der Zivilgesellschaft in nichts nachstand.


A. overwegende dat de Russische autoriteiten nog niet op bevredigende wijze hebben gereageerd op de verzoeken van de instellingen van de Europese Unie, de Raad van Europa en de OVSE om het willekeurige en buitensporige militaire optreden in de Tsjetsjeense Republiek volledig te beëindigen en een politieke dialoog aan te gaan met de vertegenwoordigers van Tsjetsjenië,

A. in der Erwägung, daß die russischen Behörden es versäumt haben, auf die Ersuchen seitens der Institutionen der Europäischen Union, des Europarats und der OSZE im Hinblick auf eine vollständige Einstellung der wahllosen und unverhältnismäßigen militärischen Handlungen in der Republik Tschetschenien wie auch die Einleitung eines politischen Dialogs mit den Vertretern Tschetscheniens zufriedenstellend zu reagieren,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen niet daadkrachtiger en consequenter hebben gereageerd' ->

Date index: 2023-01-22
w