Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen voor taal en cultuur moeten hieromtrent " (Nederlands → Duits) :

De allereerste verordening van de Raad[35] definieert de Europese Gemeenschap als een meertalige organisatie en bepaalt dat wetgeving in de oficiële talen moet worden gepubliceerd en de instellingen met de burgers in de officiële taal van hun keuze moeten communiceren.

Daher ist die Europäische Gemeinschaft laut der allerersten vom Rat[35] verabschiedeten Verordnung eine multilinguale Einheit mit der Verpflichtung, ihre Rechtsvorschriften in allen Amtssprachen zu veröffentlichten.


Een ruimere keuze aan talen, met inbegrip van de minder gangbare talen en de talen van buurlanden, moet — waar mogelijk en passend — in het vooruitzicht van levenslang leren worden aangeboden op alle onderwijsniveaus; instellingen voor taal en cultuur moeten hieromtrent meer informatie en sturing verschaffen.

Eine breitere Sprachenpalette, die auch weniger verbreitete Sprachen sowie die Sprachen der Nachbarländer umfasst, sollte — soweit möglich und angebracht — auf allen Ebenen der Bildung in einer Perspektive des lebenslangen Lernens angeboten werden; diesbezüglich sollte von den entsprechenden Sprach- und Kulturinstituten mehr Information und Orientierung angeboten werden.


2. Uiterlijk op 16 februari 2017 delen de lidstaten in hun officiële taal of talen, mits die taal of talen ook één van de officiële talen van de instellingen van de Unie is of zijn, de landenspecifieke rubriekomschrijvingen mee die moeten worden opgenomen in de meertalige modelformulieren betreffende geboorte, in leven zijn, overlijden, huwelijk (daaronder begrepen de bekwaamheid om te huwen en de huwelijkse staat) en, indien van t ...[+++]

(2) Jeder Mitgliedstaat teilt der Kommission bis spätestens 16. Februar 2017 in seiner Amtssprache oder seinen Amtssprachen, soweit es sich hierbei auch um Amtssprachen der Organe der Union handelt, die länderspezifischen Feldüberschriften mit, die in die mehrsprachigen Formulare über Geburt, über die Tatsache, dass eine Person am Leben ist, über Tod, Eheschließung (einschließlich Ehefähigkeit und Familienstand) und gegebenenfalls eingetragene Partnerschaft (einschließlich der Fähigkeit, eine ...[+++]


Taalverscheidenheid is een fundamenteel onderdeel van de Europese cultuur en de interculturele dialoog, en het vermogen om te communiceren in een andere taal dan de moedertaal wordt beschouwd als een van de kerncompetenties die burgers moeten trachten te verwerven

Sprachenvielfalt ist ein grundlegender Bestandteil der europäischen Kultur und des interkulturellen Dialogs, und die Fähigkeit, in einer anderen Sprache als seiner Muttersprache zu kommunizieren, wird als eine der Schlüsselkompetenzen anerkannt, deren Erwerb die Bürger anstreben sollten


Taalverscheidenheid is een fundamenteel onderdeel van de Europese cultuur en de interculturele dialoog, en het vermogen om te communiceren in een andere taal dan de moedertaal wordt beschouwd als een van de kerncompetenties die burgers moeten trachten te verwerven (8).

Sprachenvielfalt ist ein grundlegender Bestandteil der europäischen Kultur und des interkulturellen Dialogs, und die Fähigkeit, in einer anderen Sprache als seiner Muttersprache zu kommunizieren, wird als eine der Schlüsselkompetenzen anerkannt, deren Erwerb die Bürger anstreben sollten (8).


is van mening dat milieubeleid en EMAS (5) deel zouden moeten uitmaken van de cultuur van het Europees Parlement en de overige instellingen en dat met dat doel maatregelen tot vermindering van gebruik van papier, energie, water en uitstoot zouden moeten worden voorgelegd;

vertritt die Auffassung, dass das Parlament und die übrigen Institutionen umweltpolitische Maßnahmen durchführen und EMAS-Maßnahmen (5) anwenden sollten und dass zu diesem Zweck Maßnahmen zur Reduzierung des Papier-, Strom- und Wasserverbrauchs sowie von Emissionen vorgeschlagen werden sollten;


„Met het oog op een soepele werking van het netwerk zien de lidstaten erop toe dat hun contactpunten behalve hun eigen taal ook een van de andere officiële talen van de instellingen van de Unie in voldoende mate beheersen, aangezien zij met de contactpunten van de andere lidstaten moeten kunnen communiceren”.

„Zur Erleichterung der Funktionsweise des Netzes stellt jeder Mitgliedstaat sicher, dass seine Kontaktstellen über ausreichende Kenntnisse in einer Amtssprache der Organe der Europäischen Union verfügen, die nicht zugleich die eigene ist, um die Kommunikation mit den Kontaktstellen der anderen Mitgliedstaaten zu ermöglichen.“


Een dergelijke verhoging van de bijdrage van de Gemeenschap dient evenwel enkel te gelden voor diensten van algemeen belang waarbij obstakels op het gebied van taal, cultuur, wetgeving en bestuur uit de weg moeten worden geruimd,

Der Gemeinschaftsbeitrag sollte jedoch nur bei Diensten im Interesse der Allgemeinheit angehoben werden, die sprachliche, kulturelle, rechtliche und administrative Barrieren überwinden müssen —


Een dergelijke verhoging van de bijdrage van de Gemeenschap dient evenwel enkel te gelden voor diensten van algemeen belang waarbij obstakels op het gebied van taal, cultuur, wetgeving en bestuur uit de weg moeten worden geruimd,

Der Gemeinschaftsbeitrag sollte jedoch nur bei Diensten im Interesse der Allgemeinheit angehoben werden, die sprachliche, kulturelle, rechtliche und administrative Barrieren überwinden müssen —


De allereerste verordening van de Raad[35] definieert de Europese Gemeenschap als een meertalige organisatie en bepaalt dat wetgeving in de oficiële talen moet worden gepubliceerd en de instellingen met de burgers in de officiële taal van hun keuze moeten communiceren.

Daher ist die Europäische Gemeinschaft laut der allerersten vom Rat[35] verabschiedeten Verordnung eine multilinguale Einheit mit der Verpflichtung, ihre Rechtsvorschriften in allen Amtssprachen zu veröffentlichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen voor taal en cultuur moeten hieromtrent' ->

Date index: 2024-12-22
w