Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Begroting van de communautaire Instellingen
Europees Systeem voor financieel toezicht
Financieel toezicht
Functioneren van de instellingen
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG
Overgenomen bestanddeel
Overgenomen vennootschap
Overgenomen werknemer
Prudentieel toezicht
Ter doorgeleiding overgenomen persoon
Toezicht op financiële instellingen
Werking van de instelling

Vertaling van "instellingen worden overgenomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






ter doorgeleiding overgenomen persoon

zur Durchbeförderung übernommene Person


de historische waarden worden in de boeken van de vennootschap overgenomen

in den Büchern der Gesellschaft verbuchte historische Werte




huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

Verwaltungsausgabe (EU) [ EG-Verwaltungsausgabe | EG-Verwaltungshaushalt | Haushalt der EG-Organe ]


werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]

Arbeitsweise der Organe


financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]

Finanzaufsicht [ Beaufsichtigung | EU-Finanzaufsichtssystem | Europäisches Finanzaufsichtssystem | Finanzaufsichtssystem der EU | Finanzmarktaufsicht ]


overheidsactiviteiten in buitenlandse instellingen coördineren

Tätigkeiten staatlicher Stellen in ausländischen Einrichtungen koordinieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder moeten de formuleringen die zijn overeengekomen in de consensus tussen de drie instellingen worden overgenomen in dit artikel.

Außerdem sollte die in der Vereinbarung zwischen den drei Organen beschlossene Formulierung in diesen Artikel aufgenommen werden.


Het begrip van de voorschriften voor overheidsopdrachten die van toepassing zijn op de instellingen wordt complexer gemaakt door dit proces van afstemming, dat wordt beschouwd als een gelijktijdige herziening van twee rechtsinstrumenten door overname van bepalingen van de richtlijn zonder dat de structuur van het regelgevend gedeelte ervan wordt overgenomen (10).

Tatsächlich wird das Verständnis der für die Organe geltenden Vergabevorschriften erschwert, wenn der Angleichungsprozess als parallele Überarbeitung zweier Rechtsinstrumente und über die Aufnahme der Bestimmungen der Richtlinie ohne Übernahme der Struktur des Rechtsaktes (10) erfolgen soll.


Het personeelslid dat een beroep doet op de regeling vermeld in § 1, eerste lid, en dat overgenomen is van één van de instellingen vermeld in artikel 10.2, § 1, tweede lid, 4° tot 7°, wordt bezoldigd volgens de geldende bezoldigingsregeling van de overgenomen instelling waar betrokkene werkzaam was.

Das Personalmitglied, das die in § 1 Absatz 1 angeführte Regelung in Anspruch nimmt und von einer der in Artikel 10.2 § 1 Absatz 2 Nummern 4-7 angeführten Einrichtungen übernommen wurde, wird jeweils nach den gültigen Besoldungsregeln der übernommenen Einrichtungen besoldet.


– gezien Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten (integrale-GMO-verordening), die moet worden overgenomen door het wetgevingsvoorstel van de Commissie van 19 oktober 2011, dat was ingediend in het kader van de gewone wetgevingsprocedure uit hoofde van het VWEU (voormalige medebeslissingsprocedure) voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de markten in agrarische producten (integrale-GMO-verordening) (COM(2011)0626), en dat onlangs was goedgekeurd doo ...[+++]

– unter Hinweis auf die Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse (Verordnung über die einheitliche GMO), die in den nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren (ehem. Mitentscheidungsverfahren) vorgelegten und von den drei zuständigen EU-Organen vor kurzem gebilligten Gesetzgebungsvorschlag der Kommission vom 19. Oktober 2011 für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über eine gemeinsame Marktorganisation für landwirtschaftliche Erzeugnisse (Verordnung „Einheitliche GMO“) (COM(2011)0626) übernommen werden soll, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De internationale dag van het vrijwilligerswerk van de VN moet door de Europese instellingen worden overgenomen.

Der UN-Jahrestag der Freiwilligentätigkeit muss von den europäischen Institutionen übernommen werden.


Ik herinner eraan dat in 1996 op mijn voorstel - een voorstel dat door alle instellingen werd overgenomen - werd besloten de volksgezondheidsbescherming als apart thema op te nemen in het toen op stapel staande vijfde programma voor milieu en duurzame ontwikkeling.

Darf ich Sie daran erinnern, dass die im Jahre 1996 vorgenommene Formulierung des Schutzes der öffentlichen Gesundheit als separaten Aspekt des Fünften Aktionsprogramms für Umweltschutz und nachhaltige Entwicklung, das damals in Ausarbeitung war, mein Vorschlag war und sie von allen Institutionen angenommen wurde.


Deze controle heeft in het bijzonder betrekking op het onderzoekswerk van het Bureau dat de beginselen dient te eerbiedigen die voortvloeien uit het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en zijn overgenomen in de tiende overweging van de Verordeningen (EG) nr. 1073/1999 en (Euratom) nr. 1074/1999 en in het dispositief van genoemde verordeningen (artikel 4, lid 6), die zijn overgenomen in individuele besluiten van de instellingen, organen en instant ...[+++]

Die interne Kontrolle betrifft in erster Linie die Untersuchungstätigkeit des Amtes. Diese muss den Grundsätzen genügen, die sich aus der Grundrechtscharta der Europäischen Union, der Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten ergeben, die im zehnten Erwägungsgrund der Verordnungen (EG) Nr.° 1073/1999 und (Euratom) Nr.° 1074/1999 sowie in Artikel 4 Absatz 6 dieser Verordnungen bekräftigt werden und in den einzelnen Beschl ...[+++]


18. is van mening dat het zich meer openstellen voor de aandeelhouders door financiële instellingen een extra verdedigingslinie kan vormen tegen excessieve blootstelling aan risico en dat het gevaar voor financiële instabiliteit daardoor afneemt; uit in dat verband zijn voldoening over het feit dat deze conceptie ook is overgenomen in het ontwerp voor de tweede conventie van Bazel (derde pijler); merkt tevens op dat de invoering van betere regels inzake ondernemingsbestuur met een voorkeur voor onafhankelijke en bekwame bestuurslede ...[+++]

18. ist der Auffassung, dass eine verstärkte Praxis der Offenlegung durch die Finanzinstitutionen gegenüber den Anteilseignern ein weiteres Instrument sein kann, wenn es darum geht zu verhindern, dass eine Institution einem zu hohen Risiko ausgesetzt ist, und das Risiko der Finanzinstabilität verringern kann; begrüßt die Aufnahme eines solchen Ansatzes in den Entwurf des II. Basler Übereinkommens (dritte Säule); stellt des Weiteren fest, dass bessere Vorschriften im Bereich Unternehmensleitung, die der Einsetzung unabhängiger und kompetenter Mitglieder der Geschäftsleitung förderlich sind, zur Stabilität von Finanzinstitutionen beitra ...[+++]


Deze versie van het Scorebord vormt, hoewel structureel ongewijzigd, de eerste aanzet tot het overleg dat de instellingen in de periode tot de Europese Raad van Laken in december 2001 zullen moeten plegen, wanneer ingevolge de conclusies van Tampere, die zijn overgenomen door de Europese Raad van Stockholm in maart 2001, de bij de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Europese Unie geboekte vorderingen zullen moeten worden geëvaluee ...[+++]

Die vorliegende Fassung des Anzeigers in ihrer strukturell unveränderten Form leitet die Überlegungen ein, die die Institutionen bis zum Europäischen Rat von Laeken im Dezember 2001 begleiten müssen, wenn gemäß den Schlussfolgerungen von Tampere, die auch der Europäische Rat von Stockholm im März 2001 wieder aufgegriffen hat, die Fortschritte auf dem Weg zur Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union zu bewerten sind.


Overwegende dat, om de soliditeit en de integriteit van het financiële stelsel te beschermen en om bij te dragen tot de bestrijding van het witwassen van geld, erop toegezien moet worden dat kredietinstellingen en financiële instellingen transacties, waarvan zij denken dat er verband bestaat met het witwassen van geld, met bijzondere aandacht behandelen; dat zij daarbij speciaal moeten letten op transacties met derde landen die op het stuk van de bestrijding van het witwassen van geld geen regeling kennen welke te vergelijken is met de communautaire voorschriften of met andere gelijkwaardige voo ...[+++]

Um die Solidität und Integrität des Finanzsystems zu wahren und zur Bekämpfung der Geldwäsche beizutragen, muß sichergestellt werden, daß die Kredit- und Finanzinstitute jede Transaktion besonders sorgfältig prüfen, deren Art ihres Erachtens besonders nahelegt, daß sie mit einer Geldwäsche zusammenhängen könnte. Besondere Aufmerksamkeit haben sie dabei Geschäften mit Drittländern zu widmen, deren Standard bei der Bekämpfung der Geldwäsche nicht dem der Gemeinschaft oder anderen vergleichbaren Standards, die von internationalen Gremien festgelegt und von der Gemeinschaft anerkannt wurden, gleichwertig ist.


w