Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zitting hebben

Traduction de «instellingen zitting hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




de personen die in...zitting hebben,rouleren

die Personen wechseln turnusmäßig


bepalingen welke verscheidene instellingen gemeen hebben

gemeinsame Vorschriften fuer mehrere Organe


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften


Overeenkomst betreffende bepaalde Instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor wat betreft het Europees Parlement zou men bovendien kunnen overwegen, zoals hiervoor reeds is aangegeven, een orgaan in het leven te roepen dat is belast met de coördinatie van de activiteiten met betrekking tot de bescherming van de rechten van het kind, eventueel door een commissie in het leven te roepen waarin vertegenwoordigers van alle instellingen zitting hebben, die de beschikking heeft over een administratieve eenheid die hem ondersteuning kan bieden bij zijn werkzaamheden.

Was das Europäische Parlament angeht, so wäre darüber hinaus, wie bereits angesprochen, die Bildung eines Gremiums zur Koordinierung der Tätigkeiten zum Schutz der Rechte des Kindes denkbar, eventuell durch die Einsetzung eines Ausschusses mit interinstitutionellen Vertretern, dem eine Verwaltungseinheit unterstehen müsste, die ihn in seiner Tätigkeit zu unterstützen hätte.


Het Parlementslid dat beslist om een mandaat uit te oefenen in een gemeentecollege verklaart zich verhinderd en houdt onmiddellijk op zitting te hebben in het Parlement nadat hij, in voorkomend geval, de eed heeft afgelegd overeenkomstig artikel 62 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Das Mitglied des Parlaments, das sich dafür entscheidet, ein Mandat in einem Gemeindekollegium auszuüben, erklärt sich als verhindert und hört sofort auf, im Parlament zu sitzen, nachdem es gegebenenfalls den in Artikel 62 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen vorgesehenen Eid abgelegt hat.


Over dergelijke uitzonderingen op de regel dat rechtstreekse EBS-uitzendingen niet onderbroken worden vindt vooraf uitgebreid overleg plaats in het Interinstitutioneel Redactiecomité van EBS, waarin vertegenwoordigers van alle EU-instellingen zitting hebben.

Die Abweichungen vom Grundsatz der Nichtunterbrechung des direkten Sendebetriebs von EbS werden vorher im interinstitutionellen Redaktionsausschuss von EbS erörtert und entschieden, in dem Verantwortliche aller EU-Organe vertreten sind.


Aangezien Zwitserland heeft aanvaard dat de instellingen van de EU rechtstreeks zeggenschap hebben op zijn grondgebied met betrekking tot het gemeenschappelijk Europees luchtruim en de veiligheid van de luchtvaart, zal dit land als waarnemer zitting hebben in de relevante comité's die ingevolge die wetgeving zijn ingesteld.

Da die Schweiz akzeptiert hat, dass hinsichtlich der Rechtsvorschriften für den einheitlichen europäischen Luftraum und für die Flugsicherheit die EU-Organe unmittelbare Befugnisse auf schweizerischem Hoheitsgebiet ausüben, wird sie folglich als Beobachter in den gemäß diesen Rechtsvorschriften eingesetzten einschlägigen Ausschüssen mitwirken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. roept de instellingen op na te gaan of het mogelijk is om een coördinatiegroep op lager niveau op te zetten, waarin vertegenwoordigers van de relevante directoraten-generaal van de diverse instellingen zitting zouden hebben alsook een vertegenwoordiging van de bevoegde en betrokken commissies van het Europees Parlement, en die als voornaamste taak zou hebben de coördinatie van de specifieke maatregelen ter uitvoering van de doo ...[+++]

34. ersucht die Institutionen, zu prüfen, ob eine nachgeordnete Koordinierungsgruppe eingesetzt werden könnte, in der die zuständigen Generaldirektionen der einzelnen Institutionen sowie eine Vertretung der zuständigen bzw. von diesem Thema betroffenen Ausschüsse des Europäischen Parlaments vertreten wären und deren Hauptfunktion darin bestünde, die konkreten Ausführungsmaßnahmen der von der Interinstitutionellen Gruppe „Information“ festgelegten Leitlinien zu koordinieren;


35. roept de instellingen op na te gaan of het mogelijk is om een coördinatiegroep op lager niveau op te zetten, waarin vertegenwoordigers van de relevante directoraten-generaal van de diverse instellingen zitting zouden hebben alsook een vertegenwoordiging van de bevoegde en betrokken commissies van het Europees Parlement, en die als voornaamste taak zou hebben de coördinatie van de specifieke maatregelen ter uitvoering van de doo ...[+++]

35. ersucht die Institutionen, zu prüfen, ob eine nachgeordnete Koordinierungsgruppe mit Vertretern der zuständigen Generaldirektionen der einzelnen Institutionen sowie der betroffenen Ausschüsse des Europäischen Parlaments eingesetzt werden könnte, deren Hauptfunktion darin bestünde, die konkreten Ausführungsmaßnahmen der von der IGI festgelegten Leitlinien zu koordinieren;


De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van de bijzondere wet van 20 maart 2007 tot aanvulling van artikel 31 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, om de Voorzitter van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap zitting te laten hebben in het Overlegcomité, en tot opheffing van artikel 67 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap.

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Sondergesetzes vom 20. März 2007 zur Ergänzung von Artikel 31 des ordentlichen Gesetzes vom 9. August 1980 zur Reform der Institutionen, um die Anwesenheit des Präsidenten der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft im Konzertierungsausschuss vorzusehen, und zur Aufhebung von Artikel 67 des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft.


20 MAART 2007. - Bijzondere wet tot aanvulling van artikel 31 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, om de Voorzitter van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap zitting te laten hebben in het Overlegcomité, en tot opheffing van artikel 67 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap.

20. MÄRZ 2007 - Sondergesetz zur Ergänzung von Artikel 31 des ordentlichen Gesetzes vom 9. August 1980 zur Reform der Institutionen, um die Anwesenheit des Präsidenten der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft im Konzertierungsausschuss vorzusehen, und zur Aufhebung von Artikel 67 des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft.


Er werd bepaald dat in de universitaire instellingen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap er ten minste één orgaan bestaat waarin vertegenwoordigers van de studenten zitting hebben.

Es war vorgesehen, dass in den durch die Französische Gemeinschaft organisierten oder bezuschussten universitären Einrichtungen mindestens ein Gremium besteht, in dem Vertreter der Studenten tagen.


Dat in de tuchtraden in de toekomst ambtenaren van verschillende instellingen zitting hebben, zal daaraan niets veranderen.

Das läßt sich auch nicht dadurch ändern, daß die Disziplinarräte künftig interinstitutionell, also mit Beamten aus verschiedenen Institutionen besetzt werden.




D'autres ont cherché : zitting hebben     instellingen zitting hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen zitting hebben' ->

Date index: 2023-08-12
w