Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutionele belanghebbenden zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de institutionele dialoog zoals die bij de Verdragen is geregeld

der in den Vertraegen geregelte institutionelle Dialog
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de publieke raadpleging daarover hebben het maatschappelijk middenveld en institutionele belanghebbenden zoals het Europees Parlement[13] en het Europees Economisch en Sociaal Comité[14], deze beleidsmaatregelen positief onthaald en aangedrongen op specifieke EU-wetgeving voor schadevorderingen wegens inbreuk op de mededingingsregels[15].

In der anschließenden öffentlichen Konsultation begrüßten die Zivilgesellschaft und institutionelle Akteure wie das Europäische Parlament[13] und der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss[14] diese politischen Maßnahmen weitgehend und forderten spezifische EU-Rechtsvorschriften auf dem Gebiet kartellrechtlicher Schadensersatzklagen[15].


11. verzoekt de Commissie om de institutionele verdeling van de taken en verantwoordelijkheden tussen de betrokken organisaties, fora en instanties vast te stellen, en om de rol van deze belanghebbenden - zoals de Roma Task Force van de Commissie, het netwerk van nationale contactpunten, het Europees Roma-platform, het EU-bureau voor de grondrechten en zijn ad-hocgroep voor de integratie van de Roma - bij het toezicht op en de controle en de coördinatie van het EU-kader vo ...[+++]

11. fordert die Kommission auf, die institutionelle Verteilung von Aufgaben und Verantwortung unter den beteiligten Organisationen, Foren und Organen zu spezifizieren und die Rolle dieser Interessenträger – wie z. B. der Roma-Task Force, des Netzes der Nationalen Kontaktstellen, der Europäischen Plattform für die Einbeziehung der Roma, der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte und ihrer Ad-hoc-Arbeitsgruppe für die Einbeziehung der Roma – in der Überwachung, Kontrolle und Koordination des EU-Rahmens für NRIS klar zu definieren;


11. verzoekt de Commissie om de institutionele verdeling van de taken en verantwoordelijkheden tussen de betrokken organisaties, fora en instanties vast te stellen, en om de rol van deze belanghebbenden - zoals de Roma Task Force van de Commissie, het netwerk van nationale contactpunten, het Europees Roma-platform, het EU-bureau voor de grondrechten en zijn ad-hocgroep voor de integratie van de Roma - bij het toezicht op en de controle en de coördinatie van het EU-kader vo ...[+++]

11. fordert die Kommission auf, die institutionelle Verteilung von Aufgaben und Verantwortung unter den beteiligten Organisationen, Foren und Organen zu spezifizieren und die Rolle dieser Interessenträger – wie z. B. der Roma-Task Force, des Netzes der Nationalen Kontaktstellen, der Europäischen Plattform für die Einbeziehung der Roma, der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte und ihrer Ad-hoc-Arbeitsgruppe für die Einbeziehung der Roma – in der Überwachung, Kontrolle und Koordination des EU-Rahmens für NRIS klar zu definieren;


11. verzoekt de Commissie om de institutionele verdeling van de taken en verantwoordelijkheden tussen de betrokken organisaties, fora en instanties vast te stellen, en om de rol van deze belanghebbenden - zoals de Roma Task Force van de Commissie, het netwerk van nationale contactpunten, het Europees Roma-platform, het EU-bureau voor de grondrechten en zijn ad-hocgroep voor de integratie van de Roma - bij het toezicht op en de controle en de coördinatie van het EU-kader vo ...[+++]

11. fordert die Kommission auf, die institutionelle Verteilung von Aufgaben und Verantwortung unter den beteiligten Organisationen, Foren und Organen zu spezifizieren und die Rolle dieser Interessenträger – wie z. B. der Roma-Task Force, des Netzes der Nationalen Kontaktstellen, der Europäischen Plattform für die Einbeziehung der Roma, der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte und ihrer Ad-hoc-Arbeitsgruppe für die Einbeziehung der Roma – in der Überwachung, Kontrolle und Koordination des EU-Rahmens für NRIS klar zu definieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is belangrijk ervoor te zorgen dat de doelstellingen van Richtlijn 2009/65/EG in alle lidstaten op uniforme wijze worden verwezenlijkt ten einde de integriteit van de interne markt te bevorderen en rechtszekerheid te bieden aan haar deelnemers, zoals onder meer institutionele beleggers, bevoegde autoriteiten en andere belanghebbenden.

Es muss sichergestellt werden, dass die Ziele der Richtlinie 2009/65/EG in den Mitgliedstaaten einheitlich erreicht werden, um die Integrität des Binnenmarkts zu verbessern und Rechtssicherheit für die Marktteilnehmer, einschließlich der Kleinanleger und institutionellen Anleger, zuständigen Behörden und anderen Interessenträger, zu gewährleisten.


– een duidelijkere voorstelling in de hoofdtekst van de meningen van de belanghebbenden, zoals institutionele en individuele beleggers, over de beleidsopties.

– im Haupttext eine klarere Darstellung der Standpunkte der betroffenen Akteure, einschließlich institutioneller Anleger und Privatanleger, zu den politischen Optionen.


AA. overwegende dat er in het najaar van 2008 een groep van wijzen ingesteld moet zijn waarin de verschillende belanghebbenden, zoals toezichthouders, regelgevende instanties en vertegenwoordigers van de bedrijfstak, gezamenlijk een visie op langere termijn op het toezicht moeten ontwikkelen; overwegende dat die groep de opdracht moet krijgen een blauwdruk en een stappenplan voor een radicalere langetermijnhervorming in de richting van volledige institutionele integratie te ontwikkelen; overwegende dat de groep ...[+++]

AA. in der Erwägung, dass bis Herbst 2008 eine Gruppe der Weisen eingesetzt werden sollte, der verschiedene Akteure, wie Aufsichtsbehörden, Regulierungsbehörden und Vertreter der Wirtschaft, angehören sollten, um eine längerfristige Vision der Aufsicht zu konzipieren; in der Erwägung, dass dieser Gruppe die Aufgabe übertragen werden sollte, einen Entwurf und einen Fahrplan für eine grundlegendere langfristige Reform in Richtung auf eine vollständige institutionelle Integration auszuarbeiten; in der Erwägung, dass sich die Gruppe über die Architektur der Finanzaufsicht hinaus auch mit Fragen wie einem einzigen Regelhandbuch für die Fina ...[+++]


AA. overwegende dat er in het najaar van 2008 een groep van wijzen ingesteld moet zijn waarin de verschillende belanghebbenden, zoals toezichthouders, regelgevende instanties en vertegenwoordigers van de bedrijfstak, gezamenlijk een visie op langere termijn op het toezicht moeten ontwikkelen; overwegende dat die groep de opdracht moet krijgen een blauwdruk en een stappenplan voor een radicalere langetermijnhervorming in de richting van volledige institutionele integratie te ontwikkelen; overwegende dat de groep ...[+++]

AA. in der Erwägung, dass bis Herbst 2008 eine Gruppe der Weisen eingesetzt werden sollte, der verschiedene Akteure, wie Aufsichtsbehörden, Regulierungsbehörden und Vertreter der Wirtschaft, angehören sollten, um eine längerfristige Vision der Aufsicht zu konzipieren; in der Erwägung, dass dieser Gruppe die Aufgabe übertragen werden sollte, einen Entwurf und einen Fahrplan für eine grundlegendere langfristige Reform in Richtung auf eine vollständige institutionelle Integration auszuarbeiten; in der Erwägung, dass sich die Gruppe über die Architektur der Finanzaufsicht hinaus auch mit Fragen wie einem einzigen Regelhandbuch für die Fina ...[+++]


De Commissie is van oordeel dat ambitieuzere institutionele veranderingen, zoals het verlenen van onafhankelijke regelgevingsbevoegdheden op niveau 3, in dit stadium onhaalbaar zijn, onder meer gezien het gebrek aan overeenstemming tussen de lidstaten en andere belanghebbenden.

Die Kommission vertritt die Auffassung, dass zum gegenwärtigen Zeitpunkt größere institutionelle Änderungen, wie die Gewährung unabhängiger Rechtssetzungsbefugnisse in Stufe 3, nicht durchführbar sind, da u.a. zwischen den Mitgliedstaaten und anderen Interessengruppen keinerlei Konsens besteht.


d) de ondersteuning van maatregelen ter versterking van de institutionele en operationele capaciteiten van de belangrijkste belanghebbenden bij het ontwikkelingsproces in de partnerlanden, zoals het ter beschikking stellen van genderexperts, opleidingsacties en technische bijstand.

d) Unterstützung von Maßnahmen, die auf die Stärkung der institutionellen und operativen Kapazitäten der Hauptbeteiligten des Entwicklungsprozesses in den Partnerländern abzielen, wie etwa Bereitstellung von Experten im Gender-Bereich, Schulungsmaßnahmen und technische Hilfe.




D'autres ont cherché : institutionele belanghebbenden zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionele belanghebbenden zoals' ->

Date index: 2025-02-14
w