Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutionele kwesties hebben » (Néerlandais → Allemand) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen zal ik het vanmorgen niet over institutionele kwesties hebben, omdat mijn voorgangers dat al hebben gedaan.

– (FR) Herr Präsident! Zunächst einmal werde ich heute Vormittag nicht - wie bereits andere vor mir - über institutionelle Fragen sprechen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen zal ik het vanmorgen niet over institutionele kwesties hebben, omdat mijn voorgangers dat al hebben gedaan.

– (FR) Herr Präsident! Zunächst einmal werde ich heute Vormittag nicht - wie bereits andere vor mir - über institutionelle Fragen sprechen.


Negen jaar na de crisis met het Verdrag van Nice en de mislukte zoektocht naar een oplossing voor de institutionele kwestie hebben we nu een verdrag voor ons waarop verschillende partijen vóór de ondertekening hebben aangedrongen.

Neun Jahre nach der Krise anlässlich des Vertrags von Nizza und der Unfähigkeit, eine Antwort auf die institutionelle Frage zu finden, haben wir vor uns einen Vertrag liegen, zu dem wir vor der Unterzeichnung von verschiedenen Seiten bedrängt wurden.


Op het niveau van de EU is voor het Europees Parlement een centrale rol weggelegd, met name via "economische dialogen", die ervoor hebben gezorgd dat institutionele actoren regelmatig ter verantwoording zijn geroepen over de voornaamste kwesties op het gebied van economische governance.

Auf der EU-Ebene kommt dem Europäischen Parlament eine Schlüsselrolle zu, insbesondere durch die „wirtschaftlichen Dialoge“, innerhalb derer die institutionellen Akteure regelmäßig Rechenschaft über die wichtigsten Aspekte der wirtschaftspolitischen Steuerung ablegen müssen.


Daarom moeten we in het belang van Europa onze problemen met betrekking tot de financiële vooruitzichten of onze institutionele kwesties hebben opgelost, lang voordat de landen van de Westelijke Balkan of Turkije toetreden tot de Europese Unie.

Deshalb müssen wir es schaffen – Europa zuliebe –, unsere Probleme im Zusammenhang mit der Finanziellen Vorausschau oder unseren institutionellen Fragen zu lösen, lange bevor die westlichen Balkanstaaten oder die Türkei der Europäischen Union beitreten.


De kwestie of de EU nieuwe leden kan opnemen zonder haar hoofddoelstellingen te verwaarlozen is reeds meermaals aan de orde geweest: op de Europese Raad van Kopenhagen van 1993 werd er reeds verwezen naar de opnamecapaciteit van Europa en de "Agenda 2000" bevat een reeks institutionele, politieke en budgettaire hervormingen die de weg hebben vrijgemaakt voor de geslaagde uitbreiding van mei 2004.

Die Frage, wie sich die EU auf den Beitritt neuer Mitgliedstaaten einstellen kann, ohne Abstriche bei der Umsetzung ihrer Hauptziele zu machen, ist nicht neu: Auf dem Europäischen Rat von Kopenhagen von 1993 wurde bereits über die Aufnahmefähigkeit gesprochen, in der Agenda 2000 wurden institutionelle, strategische und haushaltspolitische Reformen vorgeschlagen, die den Weg für die Aufnahme neuer Mitgliedstaaten im Mai 2004 bereiteten.


De lidstaten zijn die verplichting op uiteenlopende wijze nagekomen: sommige hebben deze kwestie geregeld door in hun wetgeving aan de gelijkheid van mannen en vrouwen de status van rechtsbeginsel toe te kennen (DK, ES, FI, IT, PL, PT en SE); andere hebben strategische programma’s opgesteld (zoals bijvoorbeeld BG, CZ, EL, FI, LT, LV, PT, SE en SI), die vaak tot in detail in periodieke programma’s zijn uitgewerkt; weer andere hebben richtsnoeren voor de uitvoering van gendermainstreaming vastgesteld (AT), terwijl nog we ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sind dieser Pflicht auf unterschiedliche Weise nachgekommen: Einige haben in ihrer Gesetzgebung dafür gesorgt, dass die Gleichstellung von Männern und Frauen den Status eines Rechtsgrundsatzes erhält (DK, ES, FI, IT, PL, PT und SE); andere beschlossen strategische Programme (z. B. BG, CZ, EL, FI, LT, LV, PT, SE und SI), die oft zu detaillierteren regelmäßigen Programmen ausgearbeitet werden; andere wiederum gaben Leitlinien für die Umsetzung des Gender Mainstreaming heraus (AT), während sich weitere für institutionelle Lösungen in Form in ...[+++]


Door het stabilisatie- en associatieproces zullen de problemen in de regio worden aangepakt, waarbij de prioriteiten in het algemeen evolueren van een post-conflictsituatie - waarin het in hoofdzaak gaat om crisisbeheer, wederopbouw en herstel - naar kwesties die nauwer aanleunen bij de problemen die de kandidaat-lidstaten bij hun voorbereiding op het EU-lidmaatschap hebben moeten oplossen zoals institutionele, rechterlijke, economische en wetgevende hervorming.

Der Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess wird die Region bei der Bewältigung der Probleme unterstützen, wobei sich die Prioritäten generell weiter verschieben von den Erfordernissen unmittelbar nach dem Konflikt - im Wesentlichen Krisenmanagement, Wiederaufbau und Rehabilitation - zu Aspekten, die denen ähneln, mit denen die Kandidatenländer während ihrer Beitrittsvorbereitung konfrontiert waren: Reform der Institutionen und Reform von Just ...[+++]


14. is uiterst bezorgd over het gebrek aan politieke wil dat de lidstaten tijdens de laatste maanden hebben getoond bij de pogingen om tot een akkoord te komen over de verschillende kwesties die in de IGC worden besproken; verzoekt de lidstaten met klem de fundamentele institutionele kwesties in een algemene context en vanuit een Europees oogpunt te bekijken;

14. äußert sich sehr besorgt über den Mangel an politischem Willen, den die Mitgliedstaaten während der vergangenen Monate betreffend die Lösung von verschiedenen Fragen, die im Rahmen der Regierungskonferenz behandelt werden, bekundet haben; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die grundsätzlichen institutionellen Fragen generell und in europäischer Perspektive zu prüfen;


Bij het Verdrag van Nice is de stemming bij gekwalificeerde meerderheid ingevoerd voor een groot aantal artikelen die betrekking hebben op institutionele kwesties.

Der Vertrag von Nizza führt die qualifizierte Mehrheit in zahlreichen Artikeln ein, die institutionelle Fragen behandeln.


w