Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationaal traceringsinstrument

Traduction de «instrument kunnen beschikken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationaal instrument waarmee staten tijdig en op betrouwbare wijze illegale handvuurwapens en lichte wapens kunnen identificeren en traceren | internationaal traceringsinstrument

Internationales Rechtsinstrument zur Ermöglichung der rechtzeitigen und zuverlässigen Identifikation und Rückverfolgung illegaler Kleinwaffen und leichter Waffen durch die Staaten | Internationales Rückverfolgungsinstrument
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dus wat ik u kan vertellen is dat we met een ambitieus voorstel zullen komen, en ik hoop dat we tegen het eind van het jaar over een nieuw wettelijk instrument kunnen beschikken waarmee we concrete resultaten op dit gebied zullen kunnen boeken.

Was ich Ihnen also sagen kann, ist, dass wir einen ehrgeizigen Vorschlag unterbreiten werden, und ich hoffe, dass wir bis Ende des Jahres eine neue Vorschrift über Haifischflossen haben werden, die konkrete Ergebnisse bringen wird.


De overheden zullen kunnen beschikken over een nieuw instrument dat de naleving van de btw-regels vergemakkelijkt, wat zou moeten leiden tot een stijging van de inkomsten.

Zum anderen erhalten die Regierungen ein neues Instrument, um die Einhaltung der Mehrwertsteuervorschriften zu erleichtern, wodurch sich ihre Einnahmen erhöhen dürften.


De bestreden artikelen 8 tot 13, opgenomen in hoofdstuk 5 (« Budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning »), bepalen : « Art. 8. Om aanspraak te kunnen maken op een budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning, moet de meerderjarige persoon met een handicap aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° beschikken over een door het agentschap goedgekeurd ondersteuningsplan; 2° een geobjectiveerde nood hebben aan zorg en ondersteuning die de duur, intensiteit en frequentie van de rechtstreeks toeg ...[+++]

Die angefochtenen Artikel 8 bis 13, aufgenommen in Kapitel 5 (« Budget für nicht direkt zugängliche Pflege und Unterstützung »), bestimmen: « Art. 8. Um Anspruch auf ein Budget für nicht direkt zugängliche Pflege und Unterstützung erheben zu können, muss die volljährige Person mit Behinderung folgende Bedingungen erfüllen: 1. über einen durch die Agentur genehmigten Unterstützungsplan verfügen; 2. einen objektivierten Bedarf an Pflege und Unterstützung haben, der über die Dauer, die Intensität und die Häufigkeit der direkt zugänglic ...[+++]


Om aanbod en vraag beter op elkaar af te stemmen zodat werkzoekenden uit de ene lidstaat die over de nodige vaardigheden en ervaring beschikken vacatures in andere kunnen opvullen, wil de Commissie het EURES portaal voor beroepsmobiliteit uitbouwen tot een waarlijk Europees instrument voor arbeidsbemiddeling en plant zij (vanaf 2013) innoverende online-applicaties waarmee gebruikers onmiddellijk zelf op de kaart kunnen zien waar in Europa zich arbeidskansen voordoen.

Damit Arbeitslose eines Landes aufgrund ihrer Kompetenzen und Berufserfahrungen besser auf Stellen in anderen Ländern vermittelt werden können, will die Kommission das EURES-Portal für Arbeitsuchende zu einem echten europäischen Instrument für die Arbeitsvermittlung ausbauen; geplant sind (ab 2013) innovative Online-Anwendungen, die Nutzern sofort einen guten geografischen Überblick über europäische Stellenangebote bieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We kunnen zo bovendien vaststellen welke legale – en in het ongunstigste geval illegale – dopingmiddelen ze hebben kunnen gebruiken. Als we op het gebied van doping in Europa, de Europese Unie en de rest van de wereld niet over een dergelijk instrument kunnen beschikken, dan heeft alles wat we tot nu toe gezegd hebben weinig zin. Er moet dus onafhankelijke medische controle komen, over de gehele linie.

Wenn wir nicht über ein derartiges Instrument im Bereich des Dopings in Europa, in der Europäischen Union und in der Welt verfügen, dann taugt alles bisher Gesagte nicht viel, solange es keine unabhängige und ständige medizinische Überwachung gibt.


Ten derde moeten wij over een innovatief instrument kunnen beschikken, zodat de praktijken ter plaatse beter aansluiten op hetgeen wij voor de toekomst kunnen doen.

Drittens brauchen wir ein Innovationsinstrument, damit die vor Ort praktizierten Methoden unseren Erwartungen für die Zukunft besser entsprechen.


Om over een doeltreffend informatie-instrument en een nuttige basis voor besluiten betreffende het beheer van overstromingsrisico's te kunnen beschikken, dienen er overstromingsgevaar- en overstromingsrisicokaarten te worden opgesteld waarin de mogelijke negatieve gevolgen - met inbegrip van informatie over mogelijke bronnen van milieuverontreiniging als gevolg van overstromingen - van de verschillende overstromingsscenario's worden aangegeven.

Um über ein zuverlässiges Informationswerkzeug zu verfügen und eine wertvolle Grundlage für die Entscheidungen im Bereich des Hochwasserrisikomanagements zu schaffen, ist es erforderlich, dass Hochwassergefahrenkarten und Hochwasserrisikokarten erstellt werden, aus denen die möglichen nachteiligen Folgen unterschiedlicher Hochwasserszenarien – einschließlich der Informationen über potenzielle Quellen der Umweltverschmutzung infolge von Hochwasser – hervorgehen.


Op dat punt zijn we het met elkaar eens. Ik ben dan ook blij met de inspanningen die het Parlement en de Raad zich hebben getroost om tot een snelle aanneming te komen, zodat de burgers met ingang van 2005 over dit instrument kunnen beschikken.

Ich freue mich also über die Anstrengungen seitens des Parlaments und des Rates, um zu einer raschen Verabschiedung zu kommen, damit die Bürger dieses Instrument schon Anfang 2005 nutzen können.


In de DG's zijn audit-structuren gecreëerd, zodat de directeuren-generaal kunnen beschikken over een onafhankelijk en direct toegankelijk instrument om de kwaliteit en de doelmatigheid van interne controlemechanismen te beoordelen.

In den Generaldirektionen wurden Auditstellen als unabhängiges und unmittelbar zugängliches Instrument für die Generaldirektoren zur Überprüfung der Qualität und der Effizienz der internen Kontrollmechanismen eingerichtet.


Het Hof herinnert eraan dat er reeds een communautair instrument bestaat, dat op grond van artikel 90 van het Verdrag is vastgesteld, namelijk Richtlijn 80/723/EEG, waarin met name is bepaald dat de Commissie over gegevens moet kunnen beschikken betreffende de financiële betrekkingen tussen Lid-Staten en openbare bedrijven.

Der Gerichtshof erinnert daran, daß es bereits ein auf der Grundlage von Artikel 90 EWG-Vertrag erlassenes Gemeinschaftsinstrument - die Richtlinie 80/723/EWG - gibt, wonach der Kommission Informationen über die finanziellen Beziehungen zwischen der öffentlichen Hand und den öffentlichen Unternehmen zur Verfügung gestellt werden.




D'autres ont cherché : internationaal traceringsinstrument     instrument kunnen beschikken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instrument kunnen beschikken' ->

Date index: 2022-02-04
w