Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
Financieel instrument
In rechte ontvangen
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Onbekwaamheid om te ontvangen
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

Traduction de «instrument te ontvangen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontvangen interest | ontvangen rentebaten

Zinseinnahmen


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

in Empfang genommene biologische Proben überprüfen


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

Anforderung der Nicht-Empfangsbestätigung | non-receipt notification | NRN [Abbr.]


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

als Subventionen erhaltene Gemeinschaftsmittel


onbekwaamheid om te ontvangen

Entgegennahmeunfähigkeit








verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

Informationen über die Verpackung von Sendungen entgegennehmen


doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

Überweisung von Patienten/Patientinnen mit Augenerkrankungen annehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concreet heeft het Verbund zich ertoe verplicht Oostenrijk een nieuw financieel instrument (een winstbewijs) met een nominaal te verwaarlozen waarde ter beschikking te stellen met het recht winstafhankelijke uitkeringen op dit instrument te ontvangen die primeren op alle andere hybride uitkeringen of dividenduitkeringen en die in [2020-2025] in totaal maximaal 300 miljoen EUR zullen bedragen, na aftrek van eventuele betalingen uit het afwikkelingsvolume van ÖVAG.

Konkret hat sich der Verbund verpflichtet, Österreich ein neues Finanzinstrument (ein Genussrecht) von nominell vernachlässigbarem Wert zur Verfügung zu stellen mit dem Anspruch, gewinnabhängige Ausschüttungen auf diese Instrument zu erhalten, die höherrangig zu allen anderen Hybrid- oder Dividendenausschüttungen erfolgen und in der Summe bis [2020-2025] 300 Mio. EUR ausmachen werden, abzüglich eventuell aus der Abwicklungsmasse der ÖVAG erhaltener Zahlungen.


Turkije zal voor de periode 2014-2016 circa 245 miljoen EUR financiering ontvangen uit het instrument voor pretoetredingssteun op het gebied van binnenlandse zaken.

Die Türkei wird für den Zeitraum 2014-2016 Mittel in Höhe von rund 245 Mio. EUR aus dem Instrument für Heranführungshilfe im Bereich Inneres erhalten.


Y. overwegende dat de Commissie verzoekschriften de intentie heeft om een nuttig en transparant instrument ten dienste van Europese burgers en ingezetenen te zijn, dat democratische controle en toezicht uitoefent op diverse aspecten van de activiteiten van de Europese Unie, vooral met betrekking tot de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving door de nationale autoriteiten; overwegende dat de Commissie verzoekschriften op basis van ontvangen verzoekschriften een verdere bijdrage kan leveren aan een coherentere en beter gecoördineerde toep ...[+++]

Y. in der Erwägung, dass der Petitionsausschuss bestrebt ist, ein nützliches und transparentes Instrument im Dienste der Bürger und Einwohner Europas zu sein, das viele Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Europäischen Union einer demokratischen Kontrolle und Prüfung unterzieht, insbesondere was die Umsetzung des EU-Rechts durch die nationalen Behörden anbelangt, und in der Erwägung, dass der Ausschuss auf der Grundlage der eingereichten Petitionen einerseits zu einer kohärenteren und koordinierteren Anwendung der EU-Rechtsvorschriften und andererseits zur Verbesserung künftiger EU-Rechtsvorschriften beitragen kann, indem er die Aufmerks ...[+++]


8. Voor een concrete actie mag steun uit een of meer ESI-fondsen of uit een of meer programma's en uit andere instrumenten van de Unie worden ontvangen op voorwaarde dat voor een uitgavenpost die in een betalingsverzoek voor vergoeding door een van de ESI-fondsen wordt opgenomen, geen steun wordt ontvangen uit een ander Fonds of instrument van de Unie, noch uit hetzelfde Fonds in het kader van een ander programma.

8. Ein Vorhaben kann aus einem oder mehreren ESI-Fonds oder aus einem oder mehreren Programmen und aus anderen EU-Instrumenten unterstützt werden, vorausgesetzt, der in einem Zahlungsantrag zur Erstattung aus einem der ESI-Fonds aufgeführte Ausgabenposten wird weder aus einem anderen Fonds oder EU-Instrument noch aus demselben Fonds im Rahmen eines anderen Programms unterstützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Acties waarvoor financiële steun uit hoofde van het instrument wordt ontvangen, komen niet in aanmerking voor steun uit hoofde van andere communautaire financiële instrumenten.

(1) Maßnahmen, für die eine finanzielle Unterstützung durch das Instrument gewährt wird, erhalten keine Unterstützung durch andere Finanzierungsinstrumente der Gemeinschaft.


3. Indien bijstand uit hoofde van het mechanisme bijdraagt aan een ruimere humanitaire reactie van de Gemeenschap, zijn acties waarvoor financiële bijstand uit hoofde van het instrument wordt ontvangen in overeenstemming met de humanitaire beginselen als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1257/96.

(3) Trägt die im Rahmen des Verfahrens gewährte Unterstützung zu einer umfassenderen humanitären Reaktion der Gemeinschaft bei, so sind bei den Maßnahmen, die mit dem Instrument finanziell unterstützt werden, die in der Verordnung (EG) Nr. 1257/96 genannten humanitären Grundsätze zu beachten.


In de vorige programmeringsperiode (2004-2006) heeft België meer dan 23 miljoen euro EU-steun uit het Financieel Instrument voor de Oriëntatie van de Visserij ontvangen.

Im vorangegangenen Programmplanungszeitraum (2004-2006) hat Belgien von der EU mehr als 23 Mio. EUR aus dem Finanzinstrument für die Ausrichtung der Fischerei erhalten.


De Commissie ziet erop toe dat de aanvragers van financiële steun uit hoofde van het instrument en de begunstigden van die steun haar informatie verstrekken over eventueel uit andere bronnen, inclusief de algemene begroting van de Europese Unie, ontvangen financiële steun, alsook over lopende aanvragen voor het ontvangen van dergelijke steun.

Die Kommission stellt sicher, dass Antragsteller, die eine finanzielle Unterstützung durch das Instrument beantragen, und Begünstigte einer solchen Unterstützung sie über eine finanzielle Unterstützung, die sie aus anderen Quellen, insbesondere aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union, erhalten, sowie über laufende Anträge auf Gewährung einer solchen Unterstützung unterrichten.


De van de Commissie ontvangen middelen, de ontvangen rente en, afhankelijk van het instrument, de opbrengsten uit gerealiseerde investeringen (FSIM) of de bereidstellings- en garantieprovisies en de overige vorderingen (MKB-garantiefaciliteit) worden op de trustrekening bijgeschreven.

Einnahmen von der Kommission, Zinsen und gegebenenfalls Erlöse aus getätigten Investitionen (GIF), Gebühren, Prämien für Kreditbürgschaften und sonstige Einnahmen (SMEG-Fazilität) werden dem Treuhandkonto gutgeschrieben.


de belangrijke gevolgen van de informatie- en communicatietechnologieën (ICT) voor de samenleving in het algemeen en voor de burger in het bijzonder; de kansen die ICT, als instrument voor het delen van kennis en informatie, wereldwijd bieden voor duurzame economische groei, sociale samenhang , en politieke en culturele ontwikkeling in een informatiemaatschappij voor iedereen; het recht op vrijheid van mening en meningsuiting, evenals het recht om meningen te koesteren zonder inmenging en om inlichtingen en denkbeelden te vragen, te ontvangen en te verstrekken v ...[+++]

die erheblichen Auswirkungen, die die Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) auf die Gesellschaft im Allgemeinen und speziell für jeden Bürger haben; die großen Möglichkeiten, die die IKT als Mittel zur Weitergabe von Wissen und Informationen auf der ganzen Welt für nachhaltiges Wirtschaftswachstum, sozialen Zusammenhalt und politische und kulturelle Entwicklung in einer "Informationsgesellschaft für Alle" eröffnen; das Recht der freien Meinungsäußerung, das das Recht einschließt, Meinungen unangefochten anzuhängen und Informationen und Ideen mit allen Verständigungsmitteln ohne Rücksicht auf Grenzen zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten; ...[+++]


w