Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeleid financieel instrument
Afgeleid instrument
Afgeleid product
Beheersing van de befruchting
Beheersing van de exploitatiekosten
Beheersing van de woestijnvorming
Beheersing van het aanbod
Beheersing van infecties
Beheersing van milieuverontreiniging
Beheersing van woestijnvorming
Communautair financieel instrument
Derivatenmarkt
Financieel EU-instrument
Financieel instrument
Financieel instrument van de Europese Unie
Infectiebeheersing
Markt voor afgeleide instrumenten

Traduction de «instrument voor beheersing » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beheersing van de woestijnvorming | beheersing van woestijnvorming

Wüstenausbreitungskontrolle


uitrusting voor de beheersing van milieuverontreiniging | uitrusting/toebehoren voor de beheersing/het onder controle houden van milieuvervuiling

Umweltschutzgerät


beheersing van milieuverontreiniging | beheersing/onder controle houden van milieuvervuiling

Emissionsminderung






beheersing van de exploitatiekosten

Bewältigung der Betriebskosten


afgeleid financieel instrument [ afgeleid instrument | afgeleid product | derivatenmarkt | markt voor afgeleide instrumenten ]

Finanzderivat [ Derivat | derivatives Finanzinstrument ]


financieel EU-instrument [ communautair financieel instrument | financieel instrument van de Europese Unie ]

Finanzinstrument der EU [ Finanzierungsinstrument der Europäischen Union | Finanzinstrument der Gemeinschaft ]




beheersing van infecties | infectiebeheersing

Infektionskontrolle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aantal door het Instrument gesteunde projecten in verband met de beoordeling en beheersing van risico's op het gebied van interne veiligheid.

Zahl der aus dem Instrument unterstützten Projekte zur Risikobewertung und zum Risikomanagement im Bereich der inneren Sicherheit.


Het instrument omvat het ISEC-programma (Preventie en bestrijding van criminaliteit) en het CIPS-programma (Terrorisme en andere aan veiligheid gerelateerde risico's: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen), die al in de programmeringsperiode 2007-2013 bestonden maar in het algemeen door de lidstaten te weinig zijn gebruikt.

Das zur Prüfung anstehende Instrument ergänzt die Programme ISEC (Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung) und CIPS (Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten), die in der Planung für den Zeitraum 2007-2013 vorgesehen sind und im Allgemeinen von den Mitgliedstaaten nur in geringem Maße genutzt worden sind.


B. overwegende dat de Werkgroep export van conventionele wapens van de Raad (COARM) twee jaar geleden, op 30 juni 2005, op technisch niveau overeenstemming heeft bereikt over de tekst van een gemeenschappelijk standpunt na langdurige onderhandelingen over een herziening van de gedragscode betreffende de wapenhandel ten einde deze te veranderen in een doeltreffend instrument voor beheersing van de wapenexport vanaf het grondgebied van de EU en door bedrijven in de EU,

B. in der Erwägung, dass vor mehr als zwei Jahren, am 30. Juni 2005, die Arbeitsgruppe des Rates zu Waffen (COARM) sich als Ergebnis eines sorgfältigen Prozesses zur Überarbeitung des Verhaltenskodex der EU über Waffenexporte auf technischer Ebene auf einen Text für einen Gemeinsamen Standpunkt geeinigt hatte mit dem Ziel, den Verhaltenskodex zu einem effizienten Instrument zur Kontrolle von Waffenexporten aus dem Hoheitsgebiet der EU und von EU-Unternehmen umzugestalten,


Ten eerste wordt het programma aangevuld met een tweede instrument in het kader van het algemene programma “Veiligheid en bescherming van de vrijheden”, namelijk het specifieke programma “ Terrorisme: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen ”, dat verder gaat dan wetshandhaving en het voorkomen van criminaliteit in de zin van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie door te zorgen voor vereiste samenhang me ...[+++]

Erstens wird das Programm durch ein weiteres Teilprogramm innerhalb des Rahmenprogramms „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ ergänzt, nämlich das Programm „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten“, das über die reine Strafverfolgung und Verbrechensverhütung im Sinne von Titel VI des EU-Vertrags hinausgeht und den nötigen Bogen spannt zu den Bereichen Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung einschließlich Schutz gefährderter Infrastrukturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De specifieke doelstellingen van het instrument voor de preventie van, de paraatheid voor en de beheersing van de gevolgen van terrorisme zijn in ieder geval zo geformuleerd dat cumulatie met dergelijke communautaire financieringsinstrumenten wordt voorkomen.

Die spezifischen Ziele des Programms „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten“ sind in jedem Fall so formuliert, dass eine Überschneidung mit diesen Finanzhilfemechanismen der Gemeinschaft vermieden wird.


Het omvat tevens maatregelen ter beheersing van de gevolgen ervan voorzover deze niet vallen onder het instrument voor snelle respons bij ernstige noodsituaties en ertoe bijdragen de EU te consolideren als een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.

Es umfasst Folgenbewältigungsmaßnahmen, die nicht durch das Rechtsinstrument für die schnelle Reaktion bei schweren Notfällen abgedeckt sind und der Erhaltung der Union als Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts dienen.


Wat de financiële kant van de zaak betreft, heeft de Commissie op deze noden en behoeften gereageerd met een uitvoerig algemeen programma betreffende “ Veiligheid en bescherming van de vrijheden”, dat onder meer een instrument voor de preventie van, paraatheid voor en beheersing van de gevolgen van terrorisme omvat, dat ten doel heeft de correcte toepassing van specifieke mechanismen als hiervoor vermeld en een doeltreffende bescherming van kwetsbare infrastructuur tegen terroristische dreigingen te garanderen.

Finanziell hat die Kommission auf diese Bedürfnisse und Anforderungen mit der Auflage des umfassenden Rahmenprogramms „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ reagiert, das u.a. ein Rechtsinstrument über die Prävention, die Abwehrbereitschaft und die Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten umfasst, welches die ordnungsgemäße Umsetzung der oben genannten Mechanismen und einen wirksamen Schutz anfälliger Infrastrukturen vor terroristischen Bedrohungen sicherstellen soll.


(7) Ter wille van de samenhang is het passend dat acties die vallen onder Besluit [.]/2005 van de Raad tot vaststelling van het specifieke programma "Terrorismebestrijding: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen" of betrekking hebben op ordehandhaving en bescherming van de interne veiligheid, niet onder het Instrument vallen.

(7) Aus Gründen der Kohärenz ist es angebracht, dass Aktionen, die unter den Beschluss [.] des Rates über die Aufstellung des Programms "Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten" fallen oder mit der Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung und der Gewährleistung der inneren Sicherheit in Zusammenhang stehen, nicht von dem Instrument erfasst werden.


Om dezelfde reden mogen acties die vallen onder Besluit [.]/2005 van de Raad tot vaststelling van het specifieke programma "Terrorismebestrijding: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen" of betrekking hebben op ordehandhaving en bescherming van de interne veiligheid, niet onder het Instrument vallen.

Aus demselben Grund sollten Aktionen, die unter den Beschluss [.]/2005 des Rates über die Aufstellung des Programms "Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten" fallen oder mit der Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung und der Gewährleistung der inneren Sicherheit in Zusammenhang stehen, nicht von dem Instrument erfasst werden.


Om dezelfde reden mogen acties die vallen onder Besluit [.]/2005 van de Raad tot vaststelling van het specifieke programma "Terrorismebestrijding: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen" of betrekking hebben op ordehandhaving en bescherming van de interne veiligheid, niet onder het Instrument vallen.

Aus demselben Grund sollten Aktionen, die unter den Beschluss [.]/2005 des Rates über die Aufstellung des Programms „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten“ fallen oder mit der Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung und der Gewährleistung der inneren Sicherheit in Zusammenhang stehen, nicht von dem Instrument erfasst werden.


w