O. overwegende dat de Commissie i
n het kader van het instrument voor bijdrage aan stabiliteit en
vrede (IcSP) en het
voorgaa
nde instrument, het stabiliteitsinstrument, twee grootschalige regionale
maatregelen op het gebied van drugsbestrijding heeft voorgesteld, te weten de programma's
voor ...[+++] de cocaïne- en heroïneroute, waar landen onder vallen die de doodstraf opleggen wegens drugsdelicten; overwegende dat de Commissie uit hoofde van artikel 10 van de IcSP-verordening verplicht is gebruik te maken van operationele richtsnoeren voor de eerbiediging van de mensenrechten en het humanitair recht in verband met maatregelen tegen georganiseerde misdaad; O. in der Erwägung, dass die Kommission im Rahmen d
es Stabilitäts- und Friedensinstruments der EU (IcSP) und seines Vorgängers – des Stabilitätsinstruments (IfS) – zwei groß angelegte regionale Maßnahmen zur Drogenbekämpfung ins Leben gerufen hat, nämlich die Kokain- und Heroinroutenprogramme, die unter anderem in Ländern zum Tragen kommen, in denen die Todesstrafe für Drogendelikte verhängt wird; in der Erwägung, dass die Kommission nach Maßgabe von Artikel 10 der IcSP‑Verordnung verpflichtet ist, mit Blic
k auf die Maßnahmen gegen die organi
sierte Kriminalität ...[+++]operative Leitlinien für die Einhaltung der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts zu befolgen;