Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computerondersteunde vertaling
Geautomatiseerde vertaling
Instrument voor computerondersteunde vertaling

Traduction de «instrument voor computerondersteunde vertaling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instrument voor computerondersteunde vertaling

computergestütztes Übersetzungswerkzeug | CAT-Tool [Abbr.]


computerondersteunde vertaling | geautomatiseerde vertaling

computergestützte Übersetzung | computerunterstützte Übersetzung | EDV-gestuetzte Uebersetzung | halbautomatische Übersetzung | maschinelle Rohübersetzung | maschinengestützte Übersetzung | rechnergestuetzte Uebersetzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. verzoekt het Parlement, de Raad en de Commissie om een doeltreffend en doelmatig gebruik te maken van de interne en externe middelen, zoals databases, computerondersteunde vertaling, telewerk en uitbesteding;

26. fordert das Parlament, den Rat und die Kommission auf, interne und externe Ressourcen wie Datenbanken, computergestützte Übersetzungen, Telearbeit und Outsourcing wirtschaftlich und wirksam zu nutzen;


26. verzoekt het Parlement, de Raad en de Commissie om een doeltreffend en doelmatig gebruik te maken van de interne en externe middelen, zoals databases, computerondersteunde vertaling, telewerk en uitbesteding;

26. fordert das Parlament, den Rat und die Kommission auf, interne und externe Ressourcen wie Datenbanken, computergestützte Übersetzungen, Telearbeit und Outsourcing effizient und wirksam zu nutzen;


26. verzoekt het Parlement, de Raad en de Commissie om een doeltreffend en doelmatig gebruik te maken van de interne en externe middelen, zoals databases, computerondersteunde vertaling, telewerk en uitbesteding;

26. fordert das Parlament, den Rat und die Kommission auf, interne und externe Ressourcen wie Datenbanken, computergestützte Übersetzungen, Telearbeit und Outsourcing effizient und wirksam zu nutzen;


264. is van oordeel dat de Raad, het Parlement en de Commissie op doeltreffende wijze gebruik moeten maken van interne en externe hulpmiddelen zoals databanken, computerondersteunde vertaling, telewerken en externe vertalingen;

264. vertritt die Ansicht, dass der Rat, das Parlament und die Kommission interne und externe Ressourcen wie Datenbanken, computergestützte Übersetzungen, Telearbeit und Outsourcing wirtschaftlich und wirksam nutzen müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
263. is van oordeel dat de Raad, het Parlement en de Commissie op doeltreffende wijze gebruik moeten maken van interne en externe hulpmiddelen zoals databanken, computerondersteunde vertaling, telewerken en externe vertalingen;

263. vertritt die Ansicht, dass der Rat, das Parlament und die Kommission interne und externe Ressourcen wie Datenbanken, computergestützte Übersetzungen, Telearbeit und Outsourcing wirtschaftlich und wirksam nutzen müssen;


Deze conferentie past in het streven van de Europese Commissie een beter begrip van het belang van taalkundige diversiteit en literaire vertaling, als een instrument voor het begrijpen van andere culturen, te bevorderen.

Mit der Konferenz will die Europäische Kommission die Bedeutung der sprachlichen Vielfalt und der literarischen Übersetzung für das Verständnis anderer Kulturen noch deutlicher herausstellen.


De financiële vooruitzichten zijn de financiële vertaling van de beleidsprioriteiten van de Europese Unie. Ze zijn tegelijkertijd een instrument voor begrotingsdiscipline en planning en ze bakenen de grenzen af voor de financiering van de EU-begroting.

Sie stellt die finanzielle Umsetzung der politischen Prioritäten der Union dar; gleichzeitig wirkt sie als Instrument der Haushaltsdisziplin und Programmplanung und legt die Grenzen für die Finanzierung des EU-Haushalts fest.


Versterking van de Europese taalinfrastructuur houdt het opzetten in van een open kader dat interoperabele meertalige hulpmiddelen omvat, waaronder meertalige glossaria, anthologieën, vertaalgeheugens en terminologieverzamelingen, alsmede daarmee geassocieerde hulpmiddelen, zoals computerondersteunde vertaling.

Um die europäische Sprachinfrastruktur zu stärken, muss ein offener Rahmen geschaffen werden, der interoperable mehrsprachige Ressourcen wie Glossare, Enzyklopädien, Übersetzungsspeicher und Terminologiesammlungen sowie die entsprechenden Instrumente wie computergestützte Übersetzung umfasst.


Versterking van de Europese taalinfrastructuur houdt het opzetten in van een open kader dat interoperabele meertalige hulpmiddelen omvat, waaronder meertalige glossaria, anthologieën, vertaalgeheugens en terminologieverzamelingen, alsmede daarmee geassocieerde hulpmiddelen, zoals computerondersteunde vertaling.

Um die europäische Sprachinfrastruktur zu stärken, muss ein offener Rahmen geschaffen werden, der interoperable mehrsprachige Ressourcen wie Glossare, Enzyklopädien, Übersetzungsspeicher und Terminologiesammlungen sowie die entsprechenden Instrumente wie computergestützte Übersetzung umfasst.


2. Verklaring van de Franse delegatie inzake Titel I. C., vierde streepje : "Frankrijk herinnert eraan dat het aan de Verdragen van Genève van 1949 gehechte Protocol I van 8 juni 1977 Frankrijk niet kan worden tegengeworpen, omdat het dat protocol noch bekrachtigd, noch ondertekend heeft, en dit instrument niet beschouwd kan worden als de vertaling van het internationale gewoonterecht dat bij gewapende conflicten van toepassing is".

2. Erklärung der französischen Delegation zu Titel I Abschnitt C vierter Gedankenstrich: "Frankreich erinnert daran, daß das Zusatzprotokoll I vom 8. Juni 1977 zu den Genfer Abkommen von 1949 Frankreich gegenüber nicht rechtswirksam ist, da Frankreich das Protokoll weder ratifiziert noch unterzeichnet hat und nicht davon ausgegangen werden kann, daß in dem Protokoll das bei bewaffneten Konflikten anwendbare Völkergewohnheitsrecht zum Ausdruck kommt".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instrument voor computerondersteunde vertaling' ->

Date index: 2025-03-07
w