Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instrumenten ingezet zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Om knelpunten te verhelpen en de doelstellingen van Europa 2020 te verwezenlijken zullen de EU-instrumenten, waaronder met name de interne markt, financiële hefbomen en externe-beleidsinstrumenten volop worden ingezet.

Die auf EU-Ebene verfügbaren Instrumente und insbesondere der Binnenmarkt, finanzielle und außenpolitische Instrumente werden voll in den Dienst der Strategie gestellt, um Hindernisse zu überwinden und die Ziele von Europa 2020 zu verwirklichen.


Geografische en thematische financiële instrumenten blijven voor de externe samenwerking van vitaal belang en zullen op uitvoerige en coherente wijze moeten worden ingezet, voortbouwend op de lessen die geleerd zijn bij bijvoorbeeld het thematisch programma inzake migratie en asiel (2007-2013).

Die geografischen und die thematischen Finanzierungsinstrumente sind nach wie vor von grundlegender Bedeutung für die auswärtige Zusammenarbeit und müssen auf der Grundlage der Erkenntnisse aus beispielsweise dem thematischen Programm zu Migration und Asyl (2007-2013) umfassend und kohärent eingesetzt werden.


Om de steun doeltreffender te maken zal ook gebruik worden gemaakt van de ervaring die in het kader van de uitbreiding werd verworven en zullen soortgelijke technische instrumenten zoals twinning of TAIEX worden ingezet.

Im Sinne einer wirksameren Unterstützung wird auch auf den Erfahrungen aus der Erweiterung und dem Einsatz ähnlicher Instrumente wie ,Twinning" oder TAIEX aufgebaut.


Drie thematische instrumenten werden ontworpen voor politieke, humanitaire of financiële crisissituaties en zullen worden ingezet in alle derde landen.

Drei thematische Instrumente dienen der Reaktion auf Krisensituationen - politisch, humanitär oder finanziell - und gelten für alle Drittländer.


Daartoe zullen alle mogelijke diplomatieke instrumenten en mechanismen op bilateraal en internationaal niveau worden ingezet.

Hierfür wird die ganze Bandbreite der Instrumente der Diplomatie, Interessenvertretung usw. auf bilateraler und multilateraler Ebene eingesetzt werden müssen.


Wij zullen ervoor zorgen dat de Europese structuurfondsen en instrumenten worden ingezet om Griekenland op weg te helpen naar groei en het scheppen van banen.

Wir werden dafür sorgen, dass europäische Strukturfonds und -instrumente dazu verwandt werden, um Griechenland den Weg zu Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen zu ebnen.


Die instrumenten zullen moeten worden ingezet op alle gebieden die van essentieel belang zijn voor de goede werking van de eurozone.

Diese Instru­mente werden in allen Bereichen zum Tragen kommen müssen, die für ein ord­nungs­gemäßes Funktionieren des Euro-Raums wesentlich sind.


In het kader zullen zowel de instrumenten als de bevoegdheden worden gespecificeerd, tezamen met de drempelvoorwaarden die vervuld moeten zijn voordat de instrumenten kunnen worden ingezet en de bevoegdheden uitgeoefend.

Der Rahmen wird sowohl das Instrumentarium als auch die Befugnisse festlegen müssen und die Bedingungen nennen, die erfüllt sein müssen, bevor beide zur Anwendung gebracht bzw. ausgeübt werden können.


Hiervoor zullen nagenoeg dezelfde instrumenten worden ingezet als bij het herstelplan voor kabeljauw: beperking van de visserijmogelijkheden en van de visserij-inspanningen en specifieke controlemaatregelen.

Hierfür sind die gleichen Maßnahmen vorgesehen wie im Rahmen des Wiederauffüllungsplans für Kabeljau: Reduzierung der Fangmöglichkeiten, Begrenzung des Fischereiaufwands und spezifische Kontrollmaßnahmen.


Ook zullen andere nieuwe instrumenten, die tijdens de Top EU-Westelijke Balkan van Thessaloniki zijn aangewezen, worden ingezet.

Auch andere neue Instrumente, die auf dem Gipfeltreffen EU-Westliche Balkanstaaten in Thessaloniki ausgearbeitet wurden, sollen zur Anwendung kommen.


w