Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instrumenten nodig zowel » (Néerlandais → Allemand) :

Er zijn ook gerichte instrumenten nodig voor de energieomzettingssector om de efficiëntie van zowel de nieuwe als de bestaande productiecapaciteit te verbeteren en de transmissie- en distributieverliezen te verminderen.

Daneben braucht die Energiewirtschaft ( Sektor Energieumwandlung ) gezielte Instrumente, um die Effizienz sowohl der neuen als auch der bereits vorhandenen Kapazitäten für die Energieerzeugung verbessern und die Übertragungs- und Verteilungsverluste reduzieren zu können.


Met name kleine en middelgrote boerderijen en familiebedrijven hebben eenvoudige en toegankelijke instrumenten nodig, zowel vanuit het perspectief van subsidies als vanuit het perspectief van de rechtstreekse betalingen, om op de markt te kunnen komen.

Vor allem kleine, mittlere und Familienbetriebe brauchen einfachere und leichter zugängliche Instrumente, sowohl bei Subventionen und Direktzahlungen, die darauf abzielen, sie für den Markt zu gewinnen.


Er zijn eveneens technologieën en capaciteiten nodig ter versterking van de systemen, apparatuur, instrumenten, processen en methoden voor snelle identificatie, teneinde de veiligheid aan de land-, zee- en kustgrenzen en het beheer ervan, zowel wat betreft controle als bewaking, te verbeteren en het potentieel van het Europees grensbewakingssysteem (European Border Surveillance System - Eurosur) ten volle te benutten.

Technologien und Kompetenzen sind ferner erforderlich, um Systeme, Ausrüstung, Werkzeuge, Prozesse und Methoden zur raschen Identifizierung und damit die Sicherheit der Grenzen zu Land, zu Wasser und an den Küsten sowie den Grenzschutz zu verbessern, wobei es auch um Fragen der Kontrolle und Überwachung geht. Das Potenzial des Europäischen Grenzüberwachungssystems (EUROSUR) soll in vollem Umfang genutzt werden.


In een Europa dat steeds verder in de richting van integratie en eenheid beweegt, zowel in economisch als sociaal opzicht, hebben we ook de benodigde instrumenten nodig om bij de tijd te blijven.

In einem Europa, das sich in Richtung einer engeren Integration und Einheit bewegt – sowohl wirtschaftlich als auch sozial –, brauchen wir auch die erforderlichen Werkzeuge, mit denen wir damit Schritt halten können.


Wij hebben daarom handelsbeschermende instrumenten nodig die zowel degelijkals transparant zijn.

Wir brauchen also handelspolitische Schutzinstrumente, die solide und transparent sind.


Ik ben daarom van mening dat er volwaardige juridische instrumenten nodig zijn om bedrijven te dwingen aan hun verplichtingen te voldoen, zowel op sociaal vlak, alsook op het vlak van goede arbeidsvoorwaarden, een gezonde werkplek en de bescherming van het milieu.

Meines Erachtens brauchen wir allerdings ein praktikables Rechtsinstrument, das Unternehmen zwingt, ihre Verantwortung nicht nur im sozialen Bereich, sondern auch beim Schutz der Arbeitsbedingungen, der Gesundheit am Arbeitsplatz und der Umwelt zu übernehmen.


Ik ben daarom van mening dat er volwaardige juridische instrumenten nodig zijn om bedrijven te dwingen aan hun verplichtingen te voldoen, zowel op sociaal vlak, alsook op het vlak van goede arbeidsvoorwaarden, een gezonde werkplek en de bescherming van het milieu.

Meines Erachtens brauchen wir allerdings ein praktikables Rechtsinstrument, das Unternehmen zwingt, ihre Verantwortung nicht nur im sozialen Bereich, sondern auch beim Schutz der Arbeitsbedingungen, der Gesundheit am Arbeitsplatz und der Umwelt zu übernehmen.


Dit vereist ook dat de nodige administratieve instrumenten worden ingevoerd om de meeneembaarheid van zowel toelagen als socialezekerheidsvoorzieningen mogelijk te maken, in overeenstemming met de nationale wetgeving.

Dies erfordert auch, dass die erforderlichen verwaltungstechnischen Instrumente eingesetzt werden, um in Übereinstimmung mit einzelstaatlichem Recht die Übertragbarkeit sowohl von Fördermitteln als auch von Sozialversicherungsansprüchen zu ermöglichen.


2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming van vluchtelingen te versterken. Wat de landen en regio's van herkomst betreft, heeft de Europese Raad de ...[+++]

2. In dem Haager Programm vom 4. und 5. November 2004 erkennt der Europäische Rat an, dass die EU im Geist gemeinsamer Verantwortung zu einem leichter zugänglichen, gerechteren und wirksameren internationalen Schutzsystem in Partnerschaft mit Drittländern beitragen und zum frühest möglichen Zeitpunkt Zugang zu Schutz und zu dauerhaften Lösungen gewähren muss. Eine Unterscheidung wurde zwischen den unterschiedlichen Bedürfnissen von Ländern in Transit- und Herkunftsregionen gemacht. Die Länder in den Herkunfts- und Transitregionen werden darin unterstützt, Anstrengungen im Hinblick auf einen Aufbau der Kapazitäten für den Schutz von Flüchtlingen zu unternehmen. In diesem Zusammenhang hat der Europäische Rat die Kommission ersucht, in Partne ...[+++]


Nadat dit als cruciale succesfactor voor de efficiënte implementatie van e-zakendoen in het Europese MKB is onderkend, moet het overheidsbeleid gebruik maken van instrumenten die ertoe bijdragen het inzicht van het management in met e-zakendoen verband houdende problemen te ontwikkelen, te stimuleren en te verbeteren. Dit omvat kennis van zowel de technologieën die voor e-zakendoen worden gebruikt, als de nodige re-engineering van ...[+++]

Nachdem nun dies als wesentlicher Faktor für die effiziente Implementierung des elektronischen Geschäftsverkehr in europäischen KMU erkannt wurde, soll ten die öffentlichen Maßnahmen Instrumente einsetzen, mit denen sich die Kenntnisse von Unternehmensleitern im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs aufbauen, fördern und verbessern lassen. Dies schließt neben Kenntnissen sowohl der für die Zwecke des elektronischen Geschäftsverkehrs genutzten Technologien als auch der notwendigen Umstellung der Geschäftsabläufe außerdem fundier ...[+++]


w