Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen
Constructeur van wetenschappelijke instrumenten
Dublin-verordening
ESI-fondsen
ESIF
Elektronische instrumenten beheren
Elektronische instrumenten kalibreren
Europese structuur- en investeringsfondsen
Financiële instrumenten van de ESIF
Inspecteur precisie-instrumenten
Kalibratie van elektronische instrumenten
Keurder precisie-instrumenten
Keurster precisie-instrumenten
Kwaliteitsinspectrice precisie-instrumenten
MiFIR
Toeristen informeren
Toeristeninformatie verschaffen
Vennootschap voor makelarij in financiële instrumenten
Verordening markten in financiële instrumenten

Traduction de «instrumenten verschaffen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronische instrumenten beheren | kalibratie van elektronische instrumenten | de betrouwbaarheid van elektronische instrumenten controleren en corrigeren | elektronische instrumenten kalibreren

elektronische Geräte kalibrieren


keurder precisie-instrumenten | keurster precisie-instrumenten | inspecteur precisie-instrumenten | kwaliteitsinspectrice precisie-instrumenten

Präzisionsinstrumentenprüferin | Präzisionsinstrumentenprüfer | Präzisionsinstrumentenprüfer/Präzisionsinstrumentenprüferin


0.0 | toeristeninformatie verschaffen | aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen | toeristen informeren

Reiseinformationen anbieten | Reisenden Informationen anbieten | Reiseinformationen liefern | touristische Informationen anbieten


Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten in financiële instrumenten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012 | verordening betreffende markten in financiële instrumenten | verordening markten in financiële instrumenten | MiFIR [Abbr.]

Verordnung über Märkte für Finanzinstrumente | MiFIR [Abbr.]


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]


hedging-instrumenten/instrumenten voor risico-indekking

Sicherungsinstrumente/Hedging-Instrumente


vennootschap voor plaatsing van orders in financiële instrumenten

Gesellschaft für die Plazierung von Aufträgen im Bereich Finanzinstrumente


vennootschap voor makelarij in financiële instrumenten

Maklergesellschaft für Finanzinstrumente


constructeur van wetenschappelijke instrumenten

Konstrukteur wissenschaftlicher Instrumente


Europese structuur- en investeringsfondsen [ ESIF | ESI-fondsen | financiële instrumenten van de ESIF ]

europäische Struktur- und Investitionsfonds [ ESIF | ESI-Fonds | ESI-Fonds-Finanzinstrumente ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herziening van de richtlijn zou de instrumenten verschaffen om deze praktijk te bestrijden.

Eine Überprüfung dieser Richtlinie würde die Instrumente bereitstellen, die zur Bekämpfung dieser Praktiken notwendig sind.


(18) Deze geharmoniseerde normen moeten de passende instrumenten verschaffen voor de geharmoniseerde beoordeling van de prestaties met betrekking tot de essentiële kenmerken van bouwproducten.

(18) Diese harmonisierten Normen sollten die geeigneten Instrumente zur harmonisierten Bewertung der Leistung in Bezug auf die wesentlichen Merkmale von Bauprodukten bereitstellen.


(14) Deze geharmoniseerde normen moeten de passende instrumenten verschaffen voor de geharmoniseerde beoordeling van de prestaties met betrekking tot de essentiële kenmerken van bouwproducten.

(14) Diese harmonisierten Normen sollten die geeigneten Instrumente zur harmonisierten Bewertung der Leistung in Bezug auf die wesentlichen Merkmale von Bauprodukten bereitstellen.


Uw rapporteur is verheugd over de wijzigingen, die de toezichthouders de vereiste instrumenten verschaffen om hun taken efficiënt en naar behoren te vervullen in een grensoverschrijdende context.

Der Berichterstatter begrüßt die Änderungen, mit denen das Instrumentarium geschaffen wird, das die Aufsichtsbehörden benötigen, um ihren Aufgaben im grenzüberschreitenden Kontext effizient und angemessen nachzukommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gelet op de artikelen 6 en 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 13 van het EG-Verdrag, die de EU en haar lidstaten ertoe verplichten de mensenrechten en fundamentele vrijheden te beschermen, en die Europa instrumenten verschaffen om racisme, vreemdelingenhaat en discriminatie te bestrijden,

– unter Hinweis auf Artikel 6 und 7 des Vertrags über die Europäische Union sowie Artikel 13 des EG-Vertrags, die die Europäische Union und die Mitgliedstaaten zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten verpflichten und auf europäischer Ebene die Grundlage für die Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Diskriminierung bilden,


Daarom moeten, met volledige inachtneming van de regels voor staatssteun, alle instrumenten van het telecom-, structuur- en plattelandsbeleid van de EU worden ingezet in een gezamenlijke poging om iedereen in Europa breedbandtoegang tot internet te verschaffen, met name in de minder ontwikkelde gebieden.

Deshalb muss die EU unter voller Beachtung der Regeln für staatliche Beihilfen das Telekommunikationsrecht, strukturelle und regionalpolitische Instrumente gemeinsam einsetzen, damit alle Europäer, insbesondere in den weniger entwickelten Regionen, schnellen Breitband-Internetzugang erhalten können.


Europa moet zich gemeenschappelijke instrumenten verschaffen om het terrorisme het hoofd te bieden

Europa braucht gemeinsame Instrumente für eine wirksame Terrorismusbekämpfung


De Gemeenschap moet die dialoog zo mogelijk aanmoedigen, alsmede duidelijke en doorzichtige informatie verschaffen over de aard van de programma's en instrumenten die toegankelijk zijn voor de initiatieven van de plaatselijke actoren van de civiele samenleving en de plaatselijke overheden, en met alle middelen hun deelneming aan deze programma's bevorderen ; - ten einde de gedecentraliseerde samenwerking haar plaats te kunnen geven in de ontwikkelingsprogramma's, zal voldoende soepelheid moeten worden nagestreefd op het niveau van de ...[+++]

Die Gemeinschaft muß, wenn möglich, diesen Dialog anregen sowie klare und transparente Informationen über die Art der Programme und Instrumente geben, die den Initiativen der örtlichen gesellschaftlichen Akteure sowie der örtlichen Gemeinschaften offenstehen; die Mitwirkung dieser Akteure und Gemeinschaften an diesen Programmen ist dabei mit allen Mitteln zu fördern; - damit die dezentralisierte Zusammenarbeit den ihr zustehenden Platz in den Entwicklungsprogrammen einnehmen kann, müssen die Verfahren und Instrumente für die Gewähru ...[+++]


Het Maastricht-Verdrag, éénmaal geratificeerd, zal de Europese Unie de instrumenten verschaffen om een meer samenhangende, konsistente en daardoor overtuigender rol te spelen bij het behartigen van haar externe belangen, en het bijdragen aan stabiliteit, niet in de laatste plaats - maar ook niet alleen - op ons eigen kontinent.

Sobald der Vertrag von Maastricht ratifiziert ist, wird die Europäische Union über das Instrumentarium verfügen, ihre externen Interessen kohärent und somit überzeugender zu vertreten und - last not least - die Stabilität auf unserem Kontinent zu fördern.


De algemene doelstellingen van dit programma zijn : - de economische samenwerking tussen Mexico en de Europese Unie stimuleren, via samenwerking tussen bedrijven op de door de ondertekening van de vrij- handelsovereenkomsten met de Verenigde Staten en Canada ontstane, nieuwe markt; - de geschikte instrumenten verschaffen om het internationaliseringsproces van de Europese en Mexicaanse bedrijven te vergemakkelijken door het sluiten van samenwerkingsovereenkomsten.

Oberziele dieses Programms sind: - die Förderung der Wirtschaftskooperation zwischen Mexiko und der Europäischen Union über die Unternehmenszusammenarbeit auf dem neuen Markt, der mit dem Abschluß des Freihandelsabkommens mit den Vereinigten Staaten und Kanada geschaffen wurde; - die Bereitstellung des geeigneten Instrumentariums für die Förderung der Internationalisierung der europäischen und mexikanischen Unternehmen mit Hilfe von Kooperationsabkommen.


w