Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constructeur van wetenschappelijke instrumenten
Dublin-verordening
ESI-fondsen
ESIF
Elektronische instrumenten beheren
Elektronische instrumenten kalibreren
Europese structuur- en investeringsfondsen
Financiële instrumenten van de ESIF
Inspecteur precisie-instrumenten
Kalibratie van elektronische instrumenten
Keurder precisie-instrumenten
Keurster precisie-instrumenten
Kwaliteitsinspectrice precisie-instrumenten
MiFIR
Vennootschap voor makelarij in financiële instrumenten
Verordening markten in financiële instrumenten
Wederzijds akkoord

Traduction de «instrumenten voor wederzijds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronische instrumenten beheren | kalibratie van elektronische instrumenten | de betrouwbaarheid van elektronische instrumenten controleren en corrigeren | elektronische instrumenten kalibreren

elektronische Geräte kalibrieren


keurder precisie-instrumenten | keurster precisie-instrumenten | inspecteur precisie-instrumenten | kwaliteitsinspectrice precisie-instrumenten

Präzisionsinstrumentenprüferin | Präzisionsinstrumentenprüfer | Präzisionsinstrumentenprüfer/Präzisionsinstrumentenprüferin


Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten in financiële instrumenten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012 | verordening betreffende markten in financiële instrumenten | verordening markten in financiële instrumenten | MiFIR [Abbr.]

Verordnung über Märkte für Finanzinstrumente | MiFIR [Abbr.]


klanten adviseren over het onderhoud van optische instrumenten | klanten advies geven over het onderhoud van optische instrumenten | klanten raad geven over het onderhoud van optische instrumenten

Kunden und Kundinnen über die Pflege optischer Instrumente beraten




Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]


hedging-instrumenten/instrumenten voor risico-indekking

Sicherungsinstrumente/Hedging-Instrumente


vennootschap voor makelarij in financiële instrumenten

Maklergesellschaft für Finanzinstrumente


constructeur van wetenschappelijke instrumenten

Konstrukteur wissenschaftlicher Instrumente


Europese structuur- en investeringsfondsen [ ESIF | ESI-fondsen | financiële instrumenten van de ESIF ]

europäische Struktur- und Investitionsfonds [ ESIF | ESI-Fonds | ESI-Fonds-Finanzinstrumente ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nieuwe instrumenten voor wederzijds leren

Neue Instrumente für das Voneinanderlernen


Het Progress-programma verleent ondersteuning bij het testen van nieuwe instrumenten voor wederzijds leren en uitwisseling van optimale werkmethoden, zoals bijvoorbeeld projecten ten behoeve van het bundelen van en de overdracht tussen de lidstaten van expertise, scholing in strategische planning, mainstreaming, coördinatie, het inschakelen van de actoren, toezicht en evaluatie in het kader van de sociale OCM.

Das Programm PROGRESS gibt Unterstützung bei der Erprobung neuer Instrumente für das Voneinanderlernen und den Austausch über bewährte Verfahren, d. h. befristete Projekte für die Zusammenführung und den Transfer von Fachkenntnissen; Fortbildungen zur strategischen Planung, Mainstreaming, Koordinierung, Einbeziehung von Akteuren, Überwachung und Bewertung im Rahmen der OKM Soziales.


28. spoort de EU-instellingen aan hun analyse van alle vormen van radicalisering te verruimen en opnieuw na te denken over de aard en de ontwikkeling van politiek extremisme en geweld, ervan uitgaande dat radicalisering een dynamisch, relationeel proces is, en een onverwacht en onvoorspelbaar gevolg is van een reeks veranderingen; verwelkomt de Verklaring van Parijs van 17 maart 2015 over de bevordering van burgerschap en de gemeenschappelijke waarden van vrijheid, tolerantie en non-discriminatie door middel van onderwijs dan ook als een inspanning om de actieve dialoog tussen culturen, de internationale solidariteit en het ...[+++]

28. empfiehlt den EU-Organen, ihre Analyse aller Formen der Radikalisierung auszuweiten und neue Überlegungen zu der Art und den Prozessen von politischem Extremismus und politischer Gewalt anzustellen, wobei sie von der Prämisse ausgehen sollten, dass Radikalisierung ein dynamischer, zwischenmenschlicher Prozess und eine nicht vorhersehbare und unberechenbare Folge einer Reihe von Veränderungen ist; begrüßt deshalb die Erklärung von Paris vom 17. März 2015 über die Förderung von Bürgersinn und der gemeinsamen Werte Freiheit, Toleranz und Nichtdiskriminierung durch Bildung als Bemühen, einen aktiven Dialog zwischen Kulturen sowie weltweite Solidarität und gegenseitige Achtung zu fördern, wobei die Aufmerksamkeit schwerpunktmäßig auf die B ...[+++]


De ontwikkeling van wederzijds ondersteunende maatregelen en koppelingen tussen bestuursniveaus en -sectoren en de coördinatie van hun beleid zijn van cruciaal belang; er moet voor worden gezorgd dat de verschillende afzonderlijke bestuurlijke en wettelijke instrumenten die het kustgebied beïnvloeden wederzijds compatibel en samenhangend zijn.

Entscheidende Punkte sind die Entwicklung von Maßnahmen zur gegenseitigen Unterstützung, der Aufbau von Querverbindungen zwischen den Verwaltungsebenen und -sektoren und die Koordinierung ihrer Politik. Hierbei gilt es sicherzustellen, dass die verschiedenen Verwaltungs- und Rechtsinstrumente mit Auswirkungen auf die Küstengebiete sich miteinander vereinbaren lassen und aufeinander abgestimmt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat evaluatie op het gebied van de strafrechtspleging het wederzijds vertrouwen vergroot en dat het bestaan van wederzijds vertrouwen onontbeerlijk is voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van instrumenten op het gebied van wederzijdse erkenning; overwegende dat evaluatie in het programma van Stockholm wordt genoemd als één van de belangrijkste instrumenten voor integratie op het gebied van vrijheid, veiligheid ...[+++]

A. in der Erwägung, dass eine Bewertung im Bereich der Strafjustiz das gegenseitige Vertrauen stärkt und dass dieses gegenseitige Vertrauen entscheidend für die wirksame Umsetzung der Instrumente für die gegenseitige Anerkennung ist; in der Erwägung, dass die Bewertung im Rahmen des Stockholm-Programms als eines der zentralen Instrumente für die Integration im Bereich Freiheit, Sicherheit und Justiz genannt wird;


activiteiten inzake wederzijds leren, samenwerking, bewustmaking en verspreiding, zoals het vaststellen en uitwisselen van beproefde methoden, innovatieve benaderingen en ervaringen; het organiseren van intercollegiale toetsing en wederzijds leren; de organisatie van conferences, seminars, mediacampagnes, ook via online media, informatiecampagnes, waaronder institutionele communicatie over de politieke prioriteiten van de Unie, voor zover die verband houden met de doelstellingen van het programma; het compileren en publiceren van m ...[+++]

wechselseitiges Lernen, Zusammenarbeit sowie Sensibilisierung und Verbreitungsaktivitäten, wie etwa Ermittlung und Austausch bewährter Verfahren, innovativer Konzepte und Erfahrungen; Organisation von Peer-Reviews und wechselseitigem Lernen; Veranstaltung von Konferenzen, Seminaren und Medienkampagnen unter Einschluss von Online-Medien, Informationskampagnen einschließlich der institutionellen Kommunikation über die politischen Prioritäten der Union, soweit diese die Ziele des Programms betreffen; Zusammenstellung und Veröffentlichung von Material zur Verbreitung sowohl von Informationen als auch von Ergebnissen des Programms; Entwicklung, Einsatz und Pflege von Informations- und Kommunikationssystemen und ...[+++]


bekendheid en steun te geven aan instrumenten voor wederzijds leren, aan interdisciplinair onderzoek gericht op een empirisch onderbouwd analytisch kader, en aan de uitwisseling van kennis en beste praktijken, bijvoorbeeld door middel van seminars op hoog niveau of vergaderingen van deskundigengroepen over sportvraagstukken en sociale insluiting, en erop toe te zien dat de resultaten van dergelijke activiteiten effectief worden verspreid en praktijkgericht zijn.

Instrumente für das Voneinander-Lernen, überdisziplinäre Forschung, die auf einen analytischen, auf Nachweise gestützten Rahmen abzielt, und den Austausch von Kenntnissen und bewährten Verfahren zu fördern und zu unterstützen, beispielsweise durch hochrangige Seminare und Sachverständigentreffen über Fragen des Sports und der sozialen Eingliederung, und sicherzustellen, dass die Ergebnisse effizient verbreitet und in die Praxis umgesetzt werden.


1. benadrukt het belang van de huidige intensieve beraadslagingen over de Europese veiligheid in OVSE-, NAVO- en EU-verband, aangezien het bevestigen van de gemeenschappelijke waarden en het versterken van de instrumenten het wederzijds vertrouwen in de Euro-Atlantische en Euro-Aziatische regio kan versterken en zo kan resulteren in een sterkere Europese veiligheidsarchitectuur;

1. weist mit Nachdruck auf die Bedeutung der laufenden intensiven Diskussionen über die europäische Sicherheit innerhalb der OSZE, der NATO und der EU hin, da das gegenseitige Vertrauen in der euro-atlantischen und eurasische Region gestärkt werden und somit eine stärkere europäische Sicherheitsarchitektur entstehen könnte, wenn die gemeinsamen Werte bekräftigt und die Mechanismen gestärkt werden;


1. benadrukt het belang van de huidige intensieve beraadslagingen over de Europese veiligheid in OVSE-, NAVO- en EU-verband, aangezien het bevestigen van de gemeenschappelijke waarden en het versterken van de instrumenten het wederzijds vertrouwen in de Euro-Atlantische en Euro-Aziatische regio kan versterken en zo kan resulteren in een sterkere Europese veiligheidsarchitectuur;

1. weist mit Nachdruck auf die Bedeutung der laufenden intensiven Diskussionen über die europäische Sicherheit innerhalb der OSZE, der NATO und der EU hin, da das gegenseitige Vertrauen in der euro-atlantischen und eurasische Region gestärkt werden und somit eine stärkere europäische Sicherheitsarchitektur entstehen könnte, wenn die gemeinsamen Werte bekräftigt und die Mechanismen gestärkt werden;


De structuur van de fondsen en de methoden van governance dienen zodanig te zijn dat alle financiële instrumenten elkaar wederzijds aanvullen en een optimale afstemming mogelijk maken.

Durch die Struktur der Fonds und die Methoden der Governance muss dafür gesorgt werden, dass sich alle Finanzinstrumente gegenseitig ergänzen und eine optimale Koordinierung ermöglichen.


w