Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijslagen voor wezen
Computer-telefonie-integratie
Computer-telefonie-integratie gebruiken
Computer-telefoonintegratie
Computertelefonie
Economische integratie
Integratie bevorderen
Integratie promoten
Integratietesten uitvoeren
Interculturele integratie
Maatschappelijke re-integratie
Monetaire integratie
Multiculturele integratie
Pensioen der wezen
Re-integratie in de samenleving
Reclassering
Regionale integratie
Resocialisering
Sociale heraanpassing
Sociale reclassering
Software-integratie testen
Systeemintegratie testen
Testen of een integratie correct is uitgevoerd
Uitkeringen voor wezen

Vertaling van "integratie en wezen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bijslagen voor wezen | uitkeringen voor wezen

Leistungen für Waisen








interculturele integratie | multiculturele integratie

multikulturelle Integration


software-integratie testen | testen of een integratie correct is uitgevoerd | integratietesten uitvoeren | systeemintegratie testen

Integration prüfen | Integrationsprüfungen durchführen | Integrationsprüfung ausführen | Integrationsprüfung durchführen


integratie bevorderen | integratie promoten

Inklusion vorantreiben


computertelefonie | computer-telefonie-integratie | computer-telefonie-integratie gebruiken | computer-telefoonintegratie

CTI verwenden | Rechner-Telefonie-Integration verwenden | computergestützte Telefonie verwenden | Computer-Telefonie-Integration verwenden


maatschappelijke re-integratie | reclassering | re-integratie in de samenleving | resocialisering | sociale heraanpassing | sociale reclassering

Resozialisierung | soziale Rehabilitation | soziale Wiedereingliederung | Wiedereingliederung in die Gesellschaft


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daar draait het bij de verdieping van de integratie in wezen om.

Darum geht es bei der Vertiefung der Integration in erster Linie.


C. overwegende dat dit verzoeningsproces onlosmakelijk is verbonden met de vorderingen van dit land op de weg naar Europese integratie, aangezien het in wezen op dezelfde waarden is gebaseerd als die waarop de EU is gegrondvest,

C. in der Erwägung, dass der Aussöhnungsprozess untrennbar mit den Fortschritten des Landes auf dem Weg zur europäischen Integration verbunden ist, weil er sich im Wesentlichen auf dieselben Werte stützt, auf denen die Europäische Union beruht,


Zoals in het Europese economische herstelplan wordt beschreven, zullen de economische integratie en samenwerking met de nabuurschapslanden geleidelijk worden versterkt, onder meer door diepgaande en allesomvattende vrijhandelsovereenkomsten die in wezen alle handelsverkeer omvatten en gericht zijn op een zo hoog mogelijke mate van liberalisering.

Wie im Europäischen Konjunkturprogramm dargelegt, werden die wirtschaftliche Integration und die Zusammenarbeit mit den Nachbarländern Schritt für Schritt intensiviert, u. a. durch umfassende Freihandelsabkommen, die den gesamten Handel abdecken und auf das höchstmögliche Maß an Liberalisierung ausgerichtet sein werden.


Ik ben mij er terdege van bewust dat integratie in wezen een nationale aangelegenheid is, dat wil zeggen, dat het aan de lidstaten is verantwoordelijkheid te nemen voor het daadwerkelijke integratiebeleid, maar ik vind dat Europa de lidstaten moet blijven aanmoedigen en bijstaan in hun integratiebeleid.

Ich bin mir darüber im Klaren, dass die Eingliederung im Wesentlichen unter die nationale Zuständigkeit fällt, d. h. dass es Sache der Mitgliedstaaten ist, sich mit den realen integrationspolitischen Maßnahmen zu befassen. Trotzdem meine ich, dass Europa nicht darauf verzichten sollte, den Mitgliedstaaten Impulse zu verleihen und sie in der Integrationspolitik zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben mij er terdege van bewust dat integratie in wezen een nationale aangelegenheid is, dat wil zeggen, dat het aan de lidstaten is verantwoordelijkheid te nemen voor het daadwerkelijke integratiebeleid, maar ik vind dat Europa de lidstaten moet blijven aanmoedigen en bijstaan in hun integratiebeleid.

Ich bin mir darüber im Klaren, dass die Eingliederung im Wesentlichen unter die nationale Zuständigkeit fällt, d. h. dass es Sache der Mitgliedstaaten ist, sich mit den realen integrationspolitischen Maßnahmen zu befassen. Trotzdem meine ich, dass Europa nicht darauf verzichten sollte, den Mitgliedstaaten Impulse zu verleihen und sie in der Integrationspolitik zu unterstützen.


De ministers namen nota van de door de autoriteiten van de toetredende landen in hun economische pretoetredingsprogramma's uiteengezette plannen met betrekking tot het toekomstige proces van monetaire integratie en wezen erop dat deze plannen afzonderlijk en in overeenstemming met de Verdragsbepalingen en de in april 2003 te Athene overeengekomen aanpak zullen worden beoordeeld.

Die Minister haben von den Plänen für den Prozess der Währungsintegration, die die Regierungen der beitretenden Länder im Rahmen ihrer Wirtschaftsprogramme für die Vorbeitrittszeit aufgestellt haben, Kenntnis genommen und darauf aufmerksam gemacht, dass solche Pläne von Fall zu Fall und gemäß den Bestimmungen des Vertrags und des im April 2003 in Athen vereinbarten Konzepts beurteilt werden.


Voor de Commissie heeft de integratie van de milieubescherming echter een andere betekenis: het is in wezen een verdere passieve aanpassing van het gemeenschappelijk visserijbeleid aan de tenuitvoerlegging van milieudoelstellingen.

Die Kommission allerdings fasst die Bedeutung der Einbeziehung des Umweltschutzes ganz anders auf, nämlich im Grunde als eine weitere passive Anpassung der GFP an die Erreichung der Umweltziele.


De ministers van de LMOE en van de EU wezen op het belang van het institutionele leer- en aanpassingsproces, als een noodzakelijke stap naar verdere samenwerking en integratie.

Die Minister der MOEL und der EU betonten die Bedeutung des institutionellen Lern- und Anpassungsprozesses als notwendige Voraussetzung für die weitere Zusammenarbeit und Integration.


7. Zij wezen op de vorderingen die zijn geboekt bij de consolidering van het proces van globale integratie van Centraal-Amerika, dankzij de overeenkomsten en resoluties die onlangs op regionaal niveau in het kader van het Centraalamerikaanse Integratiestelsel zijn aangenomen, met name op het gebied van de democratische veiligheid en de sociale integratie, en die een waardevol instrument voor de duurzame ontwikkeling van de regio vormen.

7. Sie hoben die Fortschritte hervor, die bei der Konsolidierung der globalen Integration Zentralamerikas dank den vor kurzem auf regionaler Ebene verabschiedeten Vereinbarungen und Entschliessngen insbesondere hinsichtlich der demokratischen Sicherheit und der sozialen Integration im Rahmen des zentralamerikanischen Integrationssystems, die ein wertvolles Instrument fuer die nachhaltige Entwicklung der Region darstellen, erzielt wurden.


Tijdens een korte gedachtenwisseling wezen de Ministers op het belang van deze overeenkomst voor de totstandkoming van een gemeenschappelijke Europese ruimte met vrij verkeer, met name voor wat de veiligheids- en integratie-aspecten betreft.

Im Verlauf eines kurzen Gedankenaustauschs wiesen die Minister nachdrücklich darauf hin, welche Bedeutung diesem Übereinkommen im Hinblick auf die Schaffung eines einheitlichen europäischen Raums, in dem Freizügigkeit herrscht, insbesondere hinsichtlich der Aspekte Sicherheit und Integration zukommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integratie en wezen' ->

Date index: 2022-11-08
w