Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «integratie in europese structuren betekenen » (Néerlandais → Allemand) :

2. benadrukt dat de stabilisatie- en associatieovereenkomst een belangrijke stap is op weg naar de toekomstige integratie in Europese structuren en uiteindelijk het lidmaatschap van de Unie; is ervan overtuigd dat deze overeenkomst nieuwe kansen zal scheppen om de samenwerking met de buurlanden en daarmee ook de integratie van Kosovo in de regio te versterken;

2. weist darauf hin, dass die Unterzeichnung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens ein wichtiger Schritt für die zukünftige Integration des Kosovos in die europäischen Strukturen und schließlich einer Mitgliedschaft in der Union ist; ist davon überzeugt, dass ein solches Abkommen neue Möglichkeiten schaffen wird, die nachbarliche Zusammenarbeit und damit die regionale Integration des Kosovos zu stärken;


75. erkent dat met betrekking tot de integratie in Europese structuren Oekraïne begonnen is met de aanpassing van zijn rechtsstelsel aan de EU en internationale normen, en reeds grote vooruitgang heeft geboekt met de invoering van de OESO-standaarden en -normen; merkt echter op dat het bedrijfsklimaat in Oekraïne nog steeds de 152e plaats inneemt in het verslag van de Wereldbank „Doing Business” en dat de problemen ten aanzien van grensoverschrijdende ...[+++]

75. räumt ein, dass die Ukraine in Hinblick auf die Anpassung an europäische Strukturen bestimmte Fortschritte gemacht und begonnen hat, ihr Rechtssystem an internationale und EU-Standards anzugleichen und beachtliche Erfolge bei der Übernahme von OECD-Richtlinien und -Normen erzielt hat; weist nichtsdestoweniger darauf hin, dass das Wirtschaftsklima in der Ukraine noch immer auf Rang 152 im „Doing Business“-Bericht der Weltbank steht, wobei sich der ...[+++]


75. erkent dat met betrekking tot de integratie in Europese structuren Oekraïne begonnen is met de aanpassing van zijn rechtsstelsel aan de EU en internationale normen, en reeds grote vooruitgang heeft geboekt met de invoering van de OESO-standaarden en -normen; merkt echter op dat het bedrijfsklimaat in Oekraïne nog steeds de 152e plaats inneemt in het verslag van de Wereldbank "Doing Business" en dat de problemen ten aanzien van grensoverschrijdende ...[+++]

75. räumt ein, dass die Ukraine in Hinblick auf die Anpassung an europäische Strukturen bestimmte Fortschritte gemacht und begonnen hat, ihr Rechtssystem an internationale und EU-Standards anzugleichen und beachtliche Erfolge bei der Übernahme von OECD-Richtlinien und -Normen erzielt hat; weist nichtsdestoweniger darauf hin, dass das Wirtschaftsklima in der Ukraine noch immer auf Rang 152 im „Doing Business“-Bericht der Weltbank steht, wobei sich der ...[+++]


2. benadrukt dat financiële uitgaven voor, en economische investeringen in mensen met een handicap investeringen zijn die op de lange termijn renderen voor het welzijn van iedereen en voor een duurzaam gegrondveste samenleving waarin mensen langer kunnen leven en efficiënter en onder betere omstandigheden kunnen werken; benadrukt in dit verband dat het onaanvaardbaar is dat in het kader van de overheidsbezuinigingen zonder terechte redenen gesnoeid wordt in de uitgaven voor diensten voor mensen met een handicap of voor projecten voor hun maatschappelijke integratie, omdat di ...[+++]

2. hebt hervor, dass sich finanzielle Aufwendungen und wirtschaftliche Investitionen zugunsten von Menschen mit Behinderungen langfristig für das Wohlergehen aller Menschen und für eine auf dauerhaften Grundlagen beruhende Gesellschaft auszahlen, in der die Menschen unter besseren Bedingungen länger leben und effizienter arbeiten können; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass ungerechtfertigte Kürzungen von Leistungen für Menschen mit Behinderungen oder von Projekten zur Förderung ihrer sozialen Eingliederung im Rahmen von Sparmaßn ...[+++]


In sommige gevallen kan de doelstelling van duurzaamheid en integratie in Europese structuren betekenen dat bevoegdheden van de Entiteit aan de Staat moeten worden overgedragen.

In einigen Fällen kann das Ziel einer selbsttragenden Ordnung und der Integration in die europäischen Strukturen bedeuten, dass Kompetenzen der Teilstaaten an den Gesamtstaat abgegeben werden müssen.


*De voorbereiding van de landen van de westelijke Balkan op hun toekomstige integratie in Europese structuren is een belangrijke prioriteit voor de Europese Unie.

* Die Vorbereitung der Länder des westlichen Balkans auf ihre künftige Integration in die europäischen Strukturen ist ein prioritäres Ziel der Europäischen Union.


Tenslotte moet BH duidelijk vooruitgang boeken binnen het stabilisatie- en associatieproces in de komende twaalf maanden, wil het zijn geproclameerde doelstelling van integratie in Europese structuren bereiken.

Will BiH sein erklärtes Ziel der Integration in die europäische Ordnung verwirklichen, muss das Land in den nächsten 12 Monaten entschiedene Fortschritte im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses (SAP) machen.


De EU-leiders kwamen tot de conclusie dat een beleid van snelle wederopbouw, indamming en stabilisatie op zich niet voldoende was om te zorgen voor blijvende vrede en stabiliteit. Zij besloten dat slechts een reëel vooruitzicht op integratie in Europese structuren daarvoor kon zorgen.

Die Staats- und Regierungschefs der EU beschlossen, dass eine Politik des sofortigen Wiederaufbaus, der Eindämmung und der Stabilisierung für sich allein nicht genügt, um den Balkanländern dauerhaften Frieden und Stabilität zu bringen: Allein eine echte Aussicht auf Integration würde dies erreichen.


13. is van mening dat het betrekken van de landen van de westelijke Balkan bij een nieuw alomvattend beleid betreffende de grotere Europese nabuurschap ook kan plaatsvinden door hun deelname aan het Euromediterraan partnerschap en in elk geval maximaal de subregionale integratie van dit gebied moet valoriseren als een essentiële stap in de richting van verdere integratie in de Europese structuren ...[+++]

13. ist der Auffassung, dass die Einbeziehung der westlichen Balkanstaaten in eine neue umfassende Politik "Größeres Europa - Nachbarschaft" auch über ihre Beteiligung an der Partnerschaft Europa-Mittelmeer erfolgen kann und dass dabei auf jeden Fall die subregionale Integration dieses Gebiets als ein wesentlicher Schritt zur weiteren Integration in die europäischen Strukturen ...[+++]


Hun integratie in Europese structuren zoals het Europees bureau van de consumentenverenigingen (BEUC), de Europese vereniging voor de coördinatie van de vertegenwoordiging van de consumenten inzake normalisatie (ANEC) en de Europese vereniging van consumenten (AEC) is voortgezet.

Die Integration der regierungsunabhängigen Verbraucherorganisationen in europäische Strukturen wie das Europäische Büro der Verbraucherverbände (BEUC), die Europäische Vereinigung zur Koordinierung der Verbrauchervertretung in Normungsangelegenheiten (ANEC) und den Europäischen Verbraucherbund (AEC) wurde fortgeführt.


w