Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economische integratie
Interculturele integratie
Maatschappelijke integratie
Maatschappelijke re-integratie
Monetaire integratie
Multiculturele integratie
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Re-integratie in de samenleving
Reclassering
Regionale integratie
Resocialisering
Sociale heraanpassing
Sociale integratie
Sociale reclassering
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen van behandelingen beheren
Verslagen van behandelingen bewaren
Verslagen van behandelingen bijhouden
Verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren

Traduction de «integratie van ais-verslagen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen


verslagen van behandelingen beheren | verslagen van behandelingen bewaren | verslagen van behandelingen bijhouden

Krankenakten führen


verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren | verslagen van werk met gebruikers van diensten bijhouden

Unterlagen zur Arbeit mit Nutzern/Nutzerinnen von Dienstleistungen führen








maatschappelijke integratie | sociale integratie

soziale Integration


interculturele integratie | multiculturele integratie

multikulturelle Integration


maatschappelijke re-integratie | reclassering | re-integratie in de samenleving | resocialisering | sociale heraanpassing | sociale reclassering

Resozialisierung | soziale Rehabilitation | soziale Wiedereingliederung | Wiedereingliederung in die Gesellschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. verzoekt de Commissie en haar task force voor de Roma de besteding van voor integratie van de Roma bedoelde EU-gelden door de lidstaten, alsmede de impact van de nationale beleidsmaatregelen voor het leven van alledag van de Roma te blijven volgen, hierover elk jaar verslag uit te brengen aan het Parlement en de Raad, en in deze verslagen in concreto aan te geven hoe de doeltreffendheid van de besteding van de EU-middelen kan worden vergroot; is van oordeel dat de Commissie deskundigen en het maatschappelijk middenveld om een gestructureerde i ...[+++]

17. fordert die Kommission und ihre Roma-Task Force auf, weiterhin zu prüfen, wie die Mitgliedstaaten für die Integration der Roma vorgesehene Mittel einsetzten und wie sich ihre nationale Politik auf das Leben der Roma auswirkt, über ihre Ergebnisse einmal jährlich dem Parlament und dem Rat zu berichten und in diesen Berichten konkrete Vorschläge zur Verbesserung der Wirksamkeit der EU-Mittel zu unterbreiten; fordert die Kommission auf strukturierte Beiträge von Sachverständigen und der Zivilgesellschaft zu erleichtern und für eine wirksame Zusammenarbeit zwischen dem integrierten europäischen Forum für die Einbeziehung der Roma und de ...[+++]


De speciale verslagen van de Europese Rekenkamer (ERK) worden gepubliceerd gedurende het hele jaar en geven de resultaten weer van geselecteerde controles van specifieke EU-begrotingsterreinen of beheersthema’s. In dit Speciaal verslag nr. 22/2012 “Dragen het Europees Integratiefonds en het Europees Vluchtelingenfonds doeltreffend bij tot de integratie van onderdanen van derde landen?” wordt ingegaan op de vraag of het Europees Integratiefonds en het Europees Vluchtelingenfonds van het programma Solid doeltreffend bijdragen tot de int ...[+++]

Die Sonderberichte des Europäischen Rechnungshofs (EuRH) mit den Ergebnissen ausgewählter Prüfungen zu bestimmten Haushaltsbereichen oder Managementfragen der EU können jederzeit im Laufe des Jahres veröffentlicht werden. Gegenstand des Sonderberichts (SB 22/2012) "Tragen der Europäische Integrationsfonds und der Europäische Flüchtlingsfonds wirksam zur Integration von Drittstaatsangehörigen bei?" ist die Bewertung, ob der Europäische Integrationsfonds und der Europäische Flüchtlingsfonds, die beide Teil des SOLID-Programms sind, wirksam zur Integration von Drittstaatsangehörigen beitragen.


Door die verslagen blijft niet alleen de integratie van de Roma duidelijk op de EU-agenda staan, maar oefenen de lidstaten ook druk uit op elkaar om zowel de aanbevelingen van de Commissie als de maatregelen van de eigen nationale strategie uit te voeren.

Mit diesen Fortschrittsberichten bleibt die Integration der Roma nicht nur ein fester Bestandteil der EU-Agenda, sondern entsteht für die Mitgliedstaaten auch ein gewisser Gruppenzwang, die Kommissionsempfehlungen und die in ihren Strategien angekündigten Maßnahmen tatsächlich umzusetzen.


– gezien de mededeling van de Commissie over de sociale en economische integratie van de Roma in Europa (COM(2010)0133), de oprichting van een task force op 7 september 2010, de eerste bevindingen van de task force en de verslagen van het Europees Bureau voor de grondrechten,

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission über die soziale und wirtschaftliche Integration der Roma in Europa (KOM(2010)0133), der Einsetzung einer Roma-Task Force (am 7. September 2010), der ersten Ergebnisse der Task Force sowie der Berichte der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. IS VOORSTANDER VAN de integratie van AIS-verslagen (Automatic Identification System) in de door het EU LRIT DC beheerde gegevens om kostenbesparing mogelijk te maken en onnodige aanpassingen van apparatuur aan boord van schepen die in maritieme gebieden varen die door AIS-monitoringstations worden bestreken, te voorkomen; VERZOEKT de lidstaten en de Commissie binnen de IMO het nodige te doen om te bewerkstelligen dat AIS-gegevens, met inachtneming van de respectieve SOLAS-vereisten, in het LRIT-systeem worden geïntegreerd;

11. EMPFIEHLT die Eingliederung von Meldungen des AIS (automatisches Identifizierungssystem) in die vom LRIT-Datenzentrum der EU verwalteten Daten, um ein Kosten sparendes Vorgehen zu ermöglichen und die unnötige bordseitige Ausstattung von Schiffen mit entsprechender Ausrüstung zu vermeiden, die in Seegebieten fahren, die von AIS-Beobachtungsstationen erfasst werden; ERSUCHT die Mitgliedstaaten und die Kommission, alle geeigneten Maßnahmen im Rahmen der IMO zu ergreifen, um unter Berücksichtigung der jeweiligen SOLAS-Anforderungen die Eingliederung von AIS-Daten in das LRIT-System zu fördern;


– gezien de nationale hervormingsprogramma's voor de Lissabonagenda, de nationale verslagen over de strategieën voor sociale bescherming en sociale integratie 2006-2008 en de updates voor 2007, zoals gepresenteerd door de lidstaten,

– in Kenntnis der nationalen Lissabon-Reformprogramme, der nationalen Berichte über Strategien für sozialen Schutz und soziale Integration 2006-2008 und Aktualisierungen 2007, vorgelegt von den Mitgliedstaaten,


34. juicht toe dat de Commissie en de lidstaten zich hebben verbonden aan het VN-Verdrag over de rechten van het kind; verzoekt de Commissie en de lidstaten een duidelijk verband te leggen tussen de agenda met betrekking tot de rechten van kind en die ter bestrijding van kinderarmoede en uitsluiting, aangezien kinderarmoede en ontbering een schending van de fundamentele rechten van de mens vormen; spoort lidstaten ertoe aan oog te hebben voor de aanbevelingen van het verdragscomité naar aanleiding van de tenuitvoerleggingsverslagen van de verdragsluitende staten en alternatieve verslagen van niet-gouvernementele organisaties, bij het u ...[+++]

34. begrüßt, dass sich die Kommission und die Mitgliedstaaten dem UN-Übereinkommen über die Rechte des Kindes verpflichtet haben; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, einen klaren Zusammenhang herzustellen zwischen der Kinderrechte-Agenda und der Bekämpfung der Kinderarmut und Ausgrenzung, da Kinderarmut und Not eine Verletzung grundlegender Menschenrechte darstellen; ermutigt die Mitgliedstaaten, bei der Ausarbeitung ihrer Strategien zur sozialen Einbeziehung die Empfehlungen des Übereinkommensausschusses in Reaktion auf die Umsetzungsberichte von staatlichen und Nichtregierungsorganisationen zu beachten;


– gezien de nationale hervormingsprogramma's voor de Lissabonagenda, de nationale verslagen over de strategieën voor sociale bescherming en sociale integratie 2006-2008 en de updates voor 2007, zoals gepresenteerd door de lidstaten,

– in Kenntnis der nationalen Lissabon-Reformprogramme, der nationalen Berichte über Strategien für sozialen Schutz und soziale Integration 2006-2008 und Aktualisierungen 2007, vorgelegt von den Mitgliedstaaten,


Het gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale integratie is gebaseerd op verslagen die de lidstaten in het kader van de open coördinatiemethode (OCM) bij de Commissie indienen, en heeft betrekking op sociale integratie, pensioenen, gezondheid en langdurige zorg.

Der Gemeinsame Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung basiert auf den Berichten, die die Mitgliedsstaaten im Rahmen der offenen Methode der Koordinierung an die Kommission übermittelt haben, und umfasst die Bereiche soziale Eingliederung, Pensionen sowie Gesundheit und Langzeitpflege.


7. NEEMT ER NOTA VAN dat de Europese Raad van Helsinki op basis van de sectoriële strategieën en verslagen van de Raad het algehele integratieproces in ogenschouw zal nemen, teneinde de balans op te maken van de geboekte vooruitgang, en acht het belangrijk dat de Europese Raad, op basis van verslagen van de Commissie, de uitvoering van de bepalingen van het EG-verdrag inzake milieu-integratie, onder andere de uitvoering van de sectoriële strategieën, regelmatig controleert en een leidinggevende rol blijft spelen in het integratieproces op communautair niv ...[+++]

7. NIMMT ZUR KENNTNIS, daß der Europäische Rat auf seiner Tagung in Helsinki den gesamten Prozeß der Einbeziehung der Umweltbelange anhand der von den Fachräten ausgearbeiteten Strategien und Berichte überprüfen wird, um sich einen Überblick über die erreichten Fortschritte zu verschaffen; er hält es für wichtig, daß der Europäische Rat auf der Grundlage von Berichten der Kommission die Umsetzung der Bestimmungen des EG-Vertrags über die Einbeziehung der Umweltbelange, insbesondere die Umsetzung der sektoralen Strategien, regelmäßig überwacht und auch weiterhin eine leitende Rolle bei diesem Einbeziehungsprozeß auf EU-Ebene spielt;


w