14. wijst erop dat beleid ge
richt op de sociale integratie van de Roma niet mag
leiden tot het “afromen van de armen”, waarbij alle
en die delen van de Roma-bevolking profiteren die het best
in staat zijn goede resultaten te behalen op het punt van formeel onderwijs, opleiding en “inzetbaarheid”, en voorbij wordt gegaan aan de noodzaak van integratie van de grote meerder
...[+++]heid van de Roma die wellicht niet zo gemakkelijk aan zulke eisen kunnen voldoen; 14. weist darauf hin, dass es bei Maß
nahmen zur sozialen Integration der Roma keinesfalls zu einer gezielten Abschöpfung der Masse der Armen „creaming the poor“ komme
n darf, die nur den Teilen der Roma-Bevölkerung zugute kommt, die am ehesten in der Lage sind, gute Ergebnisse in Bezug auf formale Bildung, Weiterbildungsmaßnahmen und Anforderungen an die Beschäftigungsfähigkeit zu erreichen, und bei dem vernachlässigt wird, dass die große Mehrheit
der Roma ...[+++] integriert werden muss, die sich derartigen Anforderungen möglicherweise nicht so einfach stellen können;