Mijnheer de Voorzit
ter, als we bij het opzetten van een gemeenschappelijk Europees beleid op het gebied van asiel en immigratie consequent te werk willen gaan, is het volgens mij van fundamenteel belang dat er met de volgende aspecten steeds rekening wordt gehouden: het bestaan van legale manieren om
te immigreren, een integratiebeleid, het gezamenlijk beheer van de migratiestromen, een strengere controle aan de buitengrenzen, een Europees asielsysteem, onderhandelingen over heropnameakkoorden en een gemeenschappelijk terugkeerbeleid,
...[+++] een efficiënte bestrijding van mensensmokkel en clandestiene immigratie en hulp aan de slachtoffers daarvan.
Meiner Meinung nach, Herr Präsident, müssen zur Wahrung eines einheitlichen Ansatzes bei der Festlegung einer gemeinsamen EU-Politik zu Asyl und Einwanderung folgende Elemente auf jeden Fall Berücksichtigung finden: das Bestehen von Wegen für die legale Einwanderung, eine Eingliederungspolitik, die gemeinsame Steuerung der Migrationsströme, strengere Kontrollen an den Außengrenzen, ein europäisches Asylsystem, Verhandlungen über Rückführungsabkommen und die Umsetzung einer gemeinsamen Politik in Bezug auf die Rückkehr, der wirksame Kampf gegen Menschenhandel und illegale Einwanderung sowie die Unterstützung für Opfer solcher Straftaten.