Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Gefaseerd inpassingsproces
In het geding betrekken
Integratieproces in etappen
Regionaal integratieproces
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces
Vrijwilligers betrekken

Vertaling van "integratieproces te betrekken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

Besucherinnen und Besucher an Unterhaltung beteiligen | Gäste in Unterhaltung einschließen | Gäste an Unterhaltung beteiligen | Gäste in Unterhaltung einbeziehen




gefaseerd inpassingsproces | integratieproces in etappen

stufenweiser Integrationsprozess


in het belang van een harmonieus verloop van het integratieproces

im Interesse eines reibunoslosen Ablaufs der Integration


regionaal integratieproces

regionaler Integrationsprozeß


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

Wiedereingliederungsprozess beaufsichtigen


vrijwilligers betrekken

Ehrenamtliche einbinden | Freiwillige einbinden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de deelname van onderdanen van derde landen aan het integratieproces en het welslagen van dat proces te bevorderen, is het belangrijk hen te betrekken bij het opzetten en uitvoeren van het integratiebeleid.

Zur Verbesserung ihrer Teilhabe und ihrer Integrationsergebnisse ist es wichtig, Drittstaatsangehörige selbst in die Konzeption und die Umsetzung von integrationspolitischen Maßnahmen einzubeziehen.


34. in de associatieovereenkomst bepalingen op te nemen betreffende gemeenschappelijke samenwerkingsprogramma's die moeten worden opgesteld om een bredere diversificatie van de economieën mogelijk te maken en een grotere complementariteit tot stand te brengen, teneinde de veel te grote afhankelijkheid van de export van landbouwproducten te verminderen; met het oog daarop de samenwerking te verbreden teneinde daaraan ook de civiele samenleving te laten deelnemen door deze actief bij het integratieproces te betrekken en de betrekkingen tussen de sociale partners, economische subjecten en maatschappelijke belangenorganisaties in beide regi ...[+++]

34. in dem Assoziierungsabkommen die Ausarbeitung von gemeinsamen Plänen für die Zusammenarbeit vorzusehen, die zu einer besseren Diversifizierung und Komplementarität der Volkswirtschaften führen sollen, damit die übermäßige Exportabhängigkeit von landwirtschaftlichen Erzeugnissen vermindert wird; in diesem Zusammenhang die Zusammenarbeit auf die Bürgergesellschaft auszudehnen, indem diese aktiv in diesen Integrationsprozess eingebunden wird und die Beziehungen zwischen den Sozialpartnern, den Wirtschaftsakteuren und den sozialen Ak ...[+++]


59. benadrukt het belang van het EU-Mercosur-Arbeidsforum, dat is ingesteld door het Europees Verbond van vakverenigingen (ETUC) en de belangrijkste werknemersorganisaties binnen Mercosur, voor het bereiken van de sociale en arbeidsgerelateerde doelstellingen in de regio; beklemtoont dat de totstandkoming van een dialoog tussen het Europees Economisch en Sociaal Comité van de EU en het Economisch en Sociaal Adviesforum van Mercosur dient te worden bevorderd om de institutionele samenwerking tussen deze adviesorganen in beide regio's te versterken en de sociale actoren meer bij het integratieproces te betrekken;

59. hebt die Bedeutung hervor, die dem Arbeitnehmerforum EU-Mercosur, das vom Europäischen Gewerkschaftsbund (EGB) und den wichtigsten Gewerkschaftsorganisationen des Mercosur geschaffen wurde, für die Verwirklichung der Ziele im Sozial- und Arbeitsbereich in der Region zukommt, und betont die Zweckmäßigkeit, die Einrichtung eines Dialogs zwischen dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Beratenden Wirtschafts- und Sozialforum des Mercosur zu fördern, um die institutionelle Zusammenarbeit zwischen den beratenden Organen beider Regionen zu festigen und die Beteiligung der sozialen Akteure am ...[+++]


Met het oog op het eindverslag acht de socialistische fractie het nodig om het maatschappelijk middenveld meer bij het integratieproces te betrekken en een echte interparlementaire dimensie tussen de Europese Unie en de Mercosur tot stand te brengen.

Für den Abschlussbericht betrachtet es die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament als erforderlich, die sozialen Akteure stärker in den Integrationsprozess einzubeziehen und eine echte interparlamentarische Dimension zwischen der Europäischen Union und dem Mercosur zu schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Het burgerschap van de Unie, dat een aanvulling op het nationale burgerschap is, heeft als doel de Europese identiteit te versterken en te bevorderen door de burgers steeds meer bij het Europese integratieproces te betrekken, ook die EU-burgers die buiten het grondgebied van de Unie wonen.

(1) Die Unionsbürgerschaft in Ergänzung zur nationalen Staatsangehörigkeit zielt darauf ab, die europäische Identität zu stärken und zu fördern, wobei die Bürger, einschließlich der außerhalb des Hoheitsgebiets der Union wohnhaften Bürger/innen, immer stärker in den europäischen Integrationsprozess einbezogen werden.


15. wijst eens te meer op het belang om alle actoren, zowel op nationaal als op regionaal en lokaal niveau, de sociale partners, de niet-gouvernementele organisaties en het maatschappelijk middenveld bij het sociale integratieproces te betrekken en beveelt de lidstaten aan ten volle gebruik te maken van de mogelijkheden die de open coördinatiemethode op dit terrein biedt;

15. bekräftigt, wie wichtig es ist, alle betreffenden Akteure auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene, die Sozialpartner, nichtstaatliche Organisationen und die Zivilgesellschaft am Prozess der sozialen Eingliederung zu beteiligen, und ermutigt die Mitgliedstaaten, die durch das Verfahren der offenen Koordinierungsmethode in diesem Bereich gebotenen Möglichkeiten auszuschöpfen;


Het is dan ook van essentieel belang om vertegenwoordigers van consumenten bij het financiële integratieproces te betrekken teneinde dat vertrouwen te bevorderen en een grotere bewustwording in de hand te werken.

Um dieses Vertrauen und Bewusstsein zu schaffen, müssen Verbraucherverbände in den Prozess der Finanzmarktintegration einbezogen werden.


Het is dan ook van essentieel belang om vertegenwoordigers van consumenten bij het financiële integratieproces te betrekken teneinde dat vertrouwen te bevorderen en een grotere bewustwording in de hand te werken.

Um dieses Vertrauen und Bewusstsein zu schaffen, müssen Verbraucherverbände in den Prozess der Finanzmarktintegration einbezogen werden.


De bevordering van Europese cultuur en verscheidenheid draagt bij tot de verwezenlijking van een Europees burgerschap door de Europese burgers direct te betrekken bij het integratieproces, met name op gebieden als jeugdzaken, cultuur, de audiovisuele sector en participatie van de burger.

Die Förderung der Europäischen Kultur und Vielfalt trägt dazu bei, die Unionsbürgerschaft Realität werden zu lassen durch die Ermutigung der direkten Einbindung des europäischen Bürgers in den Integrationsprozess, z.B. durch Jugend, Kultur, die audiovisuellen Medien und die aktive Bürgerschaft.


Maar liefst zes lidstaten verwijzen in hun strategie echter niet naar het op deze wijze in het sociale integratieproces betrekken van werkgevers.

Nicht weniger als sechs Mitgliedstaaten verweisen jedoch in ihrer Strategie nicht auf eine derartige Einbeziehung der Arbeitgeber in den sozialen Eingliederungsprozess.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integratieproces te betrekken' ->

Date index: 2021-09-24
w