Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «integratietoelage op grond van de wet van 27 februari » (Néerlandais → Allemand) :

6° de medische voorwaarden vervult om een inkomensvervangende tegemoetkoming of een integratietoelage op grond van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten te genieten en een attest van de Federale Overheidsdienst Sociale zekerheid voorlegt;

6° alle ärztlichen Bedingungen erfüllt, um auf eine Beihilfe zur Ersetzung des Einkommens oder eine Eingliederungsbeihilfe kraft des Gesetzes vom 27. Februar 1987 über die Beihilfen für Personen mit Behinderung Anspruch zu haben oder diese Beihilfe effektiv bezieht, und eine Bescheinigung des Föderales Öffentlichen Dienstes Sozialversicherung vorgelegt hat;


6° de medische voorwaarden vervullen om een inkomensvervangende tegemoetkoming of een integratietoelage op grond van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten te genieten en een attest van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid voorleggen;

6° alle ärztlichen Bedingungen erfüllen, um eine Einkommensersatz- oder Eingliederungsbeihilfe kraft des Gesetzes vom 27. Februar 1987 über die Behindertenbeihilfe in Anspruch zu nehmen oder sie effektiv in Anspruch nehmen, und eine Bescheinigung des Föderales Öffentlichen Dienstes Sozialversicherung vorlegen;


Het bestreden artikel 122 van de wet van 5 februari 2016 heeft in artikel 3, derde lid, van de wet van 4 oktober 1867 de woorden « en daarvoor in aanmerking komt op grond van artikel 2, derde lid » opgeheven, aangezien artikel 2, derde lid, waarnaar wordt verwezen, werd opgeheven bij het bestreden artikel 121 van de wet van 5 februari 2016.

Durch den angefochtenen Artikel 122 des Gesetzes vom 5. Februar 2016 wurden in Artikel 3 Absatz 3 des Gesetzes vom 4. Oktober 1867 die Wörter « und kraft Artikel 2 Absatz 3 für eine Korrektionalisierung in Betracht kommt » aufgehoben, da Artikel 2 Absatz 3, auf den verwiesen wird, durch den angefochtenen Artikel 121 des Gesetzes vom 5. Februar 2016 aufgehoben wurde.


« In artikel 3, derde lid, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 1 februari 1977 en gewijzigd bij de wetten van 11 juli 1994 en 8 juni 2008, worden de woorden ' en daarvoor in aanmerking komt op grond van artikel 2, derde lid ' opgeheven ».

« In Artikel 3 Absatz 3 desselben Gesetzes, ersetzt durch das Gesetz vom 1. Februar 1977 und abgeändert durch die Gesetze vom 11. Juli 1994 und 8. Juni 2008, werden die Wörter ' und kraft Artikel 2 Absatz 3 für eine Korrektionalisierung in Betracht kommt ' aufgehoben ».


Vóór de wijziging ervan bij het bestreden artikel 121 van de wet van 5 februari 2016 beperkte artikel 2, derde lid, van de wet van 4 oktober 1867 de bevoegdheid van de raadkamer, de kamer van inbeschuldigingstelling en het openbaar ministerie om een misdaad te correctionaliseren op grond van verzachtende omstandigheden aan de hand van een limitatieve lijst.

Vor seiner Abänderung durch den angefochtenen Artikel 121 des Gesetzes vom 5. Februar 2016 begrenzte Artikel 2 Absatz 3 des Gesetzes vom 4. Oktober 1867 die Befugnis der Ratskammer, der Anklagekammer und der Staatsanwaltschaft zur Korrektionalisierung eines Verbrechens aufgrund mildernder Umstände durch eine erschöpfende Liste.


Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, artikel 20, § 3, ingevoegd bij de wet van 4 mei 1995 en vervangen bij de wet van 27 december 2012, artikel 21, vervangen bij de wet van 7 februari 2014, artikel 22, vervangen bij de wet van 27 december 2012, artikel 23, § 1, vervangen bij de wet van 4 mei 1995, artikel 25, vervangen bij de wet van 27 december 2012, artikel 27, vervangen bij de wet van 27 december 2012, artikel 28, artikel 29, vervangen bij de wet van 27 december 2012, en artikel 30/1, ingevoegd bij de wet van 27 december 2012;

Aufgrund des Gesetzes vom 14. August 1986 über den Schutz und das Wohlbefinden der Tiere, Artikel 20 § 3, eingefügt durch das Gesetz vom 4. Mai 1995 und ersetzt durch das Gesetz vom 27. Dezember 2012, Artikel 21, ersetzt durch das Gesetz vom 7. Februar 2014, Artikel 22, ersetzt durch das Gesetz vom 27. Dezember 2012, Artikel 23 § 1, ersetzt durch das Gesetz vom 4. Mai 1995, Artikel 25, ersetzt durch das Gesetz vom 27. Dezember 2012, Artikel 27, ersetzt durch das Gesetz vom 27. Dezember 2012, Artikel 28, Artikel 29, ersetzt durch das Gesetz vom 27. Dezember 2012, und ...[+++]


16° voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd en van diensten bij de Civiele Bescherming of van taken van openbaar nut op grond van de wet van 20 februari 1980 houdende coördinatie van de wetten betreffende het statuut van de gewetensbezwaarden. » .

16° ein Urlaub, um gewisse militärische Leistungen in Friedenszeiten sowie Leistungen beim Zivilschutz zu erbringen oder gemeinnützige Aufgaben zu erfüllen in Anwendung der am 20. Februar 1980 koordinierten Gesetze, die das Statut der Wehrdienstverweigerer aus Gewissensgründen festlegen" .


De in voormeld artikel 64 bedoelde bijdrage vindt haar oorsprong in het koninklijk besluit nr. 55 van 16 juli 1982 tot instelling voor 1982 van een bijzondere en eenmalige bijdrage voor sociale zekerheid, alsook in het koninklijk besluit nr. 124 van 30 december 1982 tot instelling van diezelfde bijdrage voor 1983, beide genomen op grond van de wet van 2 februari 1982 tot toekenning van bepaalde bijzondere machten aan de Koning.

Der im obenerwähnten Artikel 64 vorgesehene Beitrag ergibt sich aus dem königlichen Erlass Nr. 55 vom 16. Juli 1982 zur Festlegung eines besonderen und einmaligen Beitrags zur sozialen Sicherheit für 1982 sowie aus dem königlichen Erlass Nr. 124 vom 30. Dezember 1982 zur Festlegung desselben Beitrags für 1983, die beide auf der Grundlage des Gesetzes vom 2. Februar 1982 zur Gewährung bestimmter Sondervollmachten an den König gefasst wurden.


15° voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd en van diensten bij de Civiele Bescherming of van taken van openbaar nut op grond van de wet van 20 februari 1980 houdende coördinatie van de wetten betreffende het statuut van de gewetensbezwaarden.

15° ein Urlaub, um gewisse militärische Leistungen in Friedenszeiten sowie Leistungen beim Zivilschutz zu erbringen oder gemeinnützige Aufgaben zu erfüllen in Anwendung der am 20. Februar 1980 koordinierten Gesetze, die das Statut der Wehrdienstverweigerer aus Gewissensgründen festlegen.


Voor de eerstgenoemde categorie volstaan immers de europeesrechtelijke bescherming op grond van het Bosman-arrest en de internrechtelijke bescherming op grond van de wet van 24 februari 1978.

Für die erstgenannte Kategorie sei nämlich der Schutz des europäischen Rechts aufgrund des Urteils Bosman und der internrechtliche Schutz aufgrund des Gesetzes vom 24. Februar 1978 ausreichend.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integratietoelage op grond van de wet van 27 februari' ->

Date index: 2024-01-30
w