Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integreren even groot moeten " (Nederlands → Duits) :

is verheugd over de mededeling van de Commissie van februari 2016 over een EU-strategie voor verwarming en koeling, maar wijst op het gebrek aan vooruitgang en de lage doelstellingen voor het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling, met name in gebouwen; wijst op het grote potentieel voor verdere vooruitgang in het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling; merkt op dat de sector verwarming en koeling goed is voor de helft van het eindenergieverbruik van de EU en daarom een belangrijke rol speelt bij het halen van de EU-doelstellingen inzake klimaat en hernieuwbare energiebronnen; erkent de voordelen van een toenemend gebruik van hernieuwbare energie in de sector verwarming en koeling; benadrukt dat ...[+++]

begrüßt die Mitteilung der Kommission vom Februar 2016 mit einer EU-Strategie zur Wärme-und Kälteerzeugung; verweist jedoch auf den Mangel an Fortschritten und die niedrigen Zielvorgaben beim Einsatz erneuerbarer Energiequellen zur Wärme- und Kälteerzeugung, insbesondere in Gebäuden; betont, dass die Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen im Bereich der Wärme- und Kälteerzeugung ein großes Potenzial für kontinuierliche Fortschritte birgt; weist darauf hin, dass der Sektor der Wärme- und Kälteerzeugung für die Hälfte des Endenergieverbrauchs der EU steht und mithin eine Schlüsselrolle bei der Verwirklichung der Ziele der EU im Bereich des Klimaschutzes und der erneuerbaren Energiequellen spielt; verweist auf die Vorteile der Steige ...[+++]


(vi) de lidstaten moeten ervoor zorgen dat, tenzij deze natuurlijke personen voldoen aan deze specifieke aanvullende eisen, zij deel uitmaken van een collegiaal orgaan dat uit een even groot aantal vertegenwoordigers van consumentenorganisaties als vertegenwoordigers van de ondernemer bestaat, of, in voorkomend geval, van de beroeps- of bedrijfsorganisatie waarvan de ondernemer lid is;

vi) die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass diese natürlichen Personen einem Kollegium angehören, das mit einer jeweils gleichen Anzahl von Vertretern der Verbraucherinteressen und von Vertretern der Unternehmer oder gegebenenfalls Berufs- oder Wirtschaftsverbands, dessen Mitglied der Unternehmer ist, besetzt ist, es sei denn, diese natürlichen Personen erfüllen die genannten besonderen zusätzlichen Anforderungen;


D. overwegende, echter, dat deze meer dan 40 miljoen immigranten kunnen worden beschouwd als de 26e (en qua bevolkingsaantal op vier na grootste) lidstaat van de EU en dat de bezorgdheid en inspanningen van de EU om deze bevolking te integreren even groot moeten zijn als het engagement van de EU om toetredingslanden te integreren; dat de Unie zeer weinig middelen heeft ingezet om deze integratie-uitdaging met succes aan te gaan en dat het mislukken ervan de EU in sociaal, economisch en politiek opzicht zou ondermijnen; overwegende dat er niet alleen langetermijnfinanciering moet worden toegewezen aan het nieuwe Europees Fonds voor de ...[+++]

D. in der Erwägung, dass diese über 40 Millionen Zuwanderer zwar als der 26. Mitgliedstaat der Europäischen Union (und gemessen an der Bevölkerung als ihr fünftgrößter) betrachtet werden könnten, und das Anliegen und die Anstrengungen der Europäischen Union, diese Bevölkerung zu integrieren, mit den Bemühungen der Europäischen Union zur Integration der Beitrittsländer Schritt halten sollten und zwar in dem Bestreben, dieser integrationspolitischen Herausforderung gerecht zu werden – die, wenn sie nicht erfolgreich gemeistert wird, di ...[+++]


D. overwegende, echter, dat deze meer dan 40 miljoen immigranten kunnen worden beschouwd als de 26e (en qua bevolkingsaantal op vier na grootste) lidstaat van de EU en dat de bezorgdheid en inspanningen van de EU om deze bevolking te integreren even groot moeten zijn als het engagement van de EU om toetredingslanden te integreren; dat de Unie zeer weinig middelen heeft ingezet om deze integratie-uitdaging met succes aan te gaan en dat het mislukken ervan de EU in sociaal, economisch en politiek opzicht zou ondermijnen; overwegende dat er niet alleen langetermijnfinanciering moet worden toegewezen aan het nieuwe Europees Fonds voor de ...[+++]

D. in der Erwägung, dass diese über 40 Millionen Zuwanderer zwar als der 26. Mitgliedstaat der Europäischen Union (und gemessen an der Bevölkerung als ihr fünftgrößter) betrachtet werden könnten, und das Anliegen und die Anstrengungen der Europäischen Union, diese Bevölkerung zu integrieren, mit den Bemühungen der Europäischen Union zur Integration der Beitrittsländer Schritt halten sollten und zwar in dem Bestreben, dieser integrationspolitischen Herausforderung gerecht zu werden – die, wenn sie nicht erfolgreich gemeistert wird, di ...[+++]


D. overwegende, echter, dat deze meer dan 40 miljoen immigranten kunnen worden beschouwd als de 26e (en qua bevolkingsaantal op vier na grootste) lidstaat van de EU en dat de bezorgdheid en inspanningen van de EU om deze bevolking te integreren even groot moeten zijn als het engagement van de EU om toetredingslanden te integreren; dat de Unie zeer weinig middelen heeft om deze integratie-uitdaging met succes aan te gaan en dat het mislukken ervan de EU in sociaal, economisch en politiek opzicht zou ondermijnen; overwegende dat er niet alleen langetermijnfinanciering moet worden toegewezen aan het nieuwe INTA-Fonds, maar dat er ook voor ...[+++]

D. in der Erwägung, dass diese über 40 Millionen Zuwanderer zwar als der 26. Mitgliedstaat der EU (und gemessen an der Bevölkerung als ihr fünftgrößter) betrachtet werden könnten, und das Anliegen und die Anstrengungen der EU, diese Bevölkerung zu integrieren, mit den Bemühungen der EU zur Integration der Beitrittsstaaten Schritt halten sollten und zwar in dem Bestreben, dieser integrationspolitischen Herausforderung gerecht zu werden – die, wenn sie nicht erfolgreich gemeistert wird, die EU in sozialer, wirtschaftlicher und politisch ...[+++]


Een andere factor van even groot belang is dat SOLVIT-medewerkers juridische ondersteuning moeten kunnen krijgen, zowel van functionarissen van nationale overheden als van de Europese Commissie. De complexiteit van de zaken die aan SOLVIT worden voorgelegd is namelijk groot.

Ein weiterer genauso wichtiger Faktor besteht darin, dass SOLVIT-Mitarbeiter aufgrund der Komplexität der diesem Netzwerk gemeldeten Fälle die Möglichkeit haben müssen, sowohl von Beamten der öffentlichen Verwaltung als auch von der Europäischen Kommission Rechtshilfe zu erhalten.


Van even groot belang is het scheppen van een klimaat waarin onderzoek tot innovatie leidt, wat weer tot groei leidt: de vruchten van onderzoek van topkwaliteit moeten niet worden verspild door onnodige barrières voor commerciële toepassingen of door de universiteiten aan handen en voeten te binden.

Genauso wichtig ist es, ein Klima zu schaffen, in dem Forschung in Innovation münden und das Wachstum anregen kann: die Früchte der Exzellenz in der Forschung dürfen nicht durch unnötige Behinderung der kommerziellen Nutzung oder dadurch verschwendet werden, dass den Universitäten die Hände gebunden werden.


Van even groot belang is het scheppen van een klimaat waarin onderzoek tot innovatie leidt, wat weer tot groei leidt: de vruchten van onderzoek van topkwaliteit moeten niet worden verspild door onnodige barrières voor commerciële toepassingen of door de universiteiten aan handen en voeten te binden.

Genauso wichtig ist es, ein Klima zu schaffen, in dem Forschung in Innovation münden und das Wachstum anregen kann: die Früchte der Exzellenz in der Forschung dürfen nicht durch unnötige Behinderung der kommerziellen Nutzung oder dadurch verschwendet werden, dass den Universitäten die Hände gebunden werden.


- de letters van de tekst waarmee melding wordt gemaakt van de financiële steun van de Europese Unie, moeten even groot zijn als de letters die worden gebruikt voor de informatie over de bijdrage van de lidstaat.

- die zur Angabe der finanziellen Beteiligung der Europäischen Union verwendeten Buchstaben müssen genausogroß sein wie die Buchstaben im nationalen Teil, allerdings kann der Schriftsatz unterschiedlich sein.


Een dergelijk kader zou de resultaten van de in de lidstaten uitgevoerde beleidsevaluatie moeten integreren, evenals macro-economische modellering en specifieke statistische onderzoeken die op EU-schaal dienen te worden gestart.

Dieser Rahmen sollte die Ergebnisse der von den Mitgliedstaaten durchgeführten Bewertung der Maßnahmen sowie makroökonomische Modelle und spezifische statistische Studien beinhalten, die in der gesamten EU einzuleiten sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integreren even groot moeten' ->

Date index: 2021-06-25
w