Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emotionele integriteit
Fysieke integriteit
Geestelijke integriteit
Integriteit
Lichamelijke gaafheid
Lichamelijke integriteit
Psychische integriteit
Recht op lichamelijke integriteit
Republiek Soedan
Republiek Zuid-Sudan
SVEU voor Sudan
SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan
Seksuele integriteit
Soedan
Speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan
Sudan
Zuid-Sudan

Traduction de «integriteit van sudan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan en Zuid-Sudan | SVEU voor Sudan | SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan

EU-Sonderbeauftragter für Sudan | EU-Sonderbeauftragter für Sudan und Südsudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan und Südsudan


emotionele integriteit | geestelijke integriteit | psychische integriteit

geistige Unversehrtheit | psychische Gesundheit | seelische Integrität


fysieke integriteit | lichamelijke gaafheid | lichamelijke integriteit

körperliche Integrität | körperliche Unversehrtheit


Zuid-Sudan [ Republiek Zuid-Sudan ]

Südsudan [ die Republik Südsudan ]










recht op lichamelijke integriteit

Recht auf körperliche Unversehrtheit


Soedan [ Republiek Soedan | Sudan ]

Sudan [ die Republik Sudan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. bevestigt eens te meer zijn sterke gehechtheid aan de soevereiniteit, onafhankelijkheid, eenheid en territoriale integriteit van Sudan en Zuid-Sudan, en herinnert aan het belang van de beginselen van goed nabuurschap, niet-inmenging en regionale samenwerking;

3. bekräftigt, dass es die Souveränität, Unabhängigkeit, Einheit und territoriale Integrität des Sudan und des Südsudan entschieden unterstützt, und erinnert daran, dass die Grundsätze der guten Nachbarschaft, der Nichteinmischung und der regionalen Zusammenarbeit wichtig sind;


4. bevestigt opnieuw sterk gehecht te zijn aan de soevereiniteit, onafhankelijkheid, eenheid en territoriale integriteit van de Republiek Zuid-Sudan;

4. bekräftigt, dass es die Souveränität, Unabhängigkeit, Einheit und territoriale Integrität der Republik Südsudan entschieden unterstützt;


De Raad onderstreept dat Resolutie 1706 de soevereiniteit, eenheid, onafhankelijkheid en territoriale integriteit van Sudan volledig eerbiedigt en merkt op dat moet worden ingespeeld op de mogelijke twijfels van de Sudanese regering in verband met de inzet van een VN-missie in Darfur.

Der Rat erklärt, dass es notwendig ist, auf etwaige Bedenken der sudanesischen Regierung hinsichtlich des Einsatzes einer VN-Mission in Darfur einzugehen, wobei er betont, dass die Resolution 1706 die Souveränität, Einheit, Unabhängigkeit und territoriale Unversehrtheit Sudans in vollem Umfang wahrt.


E. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad in zijn resolutie 1706(2006) het licht op groen heeft gezet voor een nieuwe VN-vredeshandhavingsmissie van maximaal 22 500 militairen en politieagenten om de Africa Mission in Sudan (AMIS) in Darfur af te lossen, en tegelijkertijd herhaald heeft de Sudanese soevereiniteit, eenheid, onafhankelijkheid en territoriale integriteit volledig te respecteren,

E. in der Erwägung, dass der UN-Sicherheitsrat in seiner Resolution 1706 (2006) die Genehmigung dazu erteilt hat, dass eine neue UN-Friedenstruppe, der bis zu 22 500 Soldaten und Polizisten angehören sollen, von der Afrikanischen Mission im Sudan (AMIS) die Operationen in Darfur übernimmt, und gleichzeitig bekräftigt hat, dass er die Souveränität, Einheit, Unabhängigkeit und territoriale Integrität des Sudan uneingeschränkt achtet,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad in zijn resolutie 1706 het licht op groen heeft gezet voor een nieuwe VN-vredeshandhavingsmissie van maximaal 22.500 militairen en politieagenten om de Africa Mission in Sudan (AMIS) in Darfoer af te lossen, en tegelijkertijd herhaald heeft de Soedanese soevereiniteit, eenheid, onafhankelijkheid en territoriale integriteit volledig te respecteren,

E. in der Erwägung, dass der UN-Sicherheitsrat in seiner Resolution 1706 die Genehmigung dazu erteilt hat, dass eine neue UN-Friedenstruppe, der bis zu 22 500 Soldaten und Polizisten angehören sollen, von der Afrikanischen Mission im Sudan (AMIS) die Operationen in Darfur übernimmt, und gleichzeitig bekräftigt hat, dass er die Souveränität, Einheit, Unabhängigkeit und territoriale Unversehrtheit des Sudan uneingeschränkt respektiert,


E. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad in zijn resolutie 1706 het licht op groen heeft gezet voor een nieuwe VN-vredeshandhavingsmissie van maximaal 22.500 militairen en politieagenten om de Africa Mission in Sudan (AMIS) in Darfur af te lossen, en tegelijkertijd herhaald heeft de Sudanese soevereiniteit, eenheid, onafhankelijkheid en territoriale integriteit volledig te respecteren,

E. in der Erwägung, dass der VN-Sicherheitsrat in seiner Resolution 1706 die Genehmigung dazu erteilt hat, dass eine neue VN-Friedenstruppe, der bis zu 22 500 Soldaten und Polizisten angehören sollen, von der Afrikanischen Mission im Sudan (AMIS) die Operationen in Darfur übernimmt, und gleichzeitig bekräftigt hat, dass er die Souveränität, Einheit, Unabhängigkeit und territoriale Integrität des Sudan uneingeschränkt achtet,


Duurzame vrede in deze regio kan alleen verwezenlijkt worden als zowel Sudan als Tsjaad zich onverkort houden aan de verplichtingen van het op 8 februari in Tripoli bereikte akkoord, een einde maken aan directe of indirecte steun aan rebellengroepen in hun buur land en voor resterende vraagstukken een oplossing zoeken door middel van dialoog en met volledige inachtneming van elkaars territoriale integriteit.

Soll in Darfur ein dauerhafter Frieden erreicht werden, müssen sowohl Sudan als auch Tschad den Verpflichtungen des Tripoli-Abkommens vom 8. Februar in vollem Umfang nachkommen, jede direkte oder indirekte Unterstützung von Rebellengruppen im Nachbarland einstellen und noch offene Fragen im Rahmen eines Dialogs unter uneingeschränkter Achtung der territorialen Integrität des Nachbarlandes lösen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integriteit van sudan' ->

Date index: 2022-02-26
w