Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emotionele integriteit
Fysieke integriteit
Geestelijke integriteit
Integriteit
Lichamelijke gaafheid
Lichamelijke integriteit
Ongeschonden toestand
Psychische integriteit
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Zaaien vanuit het vliegtuig

Vertaling van "integriteit vanuit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
emotionele integriteit | geestelijke integriteit | psychische integriteit

geistige Unversehrtheit | psychische Gesundheit | seelische Integrität


fysieke integriteit | lichamelijke gaafheid | lichamelijke integriteit

körperliche Integrität | körperliche Unversehrtheit


bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

Aussaat aus der Luft | Aussaat vom Flugzeug




regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

Satzungsmäßigkeit


integriteit | ongeschonden toestand

Integrität | körperliche Unversehrtheit






structurele integriteit van schepen voor maritiem gebruik beoordelen

strukturelle Stabilität eines Schiffs für den Einsatz auf See beurteilen


externe risico’s voor de integriteit van bruggen identificeren

externe Einflüsse auf die Brückensicherheit ermitteln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. is tevreden over de sterke politieke wil om corruptie te bestrijden en over de verdere uitvoering van de aanbevelingen van de Groep van Staten tegen Corruptie (Group of States against Corruption, GRECO); is ingenomen met de aanneming van de wet inzake de bescherming van klokkenluiders door het Servische parlement op 25 november 2014; is verheugd dat verschillende onderzoeken worden gevoerd naar zaken op hoog niveau en dat inspanningen worden geleverd om de coördinatie te verbeteren; benadrukt dat aanzienlijke inspanningen moeten worden geleverd om het juridisch kader voor de bestrijding van corruptie te verbeteren en volledig uit te voeren en om de hervormingen met gepaste middelen te ondersteunen; benadrukt dat lekken naar de media ...[+++]

25. würdigt die von der Politik ausgehenden starken Impulse für die Korruptionsbekämpfung und die weitere Umsetzung der Empfehlungen der Staatengruppe des Europarates gegen Korruption (GRECO); begrüßt, dass das serbische Parlament am 25. November 2014 das Gesetz über den Schutz von Hinweisgebern angenommen hat; begrüßt, dass verschiedene Untersuchungen von Fällen auf hoher Ebene durchgeführt und Anstrengungen unternommen wurden, die Koordinierung zu verbessern; betont, dass bedeutende Anstrengungen unternommen worden sind, um den Rechtsrahmen für die Korruptionsbekämpfung zu verbessern und vollständig umzusetzen sowie die Reformen mit angemessenen Ressourcen zu unterstützen; betont, dass das Durchsickern von Informationen über laufende ...[+++]


23. is tevreden over de sterke politieke wil om corruptie te bestrijden en over de verdere uitvoering van de aanbevelingen van de Groep van Staten tegen Corruptie (Group of States against Corruption, GRECO); is ingenomen met de aanneming van de wet inzake de bescherming van klokkenluiders door het Servische parlement op 25 november 2014; is verheugd dat verschillende onderzoeken worden gevoerd naar zaken op hoog niveau en dat inspanningen worden geleverd om de coördinatie te verbeteren; benadrukt dat aanzienlijke inspanningen moeten worden geleverd om het juridisch kader voor de bestrijding van corruptie te verbeteren en volledig uit te voeren en om de hervormingen met gepaste middelen te ondersteunen; benadrukt dat lekken naar de media ...[+++]

23. würdigt die von der Politik ausgehenden starken Impulse für die Korruptionsbekämpfung und die weitere Umsetzung der Empfehlungen der Staatengruppe des Europarates gegen Korruption (GRECO); begrüßt, dass das serbische Parlament am 25. November 2014 das Gesetz über den Schutz von Hinweisgebern angenommen hat; begrüßt, dass verschiedene Untersuchungen von Fällen auf hoher Ebene durchgeführt und Anstrengungen unternommen wurden, die Koordinierung zu verbessern; betont, dass bedeutende Anstrengungen unternommen worden sind, um den Rechtsrahmen für die Korruptionsbekämpfung zu verbessern und vollständig umzusetzen sowie die Reformen mit angemessenen Ressourcen zu unterstützen; betont, dass das Durchsickern von Informationen über laufende ...[+++]


25. is tevreden over de sterke politieke wil om corruptie te bestrijden en over de verdere uitvoering van de aanbevelingen van de Groep van Staten tegen Corruptie (Group of States against Corruption, GRECO); is ingenomen met de aanneming van de wet inzake de bescherming van klokkenluiders door het Servische parlement op 25 november 2014; is verheugd dat verschillende onderzoeken worden gevoerd naar zaken op hoog niveau en dat inspanningen worden geleverd om de coördinatie te verbeteren; benadrukt dat aanzienlijke inspanningen moeten worden geleverd om het juridisch kader voor de bestrijding van corruptie te verbeteren en volledig uit te voeren en om de hervormingen met gepaste middelen te ondersteunen; benadrukt dat lekken naar de media ...[+++]

25. würdigt die von der Politik ausgehenden starken Impulse für die Korruptionsbekämpfung und die weitere Umsetzung der Empfehlungen der Staatengruppe des Europarates gegen Korruption (GRECO); begrüßt, dass das serbische Parlament am 25. November 2014 das Gesetz über den Schutz von Hinweisgebern angenommen hat; begrüßt, dass verschiedene Untersuchungen von Fällen auf hoher Ebene durchgeführt und Anstrengungen unternommen wurden, die Koordinierung zu verbessern; betont, dass bedeutende Anstrengungen unternommen worden sind, um den Rechtsrahmen für die Korruptionsbekämpfung zu verbessern und vollständig umzusetzen sowie die Reformen mit angemessenen Ressourcen zu unterstützen; betont, dass das Durchsickern von Informationen über laufende ...[+++]


Die procedures zijn transparant en controleerbaar, ook vanuit financieel oogpunt, om de authenticiteit, traceerbaarheid en integriteit van de gegevens voor de gebruiker te verzekeren.

Die entsprechenden Verfahren müssen transparent, überprüfbar und prüffähig sein, damit Authentizität, Rückverfolgbarkeit und Integrität der Daten für die Nutzer sichergestellt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. IS de Raad in het algemeen INGENOMEN met de door de Commissie voorgestelde ommekeer in de benadering van de derivatenmarkten, namelijk om de zachte reglementering los te laten voor een ambitieuzer en breder reguleringsbeleid, dat erop gericht is tegenpartijkrediet- en operationele risico's te verminderen, de transparantie van de derivaten­markt te vergroten en de integriteit van en het toezicht op de markt op te voeren, en dat vanuit operationeel oogpunt naar verwachting zal leiden tot een verschuiving in de derivatenhandel en -cle ...[+++]

5. BEGRÜSST grundsätzlich den von der Kommission vorgeschlagenen Paradigmenwechsel hinsichtlich der Derivatemärkte, also die Abkehr von dem Ansatz, wonach in diesem Bereich nur ein geringer Regelungsbedarf besteht, hin zu dem ehrgeizigeren Konzept einer umfassenderen Regulierung, womit eine Verringerung des Gegenparteiausfallrisikos und der operationellen Risiken, eine Erhöhung der Transparenz des Derivatemarkts sowie eine Verbesserung der Marktintegrität und -aufsicht erreicht werden soll und was auf operativer Ebene eine Verlage-rung des Derivatehandels und -clearings von überwiegend bilateralen (außerbörslichen) Transaktionen auf zent ...[+++]


Positieve actie is op zich al een dubieuze methode, maar het registreren van iemands ras – een voorwaarde voor het welslagen van dergelijke positieve actie – is onacceptabel, niet alleen vanuit moreel oogpunt maar ook vanuit het oogpunt van de bescherming van de persoonlijke integriteit.

Positive Fördermaßnahmen an sich sind eine zweifelhafte Methode, und die Registrierung der Rasse – Voraussetzung dafür, dass solche Maßnahmen funktionieren – ist sowohl aus moralischer Sicht als auch aus Sicht des Datenschutzes nicht hinnehmbar.


Positieve actie is op zich al een dubieuze methode, maar het registreren van iemands ras – een voorwaarde voor het welslagen van dergelijke positieve actie – is onacceptabel, niet alleen vanuit moreel oogpunt maar ook vanuit het oogpunt van de bescherming van de persoonlijke integriteit.

Positive Fördermaßnahmen an sich sind eine zweifelhafte Methode, und die Registrierung der Rasse – Voraussetzung dafür, dass solche Maßnahmen funktionieren – ist sowohl aus moralischer Sicht als auch aus Sicht des Datenschutzes nicht hinnehmbar.


In dat geval wordt de vereiste van het bezit van een veiligheidsattest afhankelijk gesteld van twee voorwaarden : enerzijds, het bestaan van « redenen van openbare orde, veiligheid of de bescherming van de fysieke integriteit van de aanwezige personen »; anderzijds, het bestaan van een mogelijke dreiging in de zin van artikel 8, 1°, van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst, dit wil zeggen : « elke individuele of collectieve activiteit ontplooid in het land of vanuit het buitenland die ...[+++]

In diesem Fall hängt das Erfordernis des Besitzes einer Sicherheitsbescheinigung von zwei Bedingungen ab: einerseits dem Bestehen von « Gründen der öffentlichen Ordnung, der öffentlichen Sicherheit oder des Schutzes der körperlichen Unversehrtheit der anwesenden Personen »; andererseits dem Bestehen einer potentiellen Bedrohung im Sinne von Artikel 8 Nr. 1 des Grundlagengesetzes vom 30. November 1998 über die Nachrichten- und Sicherheitsdienste, das heisst « jede individuelle oder kollektive Aktivität, die innerhalb des Landes oder vom Ausland aus entwickelt wird und die in Zusammenhang mit Spionage, Einmischung, Terrorismus, Extremismu ...[+++]


De Raad benadrukt dat op geen enkele wijze mag worden getornd aan de integriteit van het protocol vanuit milieuoogpunt.

Der Rat hebt hervor, dass die Umweltwirksamkeit des Protokolls in keiner Weise beeinträchtigt werden darf.


Met het oog op de ontmoeting in Oslo heeft de Raad nogmaals bevestigd dat hij bereid is te onderhandelen en in het kader van de Conferentie der Partijen een compromis wil bereiken dat voor alle partijen aanvaardbaar is, en dat hij gehecht is aan de integriteit vanuit milieuoogpunt van het protocol en aan de bepalingen ter waarborging daarvan (zie bijlage).

Mit Blick auf das Treffen in Oslo hat der Rat erneut erklärt, er sei zu Verhandlungen bereit und hege den Wunsch, dass im Rahmen der Konferenz der Parteien ein für alle annehmbarer Kompromiss erzielt werde; er bekräftigt daher sein Eintreten für die Umweltwirksamkeit des Protokolls und die Bestimmungen, die diese Wirksamkeit gewährleisten (siehe Anlage).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integriteit vanuit' ->

Date index: 2021-12-05
w