Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intensieve besprekingen heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Naar aanleiding van intensieve besprekingen met de Italiaanse autoriteiten en aangezien de door hen voorgestelde maatregelen de schending van het EU-recht niet zouden verhelpen, heeft de Commissie besloten Italië voor het Hof van Justitie van de EU te dagen.

Nach intensiven Gesprächen mit den italienischen Behörden beschloss die Kommission angesichts der Tatsache, dass die von Italien vorgeschlagenen Maßnahmen den Verstoß gegen EU-Recht nicht beseitigen, Italien vor dem EU-Gerichtshof zu verklagen.


In 2004 heeft de Raad na intensieve besprekingen Verordening (EG) nr. 1/2005 over de bescherming van dieren tijdens het vervoer aangenomen.

Im Jahr 2004 hatte der Rat die Verordnung Nr. 1/2005 über den Schutz von Tieren beim Transport nach intensiven Diskussionen angenommen.


Onlangs heeft de energiedialoog tussen de EU en Rusland een stimulans gekregen door de ondertekening van een verbeterd mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing ter nadere verbetering van de coördinatie bij noodsituaties aan de aanbod- of vraagzijde, de instelling van een adviesraad voor gas voor de EU en Rusland, en intensieve besprekingen over de toekomstige ontwikkeling van de infrastructuur, waaronder het regelgevingskader.

Er wurde vor kurzem durch die Unterzeichnung einer Vereinbarung für einen verbesserten Frühwarnmechanismus gestärkt, durch den die Koordinierung bei Notsituationen im Bereich von Angebot und Nachfrage weiter verbessert werden soll ebenso wie durch die Einsetzung eines Gasbeirats EU-Russland und intensive Diskussionen über künftige Infrastrukturentwicklungen und den Regelungsrahmen.


Na intensieve besprekingen heeft de Raad tijdens zijn zitting over concurrentievermogen op 19 mei 2003 een gedachtewisseling gehouden over het gewijzigde voorstel voor een verordening betreffende verkoopbevordering in de interne markt, in het bijzonder op basis van een compromistekst die opgesteld was door het Griekse voorzitterschap.

Nach intensiven Diskussionen führte der Rat „Wettbewerbsfähigkeit“ am 19. Mai 2003 einen Gedankenaustausch über den geänderten Vorschlag für eine Verordnung über Verkaufsförderung im Binnenmarkt, insbesondere auf der Grundlage eines vom griechischen Vorsitz vorgelegten Kompromisstextes.


Na intensieve besprekingen heeft de Raad tijdens zijn zitting over concurrentievermogen op 19 mei 2003 een gedachtewisseling gehouden over het gewijzigde voorstel voor een verordening betreffende verkoopbevordering in de interne markt, in het bijzonder op basis van een compromistekst die opgesteld was door het Griekse voorzitterschap.

Nach intensiven Diskussionen führte der Rat „Wettbewerbsfähigkeit“ am 19. Mai 2003 einen Gedankenaustausch über den geänderten Vorschlag für eine Verordnung über Verkaufsförderung im Binnenmarkt, insbesondere auf der Grundlage eines vom griechischen Vorsitz vorgelegten Kompromisstextes.


Ik ben blij dat het Parlementmet een overweldigende meerderheid dit verslag heeft aangenomen, ook omdat ik mij ervan bewust ben dat er zeer langdurige en intensieve besprekingen hebben plaatsgevonden in de Raadsgroepen.

Ich freue mich, dass das Parlament mit überwiegender Mehrheit dem Bericht zugestimmt hat, auch deswegen, weil ich weiß, dass es in den Arbeitsgruppen des Rates gerade sehr angestrengte und intensive Diskussionen gibt, und wir hiermit eine klare Botschaft von diesem Haus aus senden.


Maar in de politieke of grondwettelijke crisis die Turkije heeft doorgemaakt, en naar mijn mening nog steeds doormaakt in deze crisisfase, is het met name van belang dat wij een communicatiekanaal open houden en intensieve besprekingen blijven voeren met de Turkse regering en alle relevante spelers in de Turkse samenleving, om duidelijk te maken wat de verwachtingen van de Europese Unie zijn als en wanneer Turkije lid wil worden van de Europese Unie.

Doch in Zeiten politischer oder konstitutioneller Krisen, in denen sich die Türkei befand und meiner Meinung nach derzeit befindet, ist es besonders wichtig, dass wir die Kommunikation aufrechterhalten und intensive Gespräche mit der türkischen Regierung und allen wichtigen Akteuren in der türkischen Gesellschaft führen, um klarzustellen, welche Erwartungen die Europäische Union mit einem potenziellen EU-Beitritt der Türkei verbindet.


Volgend op intensieve besprekingen tussen de Commissie en de Slowaakse autoriteiten, waarin een aantal kwesties die verband houden met deze controle werden opgehelderd, met name kwesties met betrekking tot productieniveaus, heeft de Slowaakse Republiek een officieel voorstel ingediend bij de Commissie om het peil van de overheidssteun voor de onderneming in kwestie aanzienlijk te verlagen.

Nach intensiven Gesprächen zwischen der Kommission und den slowakischen Behörden zur Klärung einer Reihe von Aspekten im Zusammenhang mit dieser Überwachung, insbesondere bezüglich der Produktionsmengen, legte die slowakische Republik der Kommission einen förmlichen Vorschlag zur deutlichen Verringerung der dem betreffenden Unternehmen gewährten staatlichen Beihilfe vor.


Gezien de politieke gevoeligheid van het onderwerp heeft deze mededeling tot een nieuwe raadplegingsronde geleid waarbij intensieve besprekingen in het Parlement hebben plaatsgevonden.

Angesichts der politischen Sensibilität des Themas führte die Mitteilung zu einer weiteren Konsultationsrunde, während der umfangreiche Erörterungen im Parlament stattfanden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intensieve besprekingen heeft' ->

Date index: 2024-02-25
w