Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intensieve gecoördineerde diplomatieke inspanningen " (Nederlands → Duits) :

Na gecoördineerde inspanningen en intensieve samenwerking van de EU en Canada aan de vooravond van de 16e topontmoeting van de EU en Canada op 30 oktober 2016 in Brussel verstrekte Canada een duidelijke tijdsplanning voor het verwezenlijken van volledige wederkerigheid inzake visumvrijstelling voor alle EU-burgers.

Infolge intensiver und koordinierter Anstrengungen und einer kontinuierlichen Zusammenarbeit zwischen der EU und Kanada im Vorfeld des 16. Gipfeltreffens zwischen der EU und Kanada am 30. Oktober 2016 in Brüssel legte Kanada einen klaren Zeitplan für die Erreichung der vollständigen Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht für alle EU-Bürger vor.


Er zijn intensieve gecoördineerde diplomatieke inspanningen gaande voor de onmiddellijke vrijlating van de heer Johnston.

Es werden zurzeit intensive abgestimmte diplomatische Bemühungen für eine unverzügliche Freilassung von Herrn Johnston unternommen.


C. overwegende dat intensieve internationale diplomatieke inspanningen waarbij regionale en Europese bemiddelaars betrokken zijn, gaande zijn, met als doel te voorkomen dat de gevechten in Noord-Kivu escaleren tot een herhaling van de algemene Congo-oorlog in 1998-2003, waarbij zes buurlanden betrokken waren; overwegende dat een regionale top over de crisis in het oosten van de DRC op 7 november 2008 in Nairobi plaatshad,

C. in der Erwägung, dass auf internationaler Ebene intensive diplomatische Anstrengungen unter Beteiligung regionaler und europäischer Vermittler unternommen werden, mit denen verhindert werden soll, dass die Kämpfe in Nord-Kivu eskalieren und es wie 1998 bis 2003 erneut zu einem Krieg im Kongo kommt, an dem sechs Nachbarstaaten beteiligt waren; in der Erwägung, dass am 7. November 2008 in Nairobi ein regionaler Gipfel zur Krise im Osten der Demokratischen Republik Kongo stattgefunden hat,


C. overwegende dat intensieve internationale diplomatieke inspanningen waarbij regionale en Europese bemiddelaars betrokken zijn, gaande zijn, met als doel te voorkomen dat de gevechten in Noord-Kivu escaleren tot een herhaling van de algemene Congo-oorlog in 1998-2003, waarbij zes buurlanden betrokken waren; overwegende dat een regionale top over de crisis in het oosten van de DRC op 7 november 2008 in Nairobi plaatshad,

C. in der Erwägung, dass auf internationaler Ebene intensive diplomatische Anstrengungen unter Beteiligung regionaler und europäischer Vermittler unternommen werden, mit denen verhindert werden soll, dass die Kämpfe in Nord-Kivu eskalieren und es wie 1998 bis 2003 erneut zu einem Krieg im Kongo kommt, an dem sechs Nachbarstaaten beteiligt waren; in der Erwägung, dass am 7. November 2008 in Nairobi ein regionaler Gipfel zur Krise im Osten der Demokratischen Republik Kongo stattgefunden hat,


B. overwegende dat intensieve internationale diplomatieke inspanningen waarbij regionale en Europese bemiddelaars zijn betrokken, aan de gang zijn, met als doel te voorkomen dat de gevechten in Noord-Kivu escaleren tot een herhaling van de algemene oorlog in Congo in 1998-2003, waarbij zes buurlanden waren betrokken; overwegende dat een regionale top over de crisis in het oosten van de DRC plaatshad op 7 november in Nairobi,

B. in der Erwägung, dass auf internationaler Ebene intensive diplomatische Anstrengungen unter Beteiligung regionaler und europäischer Vermittler unternommen werden, mit denen verhindert werden soll, dass die Kämpfe in Nord-Kivu eskalieren und es wie 1998 bis 2003 erneut zu einem Krieg im Kongo kommt, an dem sechs Nachbarstaaten beteiligt waren; in der Erwägung, dass am 7. November in Nairobi ein regionaler Gipfel zur Krise im Osten der Demokratischen Republik Kongo stattgefunden hat,


C. overwegende dat intensieve internationale diplomatieke inspanningen waarbij regionale en Europese bemiddelaars betrokken zijn, gaande zijn, met als doel te voorkomen dat de gevechten in Noord-Kivu escaleren tot een herhaling van de algemene oorlog in Congo in 1998-2003, waarbij zes buurlanden betrokken waren; overwegende dat een regionale top over de crisis in het oosten van de DRC op 7 november in Nairobi plaatshad,

C. in der Erwägung, dass auf internationaler Ebene intensive diplomatische Anstrengungen unter Beteiligung regionaler und europäischer Vermittler unternommen werden, mit denen verhindert werden soll, dass die Kämpfe in Nord-Kivu eskalieren und es wie 1998 bis 2003 erneut zu einem Krieg im Kongo kommt, an dem sechs Nachbarstaaten beteiligt waren; in der Erwägung, dass am 7. November in Nairobi ein regionaler Gipfel zur Krise im Osten der Demokratischen Republik Kongo stattgefunden hat,


De nadruk werd gelegd op de waarde van gecoördineerde en opgevoerde diplomatieke inspanningen van de EU en haar lidstaten met alle belangrijke onderhandelingspartners, met name de VS, Brazilië, Rusland, India en China.

Die Minister hoben hervor, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten abgestimmt und verstärkt auf diplomatischem Wege gegenüber allen wichtigen Han­delspartnern, insbesondere gegenüber den Vereinigten Staaten und den BRIC-Ländern, tätig werden müssen.


Wij zullen nog intensiever samenwerken met de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie om te garanderen dat onze inspanningen beter worden gecoördineerd, zodat de bijstand wordt verleend waar hij het hardst nodig is.

Wir werden die Zusammenarbeit mit der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation verstärken, damit wir unsere Anstrengungen besser koordinieren können und die Unterstützung da geleistet wird, wo sie am dringendsten benötigt wird.


In aanvulling op de diplomatieke inspanningen van de EU om voor zoveel mogelijk ondertekeningen en ratificaties van het Statuut van Rome te zorgen, is via projecten met EU-financiering gepoogd om door gecoördineerd lobbyen van parlementsleden en regeringsleden in derde landen, belangrijke actoren bewust te maken.

In Ergänzung zu den diplomatischen Bemühungen seitens der EU, um möglichst viele Unterzeichner und Ratifikationen des Statuts von Rom zu gewinnen, waren die EG-finanzierten Projekte bestrebt, das Bewusstsein der wichtigsten Akteure zu schärfen und bei den Abgeordneten und Regierungsmitgliedern in Drittländern abgestimmte Lobbyarbeit zu betreiben.


De Raad loofde de intensieve diplomatieke inspanningen van hoge vertegenwoordiger SOLANA alsmede de bijdrage van de Commissie en verzocht hem de besprekingen van het Europa-comité van alle partijen van nabij te volgen in nauwe samenwerking met het voorzitterschap en de Commissie.

Der Rat lobte die intensiven diplomatischen Bemühungen des Hohen Vertreters Solana sowie den Beitrag der Kommission und ersuchte ihn, die Diskussionen des Allparteien-Europaausschusses in enger Zusammenarbeit mit dem Vorsitz und der Kommission aufmerksam zu verfolgen.


w