4. benadrukt dat klimaatdiplomatie een integrerend deel uitmaakt van de alomvattende aanpak van het externe optreden van de EU; erkent dat de klimaatverandering zich in sommige landen sterker zal doen voelen dan in andere, waarbij de minst ontwikkelde landen onevenredig zwaar zullen worden getroffen vanwege het gebrek aan middelen voor mitigatie en aanpassing; erkent dat de veranderingen in het Noordpoolgebied een belangrijk gevolg van de klimaatverandering voor de veiligheid van de EU zijn; pleit voor een preventiebeleid ten aanzien van de klimaatverandering en voor een debat over een vooruitziende strategie op EU-niveau om met de strategische en politieke gevolgen van door het klimaat veroorzaakte geopolitieke instab
iliteit om ...[+++] te gaan, zodat de EU op conflicten rond hulpbronnen kan reageren door intensiever te gaan samenwerken met de landen die het hardst getroffen worden door de gevolgen van de klimaatverandering; 4. betont, dass die Klimaschutz-Diplomatie fester Bestandteil des umfassenden Ansatzes im außenpolitischen Handeln der EU ist; weist darauf hin, dass der Klimawandel die Länder mit unterschiedlicher Härte treffen wird, wobei die am wenigsten entwickelten Länder unverhältnismäßig stark betroffen sein werden, da ihnen die Ressourcen für die Eindämmung des Klimawandels und die Anpassung an den Klimawandel fehlen; stellt fest, dass die Veränderungen in der Arktis eine schwere Folge des Klimawandels und somit eine Gefahr für die Sicherheit der EU sind; fordert, dass in Bezug auf den Klimawandel eine Politik der Prävention verfolgt wird und dass auf EU-Ebene eine Debatte über eine weitsichtige Strategie stattfindet, damit die strategischen und
...[+++] politischen Folgen der durch den Klimawandel verursachten geopolitischen Instabilität angegangen werden können und die Union die Möglichkeit hat, auf mit Ressourcen zusammenhängende Konflikte zu reagieren – wobei die Zusammenarbeit mit den von den Folgen des Klimawandels am stärksten betroffenen Staaten verstärkt wird;