Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebied met intercommunale samenwerking
ICRK
Intercommunale
Intercommunale dienst
Intercommunale dienst van de openbare onderstand
Intercommunale samenwerking
Intercommunale vereniging
Intercommunale voor de waterverdeling
Internationaal Comité van het Rode Kruis
Internationaal Rode Kruis
Internationale Rode-Kruisconferentie
Liga van Rode-Kruisverenigingen
Rode Halve Maan
Rode Kruis
Samenwerking tussen gemeenten
Vereniging van lagere overheden
Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg

Traduction de «intercommunale verenigingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intercommunale vereniging | intercommunale

interkommunale Vereinigung | Interkommunale


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

Gemeindeverband [ interkommunale Zusammenarbeit | Zusammenarbeit zwischen Gemeinden ]


Verbond van verenigingen tot bestrijding van dierenziekten

Verband der Vereinigungen zur Bekämpfung von Tierkrankheiten


Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg

Dienste für die häusliche Versorgung | Heimpflegedienste


intercommunale dienst van de openbare onderstand

interkommunale Dienststelle für öffentliche Unterstützung


intercommunale voor de waterverdeling

interkommunale Wasserverteilergesellschaft






gebied met intercommunale samenwerking

städtische Gemeinde | städtischer Verdichtungsraum


Rode Kruis [ ICRK | internationaal Comité van het Rode Kruis | internationaal Rode Kruis | internationale federatie van de nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan | Internationale Rode-Kruisconferentie | Liga van Rode-Kruisverenigingen | Rode Halve Maan ]

Rotes Kreuz [ IKRK | Internationaler Verband der nationalen Gesellschaften des Roten Kreuzes und des Roten Halbmonds | Internationales Komitee vom Roten Kreuz | Internationales Rotes Kreuz | Liga der Rotkreuzgesellschaften | Roter Halbmond ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle intercommunale verenigingen met uitzondering van de uitgesloten categorie zijn niet noodzakelijk automatisch aan de vennootschapsbelasting onderworpen.

Alle Interkommunalen, mit Ausnahme der ausgeschlossenen Kategorie, unterliegen nicht notwendigerweise automatisch der Gesellschaftssteuer.


Concreet wordt de uitdrukkelijke uitsluiting van de vennootschapsbelasting voor intercommunale verenigingen uit de wet geschrapt.

Konkret wird der ausdrückliche Ausschluss von der Gesellschaftssteuer, der für die Interkommunalen gilt, durch das Gesetz aufgehoben.


Met de onderwerping van de intercommunale verenigingen, samenwerkingsverbanden, projectverenigingen en de autonome gemeentebedrijven aan de rechtspersonenbelasting wil men de discriminatie die was ontstaan door de programmawet van 19 december 2014 wegwerken en zodoende wordt bereikt dat de publieke ziekenhuizen en verzorgingsinstellingen niet anders behandeld worden dan de privéziekenhuizen.

Indem die Interkommunalen, die Zusammenarbeitsverbände, die Projektvereinigungen und die autonomen Gemeinderegien der Steuer der juristischen Personen unterworfen werden, soll die Diskriminierung behoben werden, die infolge des Programmgesetzes vom 19. Dezember 2014 entstanden ist, und dafür gesorgt werden, dass die öffentlichen Krankenhäuser und Pflegeeinrichtungen nicht anders behandelt werden als die privaten Krankenhäuser.


o Waarom worden ziekenhuizen, verzorgingsinrichtingen en -instellingen anders behandeld dan andere intercommunale verenigingen ?

oWarum werden die Krankenhäuser und Pflegeeinrichtungen anders behandelt als die übrigen Interkommunalen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarmee zijn intercommunale verenigingen niet automatisch onderworpen aan de vennootschapsbelasting, maar kan geval per geval onderzocht worden of de criteria voor onderwerping aan de vennootschapsbelasting voldaan zijn, net zoals dat het geval is voor andere rechtspersonen.

Die Interkommunalen unterliegen jedoch nicht automatisch der Gesellschaftssteuer, sondern man kann von Fall zu Fall prüfen, ob die Kriterien für die Unterwerfung unter die Gesellschaftssteuer erfüllt sind, so wie es für die anderen juristischen Personen der Fall ist.


VI. - Schade toegebracht aan het openbaar domein Art. 18. De Regering verleent en bepaalt, volgens de modaliteiten die zij vastlegt, de bedragen van de hersteltegemoetkoming betreffende het herstel van de schade toegebracht door een ramp aan de goederen van het openbaar domein dat toebehoort aan de provincies, gemeenten, intercommunales, openbare centra voor maatschappelijk welzijn, verenigingen opgericht krachtens Hoofdstuk XII van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, autonom ...[+++]

VI - Schäden am öffentlichen Eigentum Art. 18 - Die Regierung gewährt und bestimmt nach von ihr festgelegten Modalitäten die Beträge der Schadenersatzzahlung für die Wiedergutmachung der Schäden, die durch eine Naturkatastrophe an den Gütern des öffentlichen Eigentums entstanden sind, die den Provinzen, den Gemeinden, den Interkommunalen, den öffentlichen Sozialhilfezentren, den kraft Kapitel XII des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren gegründeten Vereinigungen, den autonomen Gemeinderegien, d ...[+++]


Voor intergemeentelijke begraafplaatsen of intergemeentelijke crematoria worden de bevoegdheden van de gemeentelijke overheden voorgeschreven in de artikelen 4, § 2, tweede lid, 5, 6, § 1, 7, 9 tot 14, 21, § 1, eerste lid, 22 en 24, van dit decreet uitgeoefend door de organen van de intercommunale verenigingen.

Im Falle eines interkommunalen Friedhofs oder Krematoriums üben die Organe der Interkommunalen die in den Artikeln 4 § 2 Absatz 2, 5, 6 § 1, 7, 9 - 14, 21 § 1 Absatz 1, 22 und 24 dieses Dekrets vorgesehenen Befugnisse der Gemeindebehörden aus.


Art. 3. In het opschrift van afdeling 3 van hoofdstuk 2 van titel I van hetzelfde Wetboek worden de woorden " Intercommunale verenigingen" vervangen door het woord " Intercommunales" .

Art. 3 - In der Uberschrift von Titel 1 Kapitel II, Abschnitt 3 desselben Kodex werden die Wörter " Interkommunale Vereinigungen" durch das Wort " Interkommunalen" ersetzt.


« Schenden artikel 1 van de wet van 6.2.1970 betreffende de verjaring van schuldvorderingen ten laste of ten voordele van de Staat en de provinciën, zoals overgenomen door artikel 100 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 17 juli 1991, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat die bepalingen bij toepassing van artikel 13, lid 3 van de wet van 10.3.1925 (betreffende de elektriciteitsvoorziening) tegen de Belgische Staat (of de Gemeenschappen of Gewesten) gerichte vorderingen tot betaling van de kostprijs van de werken tot verplaatsing van elektriciteitsleidingen onderwerpen aan een vijfjarige of tienjarige verjaringstermijn terwijl niet deze verjaringstermijnen maar wel de vóór de wet van 1 ...[+++]

« Verstösst Artikel 1 des Gesetzes vom 6. Februar 1970 über die Verjährung der Schuldforderungen zu Lasten oder zugunsten des Staates und der Provinzen, der durch Artikel 100 der durch den königlichen Erlass vom 17. Juli 1991 koordinierten Gesetze über die Staatsbuchführung übernommen wurde, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem diese Bestimmung bei Anwendung von Artikel 13 Absatz 3 des Gesetzes vom 10. März 1925 (über die Stromversorgung) gegen den Belgischen Staat (bzw. die Gemeinschaften oder Regionen) gerichtete Forderungen auf Bezahlung der Kosten für Arbeiten zur Verlagerung von Stromleitungen einer fünf- bzw. zehnjährigen Verjährungsfrist unterwirft, während nicht diese Verjährungsfristen, sondern die vor dem Gesetz vom 1 ...[+++]


Artikel 100, eerste lid, 1°, van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 17 juli 1991, schendt niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre de verjaringstermijn waarin het voorziet niet van toepassing is op de schuldvorderingen ten laste van de intercommunale verenigingen.

Artikel 100 Absatz 1 Nr. 1 der durch den königlichen Erlass vom 17. Juli 1991 koordinierten Gesetze über die Staatsbuchführung verstösst nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern die darin vorgesehene Verjährungsfrist nicht auf die Schuldforderungen zu Lasten der interkommunalen Vereinigungen anwendbar ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intercommunale verenigingen' ->

Date index: 2023-05-04
w