Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interconnectie tussen de lidstaten is ongetwijfeld heel belangrijk " (Nederlands → Duits) :

Interconnectie tussen de lidstaten is ongetwijfeld heel belangrijk, vooral voor de grenslanden.

Zweifelsohne ist die Verbindung der Mitgliedstaaten ein zentrales Thema, insbesondere für Länder an den äußeren Grenzen.


1. benadrukt dat de EU zich niet kan veroorloven dat de fragmentatie van de interne energiemarkt blijft voortduren; verzoekt derhalve om de volledige tenuitvoerlegging van het bestaande regelgevingskader (het derde energiepakket), voldoende energie-interconnecties tussen de lidstaten en modernisering van de energienetten; is daarnaast van mening dat de belangrijkste doelstelling van de EU-strategie voor energiezekerheid moet zijn ervoor te zorgen dat geen enkele lidstaat, noch ...[+++]

1. betont, dass die EU eine weitere Zersplitterung des Energiebinnenmarkts nicht verkraften kann; verlangt deswegen die vollständige Umsetzung des bisherigen Regelungsrahmens (drittes Energiepaket), eine ausreichende Zahl an Verbindungsleitungen zwischen den Mitgliedstaaten und die Modernisierung der Netze; ist davon überzeugt, dass das Hauptziel der Strategie für Energieversorgungssicherheit der Union darin bestehen muss, dass ein Mitgliedstaat oder die EU als Ganze nicht in unangemessener Weise einer Versorgungsunterbrechung durch ...[+++]


Daarom is het "één gezondheid”-actieplan zo belangrijk - het zorgt voor een betere coördinatie en samenwerking inzake onderzoek tussen de EU-lidstaten en tussen openbare en particuliere sectoren in heel Europa en daarbuiten”.

Deshalb ist dieser Aktionsplan so wichtig: Er wird dafür sorgen, dass Koordinierung und Zusammenarbeit in der Forschung zwischen den EU-Mitgliedstaaten sowie zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor in Europa und darüber hinaus besser gelingt.“


Dit omvat ook onze civiele vermogens, een heel belangrijk aspect, alsook een meer systematische samenwerking tussen de EU-lidstaten wat betreft defensievermogens.

Dies schließt auch einen sehr wichtigen Aspekt ein, nämlich unsere zivilen Fähigkeiten, sowie eine systematischere Zusammenarbeit unter den Mitgliedstaaten der EU bei den Verteidigungsfähigkeiten.


Wat betreft de energie-infrastructuur in de gassector – daarmee doel ik op de aanleg van nieuwe pijleidingen, en ik wil hier benadrukken hoe belangrijk het Nabucco-project voor de energiezekerheid van de Europese Unie is – zou het een belangrijke stap voor de Europese Unie zijn om te investeren in nieuwe gasvelden, in het verbeteren van de interconnecties tussen lidstaten, in het tot stand brengen van bidirectionele str ...[+++]

Was die Energieinfrastruktur im Gassektor betrifft – ich beziehe mich hier auf den Bau von neuen Gaspipelines und möchte an diesem Punkt die Wichtigkeit des Nabucco-Pipeline-Projekts für die Sicherheit der Energieversorgung der Europäischen Union betonen – wäre es ein wichtiger Schritt für die Europäische Union, in neue Erdgaslagerstätten, in die Verbesserung der Vernetzung zwischen den Mitgliedstaaten, deren Ausrüstung für Gasrückfluss sowie in Produktionsstätten zur Produktion von Gas aus erneuerbaren Energiequellen zu investieren.


Op de tweede plaats, en dit is heel interessant, is dit verslag gebaseerd op beginselen en niet op technische details, op een evenwicht tussen toegang tot documenten en bescherming van de persoonlijke levenssfeer, op een gegeneraliseerde toegang tot documenten, maar met heel precieze regels, op het zeer belangrijke onderscheid tussen publieke en private belangen en het begrip van een Europees publiek belang dat heel belangrijk is v ...[+++]

Der zweite Punkt – und dies ist sehr interessant – ist, dass dieser Bericht auf Prinzipien gründet und nicht nur technische Details abarbeitet: Er hält die Balance zwischen dem Zugang zu Dokumenten und dem Schutz privater Belange; er spricht sich für einen generellen Zugang zu Dokumenten aus, aber unter Wahrung sehr präziser Regeln; er unterscheidet wesentlich zwischen öffentlichen und privaten Interessen, und prägt den Begriff d ...[+++]


De Commissie vindt het heel belangrijk dat er een nauwe band, gebaseerd op vertrouwen en samenwerking, tussen de lidstaten tot stand komt doordat de lidstaten zelf betrokken zijn bij de programma’s.

Größte Priorität hat für die Kommission die Herstellung eines starken Vertrauens- und Kooperationsverhältnisses mit den Mitgliedstaaten, basierend auf einer intensiven Identifikation der Mitgliedstaaten mit den Programmen.


De Commissie vindt het heel belangrijk dat er een nauwe band, gebaseerd op vertrouwen en samenwerking, tussen de lidstaten tot stand komt doordat de lidstaten zelf betrokken zijn bij de programma’s.

Größte Priorität hat für die Kommission die Herstellung eines starken Vertrauens- und Kooperationsverhältnisses mit den Mitgliedstaaten, basierend auf einer intensiven Identifikation der Mitgliedstaaten mit den Programmen.


Zoals het Forum reeds heeft aangegeven is het heel belangrijk dat de nationale markten worden opengesteld, en dat dit op een transparante wijze geschiedt. Het is de bedoeling dat de gasprijzen geleidelijk aan dalen (er bestaan op dit punt nog steeds enorme verschillen tussen de lidstaten). Belangrijk is ook dat de capaciteit voor interconnectie verbeterd wordt en dat de daarmee samenhangende problemen opgelost worden. Verder zullen er normen moet ...[+++]

Wie dort festgestellt wurde, müssen wir für Offenheit und Transparenz auf den nationalen Märkten sorgen, die Erdgaspreise stufenweise senken (ein Bereich mit nach wie vor riesigen Unterschieden zwischen den Mitgliedstaaten), die Verbundkapazitäten erhöhen, die Probleme infolge geringer Kapazitäten lösen und den Mangel an tragfähigen Vorschriften für die Gebührenanlastung im grenzüberschreitenden Energiehandel beheben.


Aangezien het gaat om een specifieke, voor de doelstelling van het verdrag geschikte weg, vormt de samenwerking ongetwijfeld een belangrijke verwezenlijking uit hoofde van de bepalingen betreffende justitiële samenwerking in burgerlijke zaken tussen de lidstaten van de Europese Unie.

Das Übereinkommen ist als spezifische und adäquate Antwort auf die zu behandelnde Problematik zweifellos ein wichtiger Fortschritt im Rahmen der Bestimmungen über die justitielle Zusammenarbeit in Zivilsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interconnectie tussen de lidstaten is ongetwijfeld heel belangrijk' ->

Date index: 2021-02-17
w